1 Коринтяни 16

Библия, ревизирано издание

от Bulgarian Bible Society
1 А колкото за събирането на дарение за светиите, правете и вие, както наредих в галатийските църкви. (Д А 11:29; Д А 24:17; Рим 12:13; Рим 15:26; 2 Кор 8:4; 2 Кор 9:1; 2 Кор 9:12; Гал 2:10)2 В първия ден на седмицата всеки от вас да отделя според успеха на работите си и да го има при себе си, за да не се събира, когато дойда. (Д А 20:7; Отк 1:10)3 И когато дойда, ще изпратя с писма онези, които ще одобрите, да отнесат подаръка ви в Йерусалим; (2 Кор 8:19)4 и ако си заслужава да отида и аз, те ще отидат с мене. (2 Кор 8:4; 2 Кор 8:19)5 Защото ще дойда при вас, след като мина през Македония (понеже минавам през Македония); (Д А 19:21; 2 Кор 1:16)6 а може и да поостана при вас или даже и да презимувам, за да ме изпратите вие накъдето отида. (Д А 15:3; Д А 17:15; Д А 21:5; Рим 15:24; 2 Кор 1:16)7 Защото не ми се иска да ви видя сега само пътьом; но се надявам да остана при вас известно време, ако позволи Господ. (Д А 18:21; 1 Кор 4:19; Як 4:15)8 А в Ефес ще остана до Петдесетница,9 защото пред мене се отвориха големи врати за работа, има и много противници. (Д А 14:27; Д А 19:9; 2 Кор 2:12; Кол 4:3; Отк 3:8)10 Ако дойде Тимотей, внимавайте да бъде без страх между вас; защото и той върши Господнето дело, както и аз; (Д А 19:22; Рим 16:21; 1 Кор 4:17; Фил 2:20; Фил 2:22; 1 Сол 3:2)11 затова никой да не го презира. Но го изпратете с мир да дойде при мене, защото го очаквам с братята. (Д А 15:33; 1 Тим 4:12)12 А колкото за брат Аполос, много му се молих да дойде при вас с братята; но никак не му се искаше да дойде сега; обаче ще дойде, когато намери случай. (1 Кор 1:12; 1 Кор 3:5)13 Бдете, стойте твърдо във вярата, бъдете мъжествени, укрепявайте се! (Мт 24:42; Мт 25:13; 1 Кор 15:1; Еф 6:10; Фил 1:27; Фил 4:1; Кол 1:11; 1 Сол 3:8; 1 Сол 5:6; 2 Сол 2:15; 1 Пет 5:8; Отк 3:11; Отк 3:20)14 Всичко у вас да става с любов. (1 Кор 14:1; 1 Пет 4:8)15 Още ви моля, братя: вие знаете, че семейството на Стефанас е първият плод на Ахая и че те са посветили себе си да служат на светиите; (Рим 16:5; 1 Кор 1:16; 2 Кор 8:4; 2 Кор 9:1; Евр 6:10)16 добре е на такива да се подчинявате и вие, както и на всеки, който помага в делото и се труди. (Евр 6:10; Евр 13:17)17 Радвам се за идването на Стефанас, на Фортунат и на Ахаик, защото те запълниха вашата липса; (2 Кор 11:9; Фил 2:30; Флм 1:13)18 понеже успокоиха моя дух и вашия, затова признавайте такива човеци. (Фил 2:29; Кол 4:8; 1 Сол 5:12)19 Поздравяват ви църквите, които са в Азия. Много ви поздравяват в Господа Акила и Прискила с тяхната домашна църква. (Рим 16:5; Рим 16:15; 2 Тим 4:19; Флм 1:2)20 Поздравяват ви всички братя. Поздравете се един друг със свята целувка. (Рим 16:16; 2 Кор 13:12; 1 Пет 5:14)21 Поздрава пиша аз, Павел, със собствената си ръка. (Кол 4:18; 2 Сол 3:17)22 Който не обича Господа, да бъде проклет. Господ наш иде. (Гал 1:8; Гал 1:9; Еф 6:24; Юда 1:14; Юда 1:15)23 Благодатта на Господ Исус Христос да бъде с вас. (Рим 16:20)24 Любовта ми да бъде с всички вас в Христос Исус. Амин.

