Gestalte mit uns ERF Bibleserver. Einfach an unserer Umfrage teilnehmen und gewinnen. Jetzt teilnehmen

Deine Anregungen und Wünsche bei der Weiterentwicklung von ERF Bibleserver sind uns wichtig! Einfach an unserer Umfrage teilnehmen und gewinnen. Jetzt teilnehmen

Вашият браузър е остарял. Ако ERF Bibleserver е много бавен, моля, актуализирайте браузъра си.

Вход
... и използвайте всички функции!

  • Прочетете го1. Mose 3
  • Бележки
  • Етикети
  • Харесвания
  • История
  • Речници
  • План за четене
  • Графики
  • Видеоклипове
  • Специални поводи
  • Дарете
  • Блог
  • Бюлетин
  • Партньор
  • Помощ
  • Контакт
  • Alexa умения
  • За уеб администратори
  • Политика за поверителност
  • Декларация за достъпност
  • Общ регламент за защита на данните (GDPR)
  • Правна информация
  • Language: Български
© 2025 ERF
Влезте безплатно

Амос 1

Библия, ревизирано издание

от Bulgarian Bible Society

Божият съд над езическите народи

1 Думите на Амос, който беше от пастирите на Текое, които той чу във видение относно Израил в дните на юдейския цар Озия и в дните на израилския цар Йеровоам, Йоасовия син, две години преди земетресението. (2 Цар 14:2; 2 Лет 20:20; Ос 1:1; Ам 7:10; Ам 7:14; Зах 14:5) 2 И каза: ГОСПОД ще извика от Сион и ще издаде гласа Си от Йерусалим; пасбищата на овчарите ще ридаят и върхът на Кармил ще повехне. (1 Цар 25:2; Ис 33:9; Ер 25:30; Йоил 3:16) 3 Така казва ГОСПОД: Поради три престъпления на Дамаск – да! – поради четири, няма да отменя наказанието му, защото вършаха Галаад с железни дикани. (4 Цар 10:33; 4 Цар 13:7; Ис 8:4; Ис 17:1; Ер 49:23; Зах 9:1) 4 Но Аз ще изпратя огън в дома Азаилов и той ще изгори палатите на Венадад. (Ер 17:27; Ер 49:27; Ам 1:7; Ам 1:10; Ам 1:12; Ам 2:2; Ам 2:5) 5 Аз ще строша лостовете на Дамаск и ще изтребя жителя от Авенското поле и от Еденовия дом – онзи, който държи скиптър; и сирийският народ ще бъде откаран в плен в Кир, казва ГОСПОД. (4 Цар 16:9; П Ер 2:9; Ам 9:7) 6 Така казва ГОСПОД: Поради три престъпления на Газа – да! – поради четири, няма да отменя наказанието му, защото плениха целия Ми народ, за да ги предадат на Едом. (Ер 47:4; Ер 47:5; Ам 1:9; Соф 2:4) 7 Но Аз ще изпратя огън върху стената на Газа и той ще изгори палатите му. (Ер 47:1) 8 Ще изтребя жителя от Азот и от Аскалон – онзи, който държи скиптър; ще обърна ръката Си против Акарон и останалите от филистимците ще загинат, казва Господ ЙЕХОВА. (Пс 81:14; Соф 2:4; Зах 9:5; Зах 9:6) 9 Така казва ГОСПОД: Поради три престъпления на Тир – да! – поради четири, няма да отменя наказанието им, защото предадоха целия Ми народ в плен на Едом и не си спомниха братския завет. (Ис 23:1; Ер 47:4; Йоил 3:4; Йоил 3:5; Ам 1:6) 10 Но Аз ще изпратя огън върху стената на Тир и ще изгоря палатите му. (Бит 27:41; Ер 49:8; Ез 25:12; Ез 35:2; Ез 35:5; Ам 1:4; Ам 1:7; Авд 1:1; Мал 1:2; Мал 1:4) 11 Така казва ГОСПОД: Поради три престъпления на Едом – да! – поради четири, няма да отменя наказанието му, защото прогони брат си с меч и като отхвърли всяко милосърдие, негодуванието му разкъсваше непрестанно и той винаги пазеше гнева си. 12 Но Аз ще изпратя огън върху Теман и той ще изгори палатите на Восор. (Авд 1:9; Авд 1:10) 13 Така казва ГОСПОД: Поради три престъпления на Амон – да! – поради четири, няма да отменя наказанието им, защото разпаряха бременните жени на Галаад, за да разширят пределите си. (Ер 49:1; Ер 49:2; Ез 25:2; Ос 13:16; Соф 2:9) 14 Но Аз ще запаля огън в стената на Рава и той ще изгори палатите му, сред силно викане в деня на боя, сред вихрушка в деня на бурята; (Вт 3:11; 2 Цар 12:26; Ер 49:2; Ез 25:5; Ам 2:2) 15 и царят им ще отиде в плен, той и първенците му с него, казва ГОСПОД. (Ер 49:3) 

© Българско библейско дружество 2025. Използвани с разрешение.

Библия, или Свещеното Писание на Стария и Новия Завет
Вярно и точно преведена от оригинала – XXII ревизирано издание