Псалм 82

Библия, ревизирано издание

от Bulgarian Bible Society
1 Асафов псалом. Бог стои в Божия събор, съди сред боговете. (Изх 21:6; Изх 22:28; 2 Лет 19:6; Екл 5:8)2 Докога ще съдите несправедливо и ще показвате лицеприятие към нечестивите? (Села.) (Вт 1:17; 2 Лет 19:7; Пр 18:5)3 Съдете справедливо сиромаха и сирачето; отдайте правото на оскърбения и бедния. (Ер 22:3)4 Избавяйте сиромаха и бедния, отървавайте ги от ръката на нечестивите. (Йов 29:12; Пр 24:11)5 Те не знаят, нито разбират, ходят насам-натам в тъмнина; всичките основи на земята се разклащат. (Пс 11:3; Пс 75:3; Мих 3:1)6 Аз казах: Богове сте вие; всички сте синове на Всевишния. (Пс 82:1; Йн 10:34)7 А при все това вие ще умрете като хора и ще паднете като един от князете. (Йов 21:32; Пс 49:12; Ез 31:14)8 Стани, Боже, съди земята; защото Ти имаш наследство сред всички народи. (Пс 2:8; Мих 7:2; Мих 7:7; Отк 11:15)

Псалм 82

Hoffnung für alle

от Biblica
1 Ein Lied von Asaf. Gott steht auf inmitten der Götter[1], in ihrer Versammlung erhebt er Anklage: (Пс 58:2)2 »Wie lange noch wollt ihr das Recht verdrehen, wenn ihr eure Urteile sprecht? Wie lange noch wollt ihr Partei ergreifen für Menschen, die sich mir widersetzen?3 Verhelft den Wehrlosen und Waisen zu ihrem Recht! Behandelt die Armen und Bedürftigen, wie es ihnen zusteht!4 Reißt sie aus den Klauen ihrer Unterdrücker!«5 Aber sie handeln ohne Sinn und Verstand; sie irren im Dunkeln umher und sehen nicht, dass durch ihre Bosheit die Welt ins Wanken gerät.6 Zwar hatte ich ihnen gesagt: »Ihr seid Götter! Ihr alle seid Söhne des Höchsten!7 Aber wie gewöhnliche Menschen müsst auch ihr sterben; euer Leben wird genauso enden wie das eines jeden Herrschers!«8 Erhebe dich, Gott, und richte die Welt, denn dir gehören alle Völker!