Филипяни 4

Библия, ревизирано издание

от Bulgarian Bible Society
1 Затова, възлюбени и многожелани мои братя, моя радост и мой венец, стойте така твърдо в Господа, възлюбени мои. (2 Кор 1:14; Фил 1:8; Фил 1:27; Фил 2:16; 1 Сол 2:19; 1 Сол 2:20)2 Моля Еводия, моля и Синтихия да бъдат единомислени в Господа. (Фил 2:2; Фил 3:16)3 Също и теб умолявам, искрени ми сътруднико, помагай на тези жени, защото се трудиха в делото на благовестието заедно с мен и с Климент, и с другите ми съработници, чиито имена са в книгата на живота. (Изх 32:32; Пс 69:28; Дан 12:1; Лк 10:20; Фил 1:27; Отк 3:5; Отк 13:8; Отк 20:12)4 Радвайте се всякога в Господа! Пак казвам: Радвайте се! (Рим 12:12; Фил 3:1; 1 Сол 5:16; 1 Пет 4:13)5 Вашата кротост да бъде позната на всички човеци; Господ е близо. (Евр 10:25; Як 5:8; Як 5:9; 1 Пет 4:7; 2 Пет 3:8; 2 Пет 3:9)6 Не се безпокойте за нищо, но във всяко нещо с молитва и молба изказвайте прошенията си на Бога с благодарение; (Пс 55:22; Пр 16:3; Мт 6:25; Лк 12:22; 1 Тим 2:1; 1 Пет 5:7)7 и Божият мир, който никой ум не може да схване, ще пази сърцата ви и мислите ви в Христос Исус. (Йн 14:27; Рим 5:1; Кол 3:15)8 Най-накрая, братя, всичко, което е истинно, което е честно, което е праведно, което е чисто, което е любезно, което е благодатно, ако има нещо добродетелно и ако има нещо похвално – това зачитайте. (Мт 5:16; Рим 13:13; 1 Сол 5:22)9 Това, което сте и научили, и приели, и чули, и видели в мене, него вършете; и Бог на мира ще бъде с вас. (Рим 15:33; Рим 16:20; 1 Кор 14:33; 2 Кор 13:11; Фил 3:17; 1 Сол 5:23; Евр 13:20)10 Аз много се радвам в Господа, че сега най-после направихте да процъфти отново вашата грижа за мене; за което наистина сте се грижили, но не сте имали благоприятна възможност. (2 Кор 11:9)11 Не казвам това поради оскъдност, защото се научих да съм доволен, в каквото състояние и да се намеря. (1 Тим 6:6; 1 Тим 6:8)12 Зная и в оскъдност да живея, зная и в изобилие да живея; във всяко нещо и във всички обстоятелства съм научил тайната и да съм сит, и да съм гладен, и да съм в изобилие, и да съм в оскъдност. (1 Кор 4:11; 2 Кор 6:10; 2 Кор 11:27)13 За всичко имам сила чрез Онзи, Който ме укрепява. (Йн 15:5; 2 Кор 12:9)14 Но направихте добре, като взехте участие в скръбта ми. (Фил 1:7)15 А и вие, филипяни, знаете, че когато излязох от Македония и почнах делото на благовестието, нито една църква, освен единствено вие, не влезе във връзка с мене за даване и вземане; (2 Кор 11:8; 2 Кор 11:9)16 защото и в Солун един-два пъти ми пращахте за нуждата ми.17 Не че искам подаръка, но искам плода, който се умножава за ваша сметка. (Рим 15:28; 2 Кор 12:14; Тит 3:14)18 Но получих всичко и имам изобилно; наситих се, като получих от Епафродит изпратеното от вас, благоуханна миризма, жертва приятна, благоугодна на Бога. (2 Кор 9:12; Фил 2:25; Евр 13:16)19 А моят Бог ще снабди всяка ваша нужда според Своето богатство в слава в Христос Исус. (Пс 23:1; 2 Кор 9:8; Еф 1:7; Еф 3:16)20 А на нашия Бог и Отец да бъде слава за вечни векове. Амин. (Рим 16:27; Гал 1:5)21 Поздравете всеки светия в Христос Исус. Поздравяват ви братята, които са с мене. (Гал 1:2)22 Поздравяват ви всички светии, а особено тези, които са от дома на Цезаря. (Фил 1:13)23 Благодатта на Господ Исус Христос да бъде с вашия дух. Амин. (Рим 16:24)

