Псалм 118

Библия, ревизирано издание

от Bulgarian Bible Society
1 (По слав. 117.) Славете ГОСПОДА, защото е благ, защото Неговата милост трае довека. (1 Лет 16:8; 1 Лет 16:34; Пс 106:1; Пс 107:1; Пс 136:1)2 Нека каже сега Израил, че Неговата милост трае довека. (Пс 115:9)3 Нека каже сега Аароновият дом, че Неговата милост трае довека.4 Нека кажат сега онези, които се боят от ГОСПОДА, че Неговата милост трае довека.5 В притеснението си призовах ГОСПОДА; ГОСПОД ме послуша и ме постави на широко място. (Пс 18:19; Пс 120:1)6 ГОСПОД е на моя страна; няма да се убоя; какво може да ми стори човек? (Пс 27:1; Пс 56:4; Пс 56:11; Пс 146:5; Ис 51:12; Евр 13:6)7 ГОСПОД е с мене между помощниците ми; затова ще видя повалянето на ненавистниците си. (Пс 54:4; Пс 59:10)8 По-добре да се надява някой на ГОСПОДА, а не да уповава на човека. (Пс 40:4; Пс 62:8; Пс 62:9; Ер 17:5; Ер 17:7)9 По-добре да се надява някой на ГОСПОДА, а не да уповава на князе. (Пс 146:3)10 Всичките народи ме обиколиха; но в името ГОСПОДНЕ ще ги надвия.11 Обиколиха ме, да! Обкръжиха ме; но в името ГОСПОДНЕ ще ги победя. (Пс 88:17)12 Обиколиха ме като пчели, но угаснаха като огън от тръни; защото в името ГОСПОДНЕ ще ги разгромя. (Вт 1:44; Екл 7:6; Наум 1:10)13 Ти, враже, ме тласна силно, за да падна; но ГОСПОД ми помогна. (Изх 15:2; Ис 12:2)14 Сила моя и песен моя е ГОСПОД и Той ми стана избавител,15 глас на радост и на избавление се чува в шатрите на праведните; десницата ГОСПОДНЯ върши храбри дела.16 Десницата ГОСПОДНЯ се издигна; десницата ГОСПОДНЯ върши храбри дела. (Изх 15:6)17 Аз няма да умра, а ще живея и ще разказвам за делата ГОСПОДНИ. (Пс 6:5; Пс 73:28; Ав 1:12)18 Строго ме наказва ГОСПОД, но на смърт не ме предава. (2 Кор 6:9)19 Отворете ми портите на правдата; ще вляза в тях и ще прославя ГОСПОДА. (Ис 26:2)20 Това са ГОСПОДНИТЕ порти, в които ще влязат праведните. (Пс 24:7; Ис 35:8; Отк 21:27; Отк 22:14; Отк 22:15)21 Ще Те славословя, защото си ме послушал и си ми станал избавител. (Пс 116:1; Пс 118:14)22 Камъкът, който отхвърлиха зидарите, стана глава на ъгъла – (Мт 21:42; Мк 12:10; Лк 20:17; Д А 4:11; Еф 2:20; 1 Пет 2:4; 1 Пет 2:7)23 от ГОСПОДА е това и е чудно в нашите очи.24 Този е денят, който ГОСПОД е създал; нека се радваме и се развеселим в Него.25 О, ГОСПОДИ! Избави ни, молим се. О, ГОСПОДИ! Молим се, изпрати благоденствие.26 Благословен да бъде онзи, който иде в името ГОСПОДНЕ; благославяме ви от дома ГОСПОДЕН. (Зах 4:7; Мт 21:9; Мт 23:39; Мк 11:9; Лк 19:38)27 ГОСПОД е Бог, Който ни показва светлина; приведете до роговете на жертвеника вързаната с въжета жертва. (Ест 8:16; 1 Пет 2:9)28 Ти си Бог мой и ще Те славя; Боже мой, ще Те възвисявам. (Изх 15:2; Ис 25:1)29 Славете ГОСПОДА, защото е благ, защото Неговата милост трае довека. (Пс 118:1)

Псалм 118

Segond 21

от Société Biblique de Genève
1 Louez l'Eternel, car il est bon! Oui, sa bonté dure éternellement!2 Qu'Israël le dise: «Oui, sa bonté dure éternellement!»3 Que la famille d'Aaron le dise: «Oui, sa bonté dure éternellement!»4 Que ceux qui craignent l'Eternel le disent: «Oui, sa bonté dure éternellement!»5 Du fond de la détresse j'ai fait appel à l'Eternel. L'Eternel m'a répondu, il m'a délivré.6 L'Eternel est pour moi, je n'ai peur de rien: que peuvent me faire des hommes?[1] (Евр 13:6)7 L'Eternel est mon secours, et je regarde mes ennemis en face.8 Mieux vaut chercher un refuge en l'Eternel que de mettre votre confiance dans l'homme;9 mieux vaut chercher un refuge en l'Eternel que de mettre votre confiance dans les grands.10 Toutes les nations m'entouraient: au nom de l'Eternel, je les taille en pièces.11 Elles m'entouraient, m'encerclaient: au nom de l'Eternel, je les taille en pièces.12 Elles m'entouraient comme des abeilles: elles s'éteignent comme un feu de ronces, au nom de l'Eternel, je les taille en pièces.13 Tu me bousculais pour me faire tomber, mais l'Eternel m'a secouru.14 L'Eternel est ma force et le sujet de mes louanges, c'est lui qui m'a sauvé.[2] (Изх 15:2)15 Des cris de triomphe et de délivrance s'élèvent dans les tentes des justes: la main droite de l'Eternel agit avec puissance!16 La main droite de l'Eternel est élevée, la main droite de l'Eternel agit avec puissance!17 Je ne mourrai pas, je vivrai, et je raconterai ce que l'Eternel a fait.18 L'Eternel m'a corrigé, mais il ne m'a pas livré à la mort.19 Ouvrez-moi les portes de la justice: j'entrerai et je louerai l'Eternel.20 Voici la porte de l'Eternel: c'est par elle que les justes entrent.21 Je te loue, parce que tu m'as répondu, parce que tu m'as sauvé.22 La pierre qu'ont rejetée ceux qui construisaient est devenue la pierre angulaire.23 C'est l'œuvre de l'Eternel et c'est un prodige à nos yeux.[3] (Мт 21:42; Мк 12:10; Лк 20:17; Д А 4:11; 1 Пет 2:7)24 Voici le jour que l'Eternel a fait: qu'il soit pour nous un sujet d'allégresse et de joie!25 Eternel, accorde donc le salut! Eternel, donne le succès!26 Béni soit celui qui vient au nom de l'Eternel![4] Nous vous bénissons de la maison de l'Eternel. (Мт 21:9; Мт 23:39; Мк 11:9; Лк 13:35; Лк 19:38; Йн 12:13)27 L'Eternel est Dieu, et il nous éclaire. Attachez la victime de la fête avec des liens aux cornes de l'autel!28 Tu es mon Dieu et je te louerai, mon Dieu, je proclamerai ta grandeur.29 Louez l'Eternel, car il est bon! Oui, sa bonté dure éternellement!