Деяния 8

Библия, ревизирано издание

от Bulgarian Bible Society
1 А Савел одобряваше убиването му. И в същия ден се повдигна голямо гонение против църквата в Йерусалим; и те всички, с изключение на апостолите, се разпръснаха по юдейските и самарийските околии. (Д А 7:58; Д А 11:19; Д А 22:20)2 И някои благочестиви човеци погребаха Стефан и ридаха за него твърде много. (Бит 23:2; Бит 50:10; 2 Цар 3:31)3 А Савел опустошаваше църквата, като влизаше във всяка къща и извличаше мъже и жени, и ги пращаше в тъмница. (Д А 9:1; Д А 22:4; Д А 26:10; 1 Кор 15:9; Гал 1:13)4 А тези, които се бяха разпръснали, обикаляха и разгласяваха благовестието.5 Така Филип слезе в град Самария и им проповядваше Христос. (Д А 6:5)6 И множествата единодушно внимаваха в това, което Филип им говореше, като слушаха всичко и виждаха знаменията, които вършеше.7 Защото нечистите духове, като викаха със силен глас, излизаха от мнозина, обладани от тях; и мнозина парализирани и куци бяха изцелени, (Мк 16:17)8 така че настана голяма радост в онзи град.9 А имаше отпреди това в града един човек на име Симон, който, като представяше себе си за някаква велика личност, правеше магии и смайваше населението на Самария. (Д А 5:36; Д А 13:6)10 Той привличаше вниманието на всички, от малък до голям, и хората казваха: Този е така наречената велика Божия сила.11 И внимаваха в неговите думи, понеже доста време ги беше учудвал с магиите си.12 Но когато повярваха на Филип, който благовестваше Божието царство и името на Исус Христос, кръщаваха се мъже и жени. (Д А 1:3)13 И самият Симон повярва и като се кръсти, постоянно придружаваше Филип и се удивляваше, като гледаше, че стават знамения и велики дела.14 А апостолите, които бяха в Йерусалим, като чуха, че Самария приела Божието учение, пратиха им Петър и Йоан,15 които, като слязоха, помолиха се за тях, за да приемат Святия Дух; (Д А 2:38)16 защото Той не беше слязъл още на нито един от тях; а само бяха кръстени в името на Исус Христос. (Мт 28:19; Д А 2:38; Д А 10:48; Д А 19:2; Д А 19:5)17 Тогава апостолите полагаха ръце на тях и те приемаха Святия Дух. (Д А 6:6; Д А 19:6; Евр 6:2)18 А Симон, като видя, че с полагането на апостолските ръце се даваше Святият Дух, предложи им пари, като казваше:19 Дайте и на мене тази сила, така че на когото положа ръце, да приема Святия Дух.20 А Петър му каза: Парите ти да погинат заедно с тебе, защото си помислил да придобиеш Божия дар с пари. (4 Цар 5:16; Мт 10:8; Д А 2:38; Д А 10:45; Д А 11:17)21 Ти нямаш нито участие, нито