2. Korint 6

Bibelen på hverdagsdansk

fra Biblica
1 Som Guds medarbejdere bønfalder vi jer om at holde fast ved Guds nåde, som I har modtaget.2 Han har jo sagt: „I nådens time bønhørte jeg dig. Jeg hjalp dig, da du havde brug for frelse.”[1] Hør efter! Nådens time er nu! Frelseren er her i dag. (Es 49,8)3 Vi vil på ingen måde vække anstød hos nogen eller være årsag til kritik af tjenesten for Gud.4 Nej, alt, hvad vi gør, skulle gerne vise, at det er Gud, vi tjener. Vi har været udholdende under lidelser og vanskeligheder af enhver art.5 Vi er blevet slået, har været i fængsel og er blevet angrebet af oprørske folkemasser. Vi har slidt og slæbt, våget nætter igennem og fastet mange gange.6 Altid handler vi ud fra rene motiver, vi tænker, før vi taler, er tålmodige, viser venlighed, følger Helligåndens inspiration og viser kærlighed uden bagtanker.7 Vi forkynder sandheden og handler i Guds kraft. Vi kæmper med Guds ord som et sværd i højre hånd og med troens skjold i venstre.[2] (Matt 4,1; Ef 6,13)8 Vi er blevet hædret, men også foragtet. Nogle taler godt om os, andre håner os. Nogle mener, vi vildleder folk, men vi taler sandt.9 Nogle ignorerer os, mens andre anerkender os. Vi har været døden nær, og dog lever vi endnu. Vi er blevet pryglet, men dog ikke slået ihjel.10 Vi har oplevet sorg, men hele tiden glæder vi os. Vi er fattige, men vi beriger alligevel mange. Vi ejer intet, og dog har vi alt.11 Kære venner i Korinth! Vi har talt frit fra leveren til jer, og I har en stor plads i vores hjerter.12 Vi ser ikke skævt til jer, men det er jer, der ser skævt til os.13 Vi elsker jer, som var I vores børn. Kan I ikke have den samme tillid og kærlighed til os, som vi har til jer?14 Gør jer ikke til ét med de vantro. Kan godhed og ondskab arbejde sammen? Kan lys og mørke danne team?15 Kan Kristus og Djævelen trække i samme retning? Kan en troende og en ikke-troende være sammen om at tjene Herren?16 Er der plads til afguder i Guds tempel? I[3] er jo Guds tempel, den levende Guds bolig, som han selv har udtrykt det: „Jeg vil bo hos dem og vandre rundt iblandt dem. Jeg vil være deres Gud, og de skal være mit folk.”[4] (3.Mos 26,11; Ez 37,27)17 Derfor sagde han også: „Gå væk fra dem. Skil jer ud fra dem. Rør ikke noget urent.”[5] Og den øverste Gud siger: „Jeg vil tage imod jer (Es 52,11)18 og være som en Far for jer. I skal være mine sønner og døtre.”[6] (2.Sam 7,14)

2. Korint 6

King James Version

1 We then, as workers together with him, beseech you also that ye receive not the grace of God in vain.2 (For he saith, I have heard thee in a time accepted, and in the day of salvation have I succoured thee: behold, now is the accepted time; behold, now is the day of salvation.)3 Giving no offence in any thing, that the ministry be not blamed:4 But in all things approving ourselves as the ministers of God, in much patience, in afflictions, in necessities, in distresses,5 In stripes, in imprisonments, in tumults, in labours, in watchings, in fastings;6 By pureness, by knowledge, by longsuffering, by kindness, by the Holy Ghost, by love unfeigned,7 By the word of truth, by the power of God, by the armour of righteousness on the right hand and on the left,8 By honour and dishonour, by evil report and good report: as deceivers, and yet true;9 As unknown, and yet well known; as dying, and, behold, we live; as chastened, and not killed;10 As sorrowful, yet alway rejoicing; as poor, yet making many rich; as having nothing, and yet possessing all things.11 O ye Corinthians, our mouth is open unto you, our heart is enlarged.12 Ye are not straitened in us, but ye are straitened in your own bowels.13 Now for a recompence in the same, (I speak as unto my children,) be ye also enlarged.14 Be ye not unequally yoked together with unbelievers: for what fellowship hath righteousness with unrighteousness? and what communion hath light with darkness?15 And what concord hath Christ with Belial? or what part hath he that believeth with an infidel?16 And what agreement hath the temple of God with idols? for ye are the temple of the living God; as God hath said, I will dwell in them, and walk in them; and I will be their God, and they shall be my people.17 Wherefore come out from among them, and be ye separate, saith the Lord, and touch not the unclean thing; and I will receive you,18 And will be a Father unto you, and ye shall be my sons and daughters, saith the Lord Almighty.