Филипяни 4

Hoffnung für alle

от Biblica
1 Darum ermutige ich euch, meine lieben Brüder und Schwestern: Bleibt nur fest in eurem Glauben an den Herrn, so wie ich es euch geschrieben habe! Ich habe große Sehnsucht nach euch, denn ihr seid meine Freude, mein ganzer Stolz, die Menschen, die ich von Herzen liebe!2 Evodia und Syntyche bitte ich eindringlich, sich wieder zu vertragen. Sie glauben doch beide an den Herrn Jesus Christus.3 Vielleicht kannst du, Syzygus, mein treuer Mitarbeiter[1], den Frauen dabei helfen! Schließlich haben die beiden mit mir – Seite an Seite mit Klemens und meinen anderen Mitarbeitern – für die Verbreitung der rettenden Botschaft gekämpft. Gott hat ihre Namen in das Buch des Lebens eingetragen.4 Freut euch zu jeder Zeit, dass ihr zum Herrn gehört. Und noch einmal will ich es sagen: Freut euch!5 Alle Menschen sollen eure Güte und Freundlichkeit erfahren. Der Herr kommt bald!6 Macht euch keine Sorgen! Ihr dürft in jeder Lage zu Gott beten. Sagt ihm, was euch fehlt, und dankt ihm!7 Dann wird Gottes Friede, der all unser Verstehen übersteigt, eure Herzen und Gedanken bewahren, weil ihr mit Jesus Christus verbunden seid.8 Schließlich, meine lieben Brüder und Schwestern, orientiert euch an dem, was wahrhaftig, vorbildlich und gerecht, was redlich und liebenswert ist und einen guten Ruf hat. Beschäftigt euch mit den Dingen, die auch bei euren Mitmenschen als Tugend gelten und Lob verdienen.9 Haltet an der Botschaft fest, die ihr von mir gehört und angenommen habt. Richtet euch nach dem, was ich euch gelehrt habe, und lebt nach meinem Vorbild. Dann wird Gott, von dem aller Friede kommt, bei euch sein.10 Ich habe mich sehr gefreut und bin dem Herrn von Herzen dankbar, dass es euch wieder möglich war, mich finanziell zu unterstützen. Ihr wart zwar immer dazu bereit, aber wurdet in letzter Zeit durch die ungünstigen Umstände daran gehindert.11 Ich sage das nicht, um euch auf meine Not aufmerksam zu machen. Schließlich habe ich gelernt, in jeder Lebenslage zurechtzukommen.12 Ob ich nun wenig oder viel habe, beides ist mir durchaus vertraut, und ich kann mit beidem zufrieden sein: Ich kann satt sein und hungern; ich kann Mangel leiden und Überfluss haben.13 Alles kann ich durch Christus, der mir Kraft und Stärke gibt.14 Trotzdem war es sehr freundlich von euch, mir in meiner Notlage zu helfen.15 Ihr wisst ja, dass ich mich von keiner anderen Gemeinde als von euch in Philippi habe unterstützen lassen. Gleich von Anfang an, als ich von Mazedonien weiterzog, um die rettende Botschaft zu verkünden, wart ihr die Einzigen, von denen ich als Gegenleistung für meinen Dienst Geld annahm.16 Ihr habt schon an meinen Lebensunterhalt gedacht, als ich in Thessalonich war, und danach habt ihr mir noch mehrmals geholfen.17 Ich schreibe das nicht, weil ich mir weitere finanzielle Unterstützung erhoffe. Es geht mir um die Frucht, die daraus erwächst: Gott wird euch für eure Liebe und Fürsorge belohnen.18 Ich habe alles bekommen, was mir Epaphroditus von euch überbrachte. Nun habe ich alles, was ich brauche, ja, mehr als das! Eure Gabe ist wie ein wohlriechendes Opfer, das Gott gefällt.19 Aus seinem großen Reichtum wird euch Gott, dem ich gehöre, durch Jesus Christus alles geben, was ihr zum Leben braucht.20 Gott, unserem Vater, gebühren Lob und Ehre in alle Ewigkeit. Amen.21 Grüßt alle Christen in Philippi von mir. Herzliche Grüße von den Brüdern, die bei mir sind.22 Auch alle anderen Christen hier grüßen euch, besonders die im kaiserlichen Dienst.23 Die Gnade unseres Herrn Jesus Christus sei mit euch allen!