Åbenbaringen 21

Bibelen på hverdagsdansk

fra Biblica
1 Derefter så jeg en ny himmel og en ny jord, for den første himmel og den første jord var forsvundet, og havet var der ikke mere.2 Jeg så den hellige by, det ny Jerusalem, være på vej ned fra Himlen parat til at tage imod sine indbyggere som en brud, der har smykket sig og er parat til at møde sin brudgom.3 Så hørte jeg en høj stemme fra tronen: „Se! Guds bolig er nu hos menneskene. Han vil bo sammen med dem, og de skal være hans folk.4 Han vil tørre hver en tåre af deres kind, og der skal ikke længere være død eller sorg, skrig eller smerte. Alt det gamle er forbi.”5 Han, der sad på tronen, sagde: „Se, jeg gør alting nyt!” Og han fortsatte: „Skriv det ned, for det er troværdige og sande ord.”6 Så sagde han til mig: „Nu er det sket. Jeg er Alfa og Omega, begyndelsen og afslutningen. De, der tørster, vil jeg frit lade drikke af kilden med det livgivende vand.7 De, der sejrer, vil få del i alt dette. Jeg vil være deres Gud, og de skal være mine børn.8 Men de, der mangler tillid til og tro på Gud, de afskyelige mennesker og voldsmændene,[1] de, der lever i seksuel synd, de okkulte og de, der dyrker afguder, og alle løgnerne—deres plads er i søen, der brænder med ild og svovl. Det er den anden død.”9 En af de syv engle, der havde hældt de syv sidste plager ud over jorden, kom hen til mig og sagde: „Kom! Jeg vil vise dig bruden, Lammets hustru.”10 Så førte han mig i ånden op på et stort og højt bjerg, hvorfra han viste mig den hellige by, Jerusalem, som var på vej ned fra Guds Himmel.11 Den var fyldt med Guds herlighed og strålede som en kostbar ædelsten, som en krystalklar diamant.12 Bymuren var meget høj. Den havde 12 porte, og ved hver port stod der en engel. Portene havde som indskrift navnene på Israels 12 stammer.13 Tre porte vendte mod øst, tre mod nord, tre mod syd og tre mod vest.14 Byens mur havde 12 grundsten, og navnene på Lammets 12 apostle stod skrevet på dem.15 Den engel, som talte med mig, havde en målestok af guld for at kunne opmåle byen, dens porte og dens mur.16 Byens grundflade var en firkant, og den var lige så bred, som den var lang. Han opmålte byen med målestokken og fandt, at den var 12.000 stadier[2] i hver retning, både længde, bredde og højde.17 Derefter målte han muren til at være 144 alen[3] efter menneskemål, som også er det mål, englen brugte.18 Muren var bygget af jaspis, og byen selv var af rent guld, der skinnede som krystalglas.19 Bymurens grundsten var prydet med følgende 12 ædelsten: Jaspis, safir, agat, smaragd,20 onyks, karneol, krysolit, beryl, topas, krysopras, hyacinth og ametyst.21 De 12 porte var 12 perler, og hver port var lavet af en eneste perle. Byens gader var af rent guld, klart som glas.22 Jeg så ikke noget tempel i byen, for templet udgøres af Gud Herren selv, han, som hersker over alle ting, og Lammet.23 Byen har heller ikke brug for solens eller månens lys, for Guds herlighed oplyser den, og Lammet er dens lys.24 Jordens folkeslag skal leve i det lys, der stråler fra byen, og jordens konger skal give ære til byen.25 Byens porte bliver aldrig lukket, for der er ingen nat mere.26 Folkene skal ære og lovprise byen,27 og der er intet urent i byen og ingen, der lever skamløst eller lyver, for byen er skabt til dem, der er indskrevet i livets bog hos Lammet.

Åbenbaringen 21

King James Version

1 And I saw a new heaven and a new earth: for the first heaven and the first earth were passed away; and there was no more sea.2 And I John saw the holy city, new Jerusalem, coming down from God out of heaven, prepared as a bride adorned for her husband.3 And I heard a great voice out of heaven saying, Behold, the tabernacle of God is with men, and he will dwell with them, and they shall be his people, and God himself shall be with them, and be their God.4 And God shall wipe away all tears from their eyes; and there shall be no more death, neither sorrow, nor crying, neither shall there be any more pain: for the former things are passed away.5 And he that sat upon the throne said, Behold, I make all things new. And he said unto me, Write: for these words are true and faithful.6 And he said unto me, It is done. I am Alpha and Omega, the beginning and the end. I will give unto him that is athirst of the fountain of the water of life freely.7 He that overcometh shall inherit all things; and I will be his God, and he shall be my son.8 But the fearful, and unbelieving, and the abominable, and murderers, and whoremongers, and sorcerers, and idolaters, and all liars, shall have their part in the lake which burneth with fire and brimstone: which is the second death.9 And there came unto me one of the seven angels which had the seven vials full of the seven last plagues, and talked with me, saying, Come hither, I will shew thee the bride, the Lamb's wife.10 And he carried me away in the spirit to a great and high mountain, and shewed me that great city, the holy Jerusalem, descending out of heaven from God,11 Having the glory of God: and her light was like unto a stone most precious, even like a jasper stone, clear as crystal;12 And had a wall great and high, and had twelve gates, and at the gates twelve angels, and names written thereon, which are the names of the twelve tribes of the children of Israel:13 On the east three gates; on the north three gates; on the south three gates; and on the west three gates.14 And the wall of the city had twelve foundations, and in them the names of the twelve apostles of the Lamb.15 And he that talked with me had a golden reed to measure the city, and the gates thereof, and the wall thereof.16 And the city lieth foursquare, and the length is as large as the breadth: and he measured the city with the reed, twelve thousand furlongs. The length and the breadth and the height of it are equal.17 And he measured the wall thereof, an hundred and forty and four cubits, according to the measure of a man, that is, of the angel.18 And the building of the wall of it was of jasper: and the city was pure gold, like unto clear glass.19 And the foundations of the wall of the city were garnished with all manner of precious stones. The first foundation was jasper; the second, sapphire; the third, a chalcedony; the fourth, an emerald;20 The fifth, sardonyx; the sixth, sardius; the seventh, chrysolite; the eighth, beryl; the ninth, a topaz; the tenth, a chrysoprasus; the eleventh, a jacinth; the twelfth, an amethyst.21 And the twelve gates were twelve pearls; every several gate was of one pearl: and the street of the city was pure gold, as it were transparent glass.22 And I saw no temple therein: for the Lord God Almighty and the Lamb are the temple of it.23 And the city had no need of the sun, neither of the moon, to shine in it: for the glory of God did lighten it, and the Lamb is the light thereof.24 And the nations of them which are saved shall walk in the light of it: and the kings of the earth do bring their glory and honour into it.25 And the gates of it shall not be shut at all by day: for there shall be no night there.26 And they shall bring the glory and honour of the nations into it.27 And there shall in no wise enter into it any thing that defileth, neither whatsoever worketh abomination, or maketh a lie: but they which are written in the Lamb's book of life.