1(По слав. 44.) За първия певец, по Криновете[1], псалм за Кореевите синове. Поучение. Песен на любовта. От сърцето ми извира блага дума. Аз разказвам делата си на Царя; езикът ми е перо на бързописец.2Ти си по-красив от човешките синове; на устата Ти се изля благодат; затова Те благослови Бог довека. (Лк 4:22)3Препаши меча Си на бедрото Си, Силни, славата Си и величието Си; (Ис 9:6; Ис 49:2; Евр 4:12; Отк 1:16; Отк 19:15)4и във величието Си язди победоносно в полза на истината и кротостта, и правдата; и Твоята десница ще Те предвожда към чудни неща. (Отк 6:2)5Стрелите Ти са остри, забиват се в сърцата на царските врагове; племена падат пред Тебе.6Твоят престол, Боже, е до вечни векове; скиптърът на Твоето царство е скиптър на правота. (Пс 93:2; Евр 1:8)7Възлюбил си правда и си намразил нечестие; затова, Боже, Твоят Бог Те е помазал с миро на радост повече от Твоите събратя. (3 Цар 1:39; 3 Цар 1:40; Пс 21:6; Пс 33:5; Ис 61:1)8На смирна и алое, и касия миришат всичките Ти дрехи; от слоновокостни палати струнните инструменти Те развеселиха. (П П 1:3)9Царски дъщери има между Твоите почтени жени; отдясно Ти е поставена царицата в офирско злато. (3 Цар 2:19; П П 6:8)10Слушай, дъще, и виж, и приклони ухото си; забрави и народа си, и бащиния си дом; (Вт 21:13)11така Царят ще пожелае твоята красота; защото Той е господарят ти; и ти Му се поклони. (Пс 95:6; Ис 54:5)12И тирската дъщеря, даже и богатите от народа и, ще търсят благоволението Ти с подаръци. (Пс 22:29; Пс 72:10; Ис 49:23; Ис 60:3)13Всеславна е царската дъщеря във вътрешността на палата; облеклото и е златотъкано. (Отк 19:7; Отк 19:8)14Ще я доведат при Царя с везани дрехи; нейните другарки, девиците, които я следват, ще Ти бъдат доведени – (П П 1:4)15с веселие и радост ще бъдат доведени; ще влязат в царския палат.16Вместо бащите Ти ще бъдат децата Ти, които ще поставиш за князе по цялата земя. (1 Пет 2:9; Отк 1:6; Отк 5:10; Отк 20:6)17Ще направя името Ти да се помни през всички поколения; затова племената ще Те възхваляват до вечни векове. (Мал 1:11)
To the choirmaster: according to Lilies. A Maskil of the Sons of Korah; a love song.
1My heart overflows with a pleasing theme; I address my verses to the king; my tongue is like the pen of a ready scribe.[1] (Езд 7:6)2You are the most handsome of the sons of men; grace is poured upon your lips; therefore God has blessed you forever. (Ис 33:17; Лк 4:22)3Gird your sword on your thigh, O mighty one, in your splendor and majesty! (Изх 32:27; Пс 21:5; Пс 24:8; Пс 96:6; Пс 96:7; Ис 9:6; Ис 49:2; Евр 4:12; Отк 1:16; Отк 19:15)4In your majesty ride out victoriously for the cause of truth and meekness and righteousness; let your right hand teach you awesome deeds! (Пс 65:5; Отк 16:2)5Your arrows are sharp in the heart of the king’s enemies; the peoples fall under you.6Your throne, O God, is forever and ever. The scepter of your kingdom is a scepter of uprightness; (Пс 67:4; Пс 93:2; Пс 96:10; Пс 110:2; Евр 1:8; Евр 1:9)7you have loved righteousness and hated wickedness. Therefore God, your God, has anointed you with the oil of gladness beyond your companions; (3 Цар 1:39; 3 Цар 3:13; Пс 2:2; Пс 11:7; Пс 21:6; Ис 61:1; Д А 10:38)8your robes are all fragrant with myrrh and aloes and cassia. From ivory palaces stringed instruments make you glad; (Пс 150:4; Мт 2:11; Йн 19:39)9daughters of kings are among your ladies of honor; at your right hand stands the queen in gold of Ophir. (3 Цар 2:19; Неем 2:6; Йов 28:16)10Hear, O daughter, and consider, and incline your ear: forget your people and your father’s house,11and the king will desire your beauty. Since he is your lord, bow to him. (Пс 95:6; Ис 54:5)12The people[2] of Tyre will seek your favor with gifts, the richest of the people.[3] (Йов 11:19; Пс 22:29; Пс 68:29; Пс 72:10; Пс 96:8; Ис 49:7)13All glorious is the princess in her chamber, with robes interwoven with gold. (Отк 19:7; Отк 19:8)14In many-colored robes she is led to the king, with her virgin companions following behind her. (Съд 5:30; П П 1:4; Ез 16:18; Ез 26:16)15With joy and gladness they are led along as they enter the palace of the king.16In place of your fathers shall be your sons; you will make them princes in all the earth. (1 Пет 2:9; Отк 1:6; Отк 5:10; Отк 20:6)17I will cause your name to be remembered in all generations; therefore nations will praise you forever and ever. (Мал 1:11)