1Като изрече това, Исус излезе с учениците Си отвъд потока Кедрон, където имаше градина, в която влезе Той и учениците Му. (2 Цар 15:23; Мт 26:36; Мт 26:47; Мк 14:32; Мк 14:43; Лк 22:39; Лк 22:47)2А и Юда, който Го предаваше, знаеше това място; защото Исус често се събираше там с учениците Си. (Лк 21:37; Лк 22:39)3И така, Юда, като взе една дружина войници и служители от главните свещеници и фарисеите, дойде там с фенери, факли и оръжия. (Мт 26:47; Мк 14:43; Лк 22:47; Д А 1:16)4А Исус, като знаеше всичко, което щеше да Го сполети, излезе и им каза: Кого търсите?5Отговориха му: Исус Назарянина. Исус им каза: Аз съм. С тях стоеше и Юда, който Го предаваше.6И когато им каза: Аз съм, те се дръпнаха назад и паднаха на земята.7Пак ги попита: Кого търсите? А те казаха: Исус Назарянина.8Исус отговори: Казах ви, че съм Аз. И така, ако търсите Мен, оставете тези да си отидат; (Йн 17:12)9за да се изпълни словото, изречено от Него: От тези, които си Ми дал, нито един не изгубих. (Йн 17:6; Йн 17:12)10А Симон Петър, който имаше меч, измъкна го, удари слугата на първосвещеника и му отсече дясното ухо; а името на слугата беше Малх. (Мт 26:51; Мк 14:47; Лк 22:49; Лк 22:50)11Тогава Исус каза на Петър: Сложи меча в ножницата. Чашата, която ми даде Отец, да не я ли пия? (Мт 20:22; Мт 26:39; Мт 26:42)12И така, дружината, хилядникът и юдейските служители хванаха Исус и Го вързаха.
Съдът пред първосвещениците. Отричането на Петър
13И Го заведоха първо при Анна; защото той беше тъст на Каяфа, който беше първосвещеник през тази година. (Мт 26:57; Мк 14:53; Лк 3:2; Лк 22:54)14А Каяфа беше онзи, който беше съветвал юдеите, че е по-добре един човек да загине за народа. (Йн 11:50)15И след Исус вървяха Симон Петър и един друг ученик; и този ученик, като беше познат на първосвещеника, влезе с Исус в двора на първосвещеника. (Мт 26:58; Мк 14:54; Лк 22:54)16А Петър стоеше вън до вратата; и така, другият ученик, който беше познат на първосвещеника, излезе и говори с жената, поставена при входа, и въведе Петър. (Мт 26:69; Мк 14:66; Лк 22:54)17И слугинята при входа каза на Петър: И ти ли си от учениците на Този Човек? Той каза: Не съм. (Мт 26:69; Мк 14:66; Лк 22:56)
Исус Христос на съд пред Пилат
18А слугите и служителите бяха запалили огън, защото беше студено, и стояха и се грееха; и Петър стоеше с тях и се грееше. (Мт 27:1; Мк 15:1; Лк 23:1)19А първосвещеникът попита Исус за учениците Му и за учението Му.20Исус му отговори: Аз говорих открито на света, винаги поучавах в синагогите и в храма, където всички юдеи се събират, и нищо не съм говорил скришом. (Мт 26:55; Лк 4:15; Йн 7:14; Йн 7:26; Йн 7:28; Йн 8:2)21Защо питаш Мене? Питай онези, които са Ме слушали, какво съм им говорил; ето, те знаят какво съм казал.22Когато каза това, един от служителите, който стоеше наблизо, удари плесница на Исус и каза: Така ли отговаряш на първосвещеника? (Ер 20:2; Д А 23:2)23Исус му отговори: Ако съм казал нещо зло, посочи злото; но ако е добро, защо ме биеш?24Тогава Анна Го прати вързан при първосвещеника Каяфа. (Мт 26:57; Мк 14:53; Лк 22:54)25А Симон Петър стоеше и се грееше; и го попитаха: Не си ли и ти от Неговите ученици? Той отрече, като каза: Не съм. (Мт 26:69; Мт 26:71; Мк 14:69; Лк 22:58)26Един от слугите на първосвещеника, сродник на онзи, на когото Петър отсече ухото, каза: Нали те видях в градината с Него?27И Петър пак се отрече; и на часа пропя петел. (Мт 26:74; Мк 14:72; Лк 22:60; Йн 13:38)28Тогава поведоха Исус от Каяфа в преторията; а беше рано. Но самите те не влязоха в преторията, за да не се осквернят и така да могат да ядат пасхата. (Мт 27:2; Мк 15:1; Лк 22:66; Лк 23:1; Д А 3:13; Д А 11:3)29Затова Пилат излезе при тях и попита: В какво обвинявате Този Човек?30Те му отговориха: