1En valfartssang. Da Herren bragte os hjem til Zion, var det, som om vi drømte.2Vi lo og jublede, vi sang af glæde. Folkeslagene udbrød: „Herren har gjort et under for sit folk!”3Ja, Herren har gjort et under for os, vi jubler af glæde.4Herre, velsign os igen og giv os fremgang, som regnen fylder de udtørrede floder.5De, der såede med gråd, skal høste med glæde.6Grædende spredte de sæden ud, syngende bringer de høsten i hus.
1Ein Lied, zu singen auf dem Weg nach Jerusalem. Als der HERR uns heimbrachte, zurück zum Berg Zion, da kamen wir uns vor wie im Traum. (Ez 1,1)2Wie konnten wir lachen und vor Freude jubeln! Bei den anderen Völkern sagte man damals: »Der HERR hat Großes für sie getan!«3Ja, der HERR hatte Großes für uns getan und wir waren glücklich.4HERR, wende auch jetzt unsere Not, bring Glück und Frieden zurück, so wie du das Wasser wieder zurückbringst und die ausgetrockneten Bäche plötzlich füllst! (Neh 1,2; Es 59,9)5Wer mit Tränen sät, wird mit Freuden ernten. (Matt 5,4; Joh 16,20; Åb 21,4)6Weinend gehen sie hin und streuen die Saat aus, jubelnd kommen sie heim und tragen ihre Garben.