1 Коринтяни 16

English Standard Version

от Crossway
1 Now concerning[1] the collection for the saints: as I directed the churches of Galatia, so you also are to do. (Д А 24:17)2 On the first day of every week, each of you is to put something aside and store it up, as he may prosper, so that there will be no collecting when I come. (Д А 20:7; 2 Кор 8:3; 2 Кор 8:11; 2 Кор 9:3; Отк 1:10)3 And when I arrive, I will send those whom you accredit by letter to carry your gift to Jerusalem. (2 Кор 8:18; 2 Кор 8:19)4 If it seems advisable that I should go also, they will accompany me.5 I will visit you after passing through Macedonia, for I intend to pass through Macedonia, (Д А 16:9; Д А 19:21; 1 Кор 4:19)6 and perhaps I will stay with you or even spend the winter, so that you may help me on my journey, wherever I go. (Д А 15:3; 1 Кор 16:11)7 For I do not want to see you now just in passing. I hope to spend some time with you, if the Lord permits. (Д А 18:21; 1 Кор 4:19; 2 Кор 1:15; 2 Кор 1:16; Як 4:15)8 But I will stay in Ephesus until Pentecost, (Д А 2:1)9 for a wide door for effective work has opened to me, and there are many adversaries. (Д А 14:27; Д А 19:9)10 When Timothy comes, see that you put him at ease among you, for he is doing the work of the Lord, as I am. (Рим 16:21; 1 Кор 4:17; 1 Кор 15:58; 2 Кор 1:1; Фил 2:20; Фил 2:22; 1 Сол 3:2)11 So let no one despise him. Help him on his way in peace, that he may return to me, for I am expecting him with the brothers. (Д А 15:33; 1 Кор 16:6; 1 Тим 4:12; Тит 2:15)12 Now concerning our brother Apollos, I strongly urged him to visit you with the other brothers, but it was not at all his will[2] to come now. He will come when he has opportunity. (Д А 18:24)13 Be watchful, stand firm in the faith, act like men, be strong. (1 Цар 4:9; 2 Цар 10:12; Ис 46:8; Мт 24:42; Гал 5:1; Еф 3:16; Еф 6:10; Фил 1:27; Фил 4:1; Кол 1:11; 1 Сол 3:8; 2 Сол 2:15)14 Let all that you do be done in love. (1 Кор 14:1)15 Now I urge you, brothers[3]—you know that the household[4] of Stephanas were the first converts[5] in Achaia, and that they have devoted themselves to the service of the saints— (Рим 15:31; Рим 16:5; 1 Кор 1:16)16 be subject to such as these, and to every fellow worker and laborer. (1 Сол 5:12; Евр 13:17)17 I rejoice at the coming of Stephanas and Fortunatus and Achaicus, because they have made up for your absence, (2 Кор 11:9; Фил 2:30; Флм 1:13)18 for they refreshed my spirit as well as yours. Give recognition to such people. (Рим 15:32; 2 Кор 7:13; Фил 2:29; 1 Сол 5:12; Флм 1:7; Флм 1:20)19 The churches of Asia send you greetings. Aquila and Prisca, together with the church in their house, send you hearty greetings in the Lord. (Д А 18:2; Рим 16:5)20 All the brothers send you greetings. Greet one another with a holy kiss. (Рим 16:16)21 I, Paul, write this greeting with my own hand. (Рим 16:22; Гал 6:11; Кол 4:18; 2 Сол 3:17; Флм 1:19)22 If anyone has no love for the Lord, let him be accursed. Our Lord, come![6] (Рим 9:3)23 The grace of the Lord Jesus be with you. (Рим 16:20)24 My love be with you all in Christ Jesus. Amen.