дял в тази работа, защото сърцето ти не е право пред Бога.22 Затова покай се от това твое нечестие и моли се на Господа дано ти се прости този помисъл на сърцето ти; (Дан 4:27; 2 Тим 2:25)23 понеже виждам, че си изпълнен с горчива жлъч и си вързан в неправда. (Вт 29:18; Евр 12:15)24 А Симон отговори: Молете се вие на Господа за мене, да не ме постигне нищо от онова, което казахте. (Бит 20:7; Бит 20:17; Изх 8:8; Чис 21:7; 3 Цар 13:6; Йов 42:8; Як 5:16)25 А те, след като засвидетелстваха и разгласяваха Господнето учение, се върнаха в Йерусалим, като по пътя проповядваха благовестието в много самарийски села.26 А ангел от Господа говор на Филип: Стани, тръгни на юг, по пътя, който слиза от Йерусалим през пустинята за Газа.27 И той стана и отиде. И, ето, човек от Етиопия, евнух, велможа на етиопската царица Кандакия, който беше поставен над цялото съкровище и беше дошъл в Йерусалим да се поклони, (3 Цар 8:41; Соф 3:10; Йн 12:20)28 на връщане седеше в колесницата си и четеше книгата на пророк Исая.29 А Духът каза на Филип: Приближи се и придружи тази колесница.30 И Филип се завтече и го чу, като четеше книгата на пророк Исая, и каза: Ами разбираш ли каквото четеш?31 А той отговори: Как да разбера, ако не ме упъти някой? И помоли Филип да се качи и да седне при него.32 А мястото от Писанието, което четеше, беше това: „Като овца бе заведен на клане; и както агне пред стригача си не издава глас, така не отвори устата Си. (Ис 53:7; Ис 53:8)33 В унижение Той бе лишен от правосъдие, а Неговия род – кой ще опише? Защото животът Му се отнема от земята.“34 И евнухът заговори и каза на Филип: Кажи ми, моля ти се, за кого казва това пророкът – за себе си или за някой друг?35 А Филип отвори уста и като започна от това писание, благовести му Исус. (Лк 24:27; Д А 18:28)36 И като вървяха по пътя, стигнаха до вода; и евнухът каза: Ето, вода; какво ми пречи да се кръстя? (Д А 10:47)37 И Филип каза: Ако вярваш с цялото си сърце, можеш. А той отговори: Вярвам, че Исус Христос е Божият Син. (Мт 16:16; Мт 28:19; Мк 16:16; Йн 6:69; Йн 9:35; Йн 9:38; Йн 11:27; Д А 9:20; 1 Йн 4:15; 1 Йн 5:5; 1 Йн 5:13)38 Тогава заповяда да се спре колесницата; и двамата – Филип и евнухът, влязоха във водата; и той го кръсти.39 А когато излязоха от водата, Господният Дух грабна Филип; и евнухът вече не го видя и радостен продължи пътя си. (3 Цар 18:12; 4 Цар 2:16; Ез 3:12; Ез 3:14)40 А Филип се озова в Азот; и като преминаваше, проповядваше благовестието по всички градове, докато стигна в Цезарея.