Ако Той не беше злодей, нямаше да ти Го предадем.31А Пилат им каза: Вземете Го вие и Го съдете според вашия закон. Юдеите му казаха: На нас не е позволено да погубваме никого;32за да се изпълни словото, което изрече Исус, като посочваше с каква смърт ще умре. (Мт 20:19; Мк 15:2; Лк 23:3; Йн 12:32; Йн 12:33)33И така, Пилат пак влезе в преторията, повика Исус и Го попита: Ти Юдейският Цар ли си? (Мт 27:11)34Исус отговори: От себе си ли казваш това или други са ти говорили за Мене?35Пилат отговори: Че аз юдеин ли съм? Твоят народ и главните свещеници Те предадоха на мене. Какво си направил?36Исус отговори: Моето царство не е от този свят; ако царството Ми беше от този свят, служителите Ми щяха да се борят да не бъда предаден на юдеите. Но сега царството Ми не е оттук. (Дан 2:44; Дан 7:14; Лк 12:14; Йн 6:15; Йн 8:15; 1 Тим 6:13)37Затова Пилат Му каза: Тогава Ти цар ли си? Исус отговори: Ти сам казваш, че съм цар. Аз затова се родих и затова дойдох на света, да свидетелствам за истината. Всеки, който е от истината, слуша Моя глас. (Йн 3:19; 1 Тим 6:13)38Пилат Му каза: Що е истина? И като каза това, пак излезе при юдеите и им заяви: Аз не намирам никаква вина у Него. (Мт 27:24; Лк 23:4; Йн 19:4; Йн 19:6)39Но при вас има обичай да ви пускам по един на Пасхата; и така, желаете ли да ви пусна Юдейския Цар? (Мт 27:15; Мк 15:6; Лк 23:17)40Тогава те пак закрещяха и казваха: Не Този, но Варава. А Варава беше разбойник. (Лк 23:19; Д А 3:14)
2Aber auch Judas, der ihn verriet, kannte den Ort; denn Jesus versammelte sich oft dort mit seinen Jüngern. (Лк 21:37)3Nachdem nun Judas die Truppe und von den obersten Priestern und Pharisäern Diener bekommen hatte, kam er dorthin mit Fackeln und Lampen und mit Waffen. (Мт 27:27; Йн 7:32; Йн 7:45)4Jesus nun, der alles wusste, was über ihn kommen sollte, ging hinaus und sprach zu ihnen: Wen sucht ihr? (Мт 28:5; Йн 1:38)5Sie antworteten ihm: Jesus, den Nazarener! Jesus spricht zu ihnen: Ich bin’s! Es stand aber auch Judas bei ihnen, der ihn verriet. (Мт 2:23; Мк 14:67; Йн 18:7; Йн 19:19; Д А 1:16; Д А 2:22; Д А 22:8)6Als er nun zu ihnen sprach: Ich bin’s!, wichen sie alle zurück und fielen zu Boden. (Пс 27:2; Пс 40:15)7Nun fragte er sie wiederum: Wen sucht ihr? Sie aber sprachen: Jesus, den Nazarener!8Jesus antwortete: Ich habe euch gesagt, dass ich es bin. Wenn ihr nun mich sucht, so lasst diese gehen!9— damit das Wort erfüllt würde, das er gesagt hatte: Ich habe keinen verloren von denen, die du mir gegeben hast. (Йн 17:12)10Da nun Simon Petrus ein Schwert hatte, zog er es und schlug nach dem Knecht des Hohenpriesters und hieb ihm das rechte Ohr ab; der Name des Knechtes aber war Malchus. (Лк 22:38)11Da sprach Jesus zu Petrus: Stecke dein Schwert in die Scheide! Soll ich den Kelch nicht trinken, den mir der Vater gegeben hat? (Мт 26:39; Мт 26:42)
Jesus vor Hannas und Kajaphas. Die Verleugnung des Petrus
12Die Truppe nun und ihr Befehlshaber und die Diener der Juden ergriffen Jesus und banden ihn, (Бит 22:9; Пс 118:27)13und sie führten ihn zuerst ab zu Hannas; denn er war der Schwiegervater des Kajaphas, welcher in jenem Jahr Hoherpriester war. (Лк 3:2)14Das war der Kajaphas, der den Juden geraten hatte, es sei besser, dass ein Mensch für das Volk umkomme. (Йн 11:49)15Simon Petrus aber folgte Jesus nach, und der andere Jünger. Dieser Jünger war mit dem Hohenpriester bekannt und ging mit Jesus hinein in den Hof des Hohenpriesters. (Йн 20:3; Йн 21:24)16Petrus aber stand draußen vor der Tür. Da ging der andere Jünger hinaus, der mit dem Hohenpriester bekannt war, und redete mit der Türhüterin und führte Petrus hinein. (Мк 14:54)17Da spricht die Magd, die die Tür hütete, zu Petrus: Bist nicht auch du einer von den Jüngern dieses