Псалм 61

Библия, ревизирано издание

от Bulgarian Bible Society
1 За първия певец, на струнни инструменти. Давидов псалом. Послушай вика ми, Боже, внимавай в молбата ми.2 От краищата на земята ще викам към Тебе, когато примира сърцето ми; заведи ме на канарата, която е много висока за мене.3 Защото Ти ми стана прибежище, яка кула за закрила от неприятеля. (Пр 18:10)4 В шатъра Ти ще обитавам винаги; ще прибегна под покрива на Твоите криле (Села.); (Пс 17:8; Пс 27:4; Пс 51:1; Пс 91:4)5 защото Ти, Боже, си чул оброците ми, дал си ми наследство, каквото даваш на онези, които се боят от името Ти.6 Ще прибавиш дни върху дните на царя и годините му като род върху род. (Пс 21:4)7 Той ще пребъдва пред Бога довека; заповядай да го пазят милосърдието и верността. (Пс 40:11; Пр 20:28)8 Така ще славословя винаги Твоето име, като изпълнявам оброците си всеки ден.

Псалм 61

Segond 21

от Société Biblique de Genève
1 Au chef de chœur, sur instruments à cordes. De David.2 O Dieu, écoute mes cris, sois attentif à ma prière!3 Des extrémités de la terre, dans ma faiblesse, je crie à toi: conduis-moi sur le rocher trop élevé pour moi!4 Oui, tu es pour moi un refuge, une tour fortifiée, en face de l'ennemi.5 Je voudrais habiter éternellement dans ta tente, me réfugier sous l'abri de tes ailes. – Pause.6 Oui, c'est toi, ô Dieu, qui écoutes mes vœux; tu me donnes l'héritage réservé à ceux qui craignent ton nom.7 Ajoute des jours à la vie du roi, que ses années se prolongent de génération en génération,8 qu'il siège éternellement devant Dieu! Fais que ta bonté et ta fidélité veillent sur lui!9 Alors je chanterai sans cesse ton nom en accomplissant chaque jour mes vœux.