Деяния 8

Segond 21

от Société Biblique de Genève
1 Saul approuvait l'exécution d'Etienne. Ce jour-là, une grande persécution éclata contre l'Eglise de Jérusalem et tous, à l'exception des apôtres, se dispersèrent dans les diverses régions de Judée et de Samarie.2 Des hommes pieux enterrèrent Etienne et le pleurèrent beaucoup.3 Quant à Saul, il cherchait à détruire l'Eglise: il pénétrait dans les maisons, en arrachait hommes et femmes et les faisait jeter en prison.4 Ceux qui avaient été dispersés allaient de lieu en lieu et annonçaient la bonne nouvelle de la parole.5 Philippe descendit dans la ville de Samarie et y prêcha le Christ.6 Les foules tout entières étaient attentives à ce que disait Philippe, lorsqu'elles apprirent et virent les signes miraculeux qu'il accomplissait.7 En effet, des esprits impurs sortaient de beaucoup de démoniaques en poussant de grands cris et beaucoup de paralysés et de boiteux étaient guéris.8 Il y eut une grande joie dans cette ville.9 Un homme du nom de Simon se trouvait déjà dans la ville. Se présentant comme un personnage important, il exerçait la magie et provoquait l'étonnement du peuple samaritain.10 Tous, du plus petit jusqu'au plus grand, l'écoutaient attentivement et disaient: «Cet homme est la puissance de Dieu, [celle qui s'appelle] la grande.»11 Ils l'écoutaient attentivement parce qu'il les avait depuis longtemps étonnés par ses actes de magie.12 Mais, quand ils eurent cru à Philippe qui leur annonçait la bonne nouvelle du royaume de Dieu et du nom de Jésus-Christ, hommes et femmes se firent baptiser.13 Simon lui-même crut aussi et, après avoir été baptisé, il ne quittait plus Philippe; il voyait avec étonnement les [grands] miracles et signes qui s'accomplissaient.14 Les apôtres qui étaient à Jérusalem apprirent que les habitants de la Samarie avaient fait bon accueil à la parole de Dieu, et ils leur envoyèrent Pierre et Jean.15 Ceux-ci descendirent et prièrent pour eux afin qu'ils reçoivent le Saint-Esprit.16 En effet, il n'était encore descendu sur aucun d'eux; ils avaient seulement été baptisés au nom du Seigneur Jésus.17 Alors Pierre et Jean posèrent les mains sur eux et ils reçurent le Saint-Esprit.18 Voyant que l'Esprit [saint] était donné lorsque les apôtres posaient les mains sur les gens, Simon leur offrit de l'argent19 en disant: «Accordez-moi aussi ce pouvoir afin que celui sur lequel je poserai les mains reçoive le Saint-Esprit.»20 Mais Pierre lui dit: «Que ton argent soit perdu avec toi, puisque tu as cru que le don de Dieu s'achète à prix d'argent!21 Tu n'as ni part ni héritage dans cette affaire, car ton cœur n'est pas droit devant Dieu.22 Renonce donc à ta méchanceté et prie le Seigneur pour que cette pensée de ton cœur te soit pardonnée, si c'est possible.23 En effet, je vois que tu es rempli d'amertume et prisonnier du mal.»24 Simon répondit: «Priez vous-mêmes le Seigneur pour moi, afin qu'il ne m'arrive rien de ce que vous avez dit.»25 Après avoir rendu témoignage et prêché la parole du Seigneur, Pierre et Jean retournèrent à Jérusalem, annonçant la bonne nouvelle dans beaucoup de villages des Samaritains.26 Un ange du Seigneur s'adressa à Philippe en disant: «Lève-toi et va en direction du sud, sur le chemin qui descend de Jérusalem à Gaza, celui qui est désert.»27 Il se leva et partit. Or un eunuque éthiopien, haut fonctionnaire de Candace, la reine d'Ethiopie, et administrateur de tous ses trésors, était venu à Jérusalem pour adorer.28 Il repartait, assis sur son char, et lisait le prophète Esaïe.29 L'Esprit dit à Philippe: «Avance et approche-toi de ce char.»30 Philippe accourut et entendit l'Ethiopien lire le prophète Esaïe. Il lui dit: «Comprends-tu ce que tu lis?»31 L'homme répondit: «Comment le pourrais-je, si personne ne me l'explique?» et invita Philippe à monter et à s'asseoir avec lui.32 Le passage de l'Ecriture qu'il lisait était celui-ci: Il a été conduit comme une brebis à l'abattoir et, pareil à un agneau muet devant celui qui le tond, il n'ouvre pas la bouche.33 Dans son humiliation, la justice lui a été refusée. Et sa génération, qui en parlera? En effet, sa vie a été supprimée de la terre.[1] (Ис 53:7)34 L'eunuque dit à Philippe: «Je t'en prie, à propos de qui le prophète dit-il cela? Est-ce à propos de lui-même ou de quelqu'un d'autre?»35 Alors Philippe prit la parole et, en partant de ce texte de l'Ecriture, il lui annonça la bonne nouvelle de Jésus.36 Comme ils continuaient leur chemin, ils arrivèrent à un point d'eau. L'eunuque dit: «Voici de l'eau. Qu'est-ce qui empêche que je sois baptisé?»37 [Philippe dit: «Si tu crois de tout ton cœur, cela est possible.» L'eunuque répondit: «Je crois que Jésus-Christ est le Fils de Dieu.»]38 Il fit arrêter le char. Philippe et l'eunuque descendirent tous les deux dans l'eau et Philippe baptisa l'eunuque.39 Quand ils furent sortis de l'eau, l'Esprit du Seigneur enleva Philippe et l'eunuque ne le vit plus. Il poursuivit sa route tout joyeux.40 Philippe se retrouva dans Azot, puis il alla jusqu'à Césarée en évangélisant toutes les villes par lesquelles il passait.