Menschen? Petrus spricht: Ich bin’s nicht! (Ис 57:11; Мт 26:69; Йн 13:38)18Es standen aber die Knechte und Diener um ein Kohlenfeuer, das sie gemacht hatten — denn es war kalt —, und wärmten sich; Petrus aber stand bei ihnen und wärmte sich. (Пс 1:1; Отк 18:4)19Der Hohepriester nun befragte Jesus über seine Jünger und über seine Lehre. (Мт 7:28; Мк 1:22; Мк 1:27; Йн 7:16; Д А 2:42; Д А 5:28)20Jesus antwortete ihm: Ich habe öffentlich zu der Welt geredet; ich habe stets in der Synagoge und im Tempel gelehrt, wo die Juden immer zusammenkommen, und im Verborgenen habe ich nichts geredet. (Мт 4:23; Лк 19:47; Йн 7:14; Йн 8:2; Д А 26:26)21Was fragst du mich? Frage die, welche gehört haben, was ich zu ihnen geredet habe; siehe, diese wissen, was ich gesagt habe! (Пр 27:21)22Als er aber dies sagte, schlug einer der Diener, die dabeistanden, Jesus ins Gesicht und sprach: Antwortest du so dem Hohenpriester? (Йов 16:10; Д А 23:2)23Jesus erwiderte ihm: Habe ich unrecht geredet, so beweise, was daran unrecht war; habe ich aber recht geredet, was schlägst du mich? (1 Пет 2:19)24Hannas hatte ihn nämlich gebunden zum Hohenpriester Kajaphas gesandt. (Йн 18:13)25Simon Petrus aber stand da und wärmte sich. Da sprachen sie zu ihm: Bist nicht auch du einer seiner Jünger? Er leugnete und sprach: Ich bin’s nicht! (2 Пет 3:17)26Da sagte einer von den Knechten des Hohenpriesters, ein Verwandter dessen, dem Petrus das Ohr abgehauen hatte: Sah ich dich nicht im Garten bei ihm? (Мт 26:73; Йн 18:10)27Da leugnete Petrus nochmals, und sogleich krähte der Hahn. (Ис 57:11; Лк 22:60)
Jesus vor Pilatus
28Sie führten nun Jesus von Kajaphas in das Prätorium. Es war aber noch früh. Und sie selbst betraten das Prätorium nicht, damit sie nicht unrein würden, sondern das Passah essen könnten. (Мт 23:24; Мт 27:2; Мт 27:27; Д А 10:28)29Da ging Pilatus zu ihnen hinaus und fragte: Was für eine Anklage erhebt ihr gegen diesen Menschen? (Мт 27:23; Лк 23:13)30Sie antworteten und sprachen zu ihm: Wäre er kein Übeltäter, so hätten wir ihn dir nicht ausgeliefert! (Мт 27:12; Лк 23:1)31Da sprach Pilatus zu ihnen: So nehmt ihr ihn und richtet ihn nach eurem Gesetz! Die Juden nun sprachen zu ihm: Wir dürfen niemand töten!32— damit Jesu Wort erfüllt würde, das er sagte, als er andeutete, durch welchen Tod er sterben sollte. (Йн 12:33; Д А 5:30; Гал 3:13)33Nun ging Pilatus wieder ins Prätorium hinein und rief Jesus und fragte ihn: Bist du der König der Juden? (Лк 23:3)34Jesus antwortete ihm: Redest du das von dir selbst aus, oder haben es dir andere von mir gesagt?35Pilatus antwortete: Bin ich denn ein Jude? Dein Volk und die obersten Priester haben dich mir ausgeliefert! Was hast du getan? (Йн 19:11; Д А 3:13)36Jesus antwortete: Mein Reich ist nicht von dieser Welt; wäre mein Reich von dieser Welt, so hätten meine Diener gekämpft, damit ich den Juden nicht ausgeliefert würde; nun aber ist mein Reich nicht von hier. (Йн 6:15; Кол 1:13)37Da sprach Pilatus zu ihm: So bist du also ein König? Jesus antwortete: Du sagst es; ich bin ein König. Ich bin dazu geboren und dazu in die Welt gekommen, dass ich der Wahrheit Zeugnis gebe; jeder, der aus der Wahrheit ist, hört meine Stimme. (Ис 9:5; Ис 50:4; Ис 55:4; Ер 23:5; Дан 2:44; Дан 7:14; Йн 8:45; Йн 8:47; 1 Йн 4:6; Отк 1:5; Отк 11:15; Отк 19:16)38Pilatus spricht zu ihm: Was ist Wahrheit? Und nachdem er das gesagt hatte, ging er wieder hinaus zu den Juden und sprach zu ihnen: Ich finde keine Schuld an ihm! (Йн 19:4)39Ihr habt aber eine Gewohnheit, dass ich euch am Passahfest einen freigebe; wollt ihr nun, dass ich euch den König der Juden freigebe?40Da schrien sie wieder alle und sprachen: Nicht diesen, sondern Barabbas! Barabbas aber war ein Mörder. (Д А 3:13)