1А Сарая, жената на Аврам, не му раждаше деца; но като имаше слугиня, египтянка, на име Агар, (Бит 15:2; Бит 15:3; Бит 21:9; Гал 4:24)2Сарая каза на Аврам: Виж сега, ГОСПОД не ми дава да раждам; моля ти се, влез при слугинята ми; може би ще придобия дете чрез нея. И Аврам послуша това, което каза Сарая. (Бит 3:17; Бит 20:18; Бит 30:2; Бит 30:3; 1 Цар 1:5; 1 Цар 1:6)3И така, след като Аврам беше преживял десет години в ханаанската земя, Сарая, Аврамовата жена, взе слугинята си Агар, египтянката, и я даде на мъжа си Аврам да му бъде жена. (Бит 12:5)4И той влезе при Агар и тя зачена; и като видя, че зачена, тя започна да презира господарката. (2 Цар 6:16; Пр 30:21; Пр 30:23)5Тогава Сарая каза на Аврам: Заради тебе ми дойде тази обида. Дадох слугинята си в твоите обятия; а като видя, че зачена, започна да ме презира. ГОСПОД нека съди между мен и теб. (Бит 31:53; 1 Цар 24:12)6А Аврам отговори на Сарая: Ето, слугинята ти е на твое разположение; направи с нея, както намериш за добре. И така, Сарая се отнасяше зле с нея, така че Агар избяга от нея. (Изх 2:15; Йов 2:6; Пс 106:41; Пс 106:42; Пр 15:1; Ер 38:5; 1 Пет 3:7)7Но ангел ГОСПОДЕН я намери при един воден извор в пустинята, при извора на пътя за Сур, (Бит 25:18; Изх 15:22)8и каза: Агар, слугиньо на Сарая, откъде идваш и къде отиваш? А тя отвърна: Бягам от лицето на господарката си Сарая.9А ангелът ГОСПОДЕН и каза: Върни се при господарката си и се покори под властта и[1]. (Тит 2:9; 1 Пет 2:18)10Ангелът ГОСПОДЕН и каза още: Ще увелича потомството ти дотолкова, че да не може да се изброи поради своето множество. (Бит 17:20; Бит 21:18; Бит 25:12)11После ангелът ГОСПОДЕН и каза: Ето, ти си заченала и ще родиш син; да му дадеш име Исмаил[2], защото ГОСПОД те чу в скръбта ти. (Бит 17:19; Мт 1:21; Лк 1:13; Лк 1:31)12Той ще бъде между хората като див осел; ще вдига ръката си против всеки и всеки ще вдига ръката си против него; и той ще живее независим от всичките си братя. (Бит 21:20; Бит 25:18)13Тогава Агар даде на ГОСПОДА, Който и говореше, това име: Ти си Бог, Който вижда; защото каза: Нали аз видях тук Онзи, Който ме вижда? (Бит 31:42)14Затова този кладенец бе наречен Вир-лахай-рои[3]; ето, той е между Кадис и Варад. (Бит 24:62; Бит 25:11; Чис 13:26)15И Агар роди син на Аврам, който наименува сина си, роден от нея, Исмаил. (Бит 16:11; Гал 4:22)16А Аврам беше на осемдесет и шест години, когато Агар му роди Исмаил.
1Now Sarai, Abram’s wife, had borne him no children. She had a female Egyptian servant whose name was Hagar. (Бит 15:2; Бит 15:3; Бит 21:9; Гал 4:24)2And Sarai said to Abram, “Behold now, the LORD has prevented me from bearing children. Go in to my servant; it may be that I shall obtain children[1] by her.” And Abram listened to the voice of Sarai.3So, after Abram had lived ten years in the land of Canaan, Sarai, Abram’s wife, took Hagar the Egyptian, her servant, and gave her to Abram her husband as a wife. (Бит 12:5)4And he went in to Hagar, and she conceived. And when she saw that she had conceived, she looked with contempt on her mistress.[2] (1 Цар 1:6; 1 Цар 1:7)5And Sarai said to Abram, “May the wrong done to me be on you! I gave my servant to your embrace, and when she saw that she had conceived, she looked on me with contempt. May the LORD judge between you and me!” (Бит 31:53; 1 Цар 24:12)6But Abram said to Sarai, “Behold, your servant is in your power; do to her as you please.” Then Sarai dealt harshly with her, and she fled from her.7The angel of the LORD found her by a spring of water in the wilderness, the spring on the way to Shur. (Бит 25:18; Изх 15:22)8And he said, “Hagar, servant of Sarai, where have you come from and where are you going?” She said, “I am fleeing from my mistress Sarai.”9The angel of the LORD said to her, “Return to your mistress and submit to her.”10The angel of the LORD also said to her, “I will surely multiply your offspring so that they cannot be numbered for multitude.” (Бит 17:20; Бит 21:18; Бит 25:12)11And the angel of the LORD said to her, “Behold, you are pregnant and shall bear a son. You shall call his name Ishmael,[3] because the LORD has listened to your affliction. (Бит 29:32)12He shall be a wild donkey of a man, his hand against everyone and everyone’s hand against him, and he shall dwell over against all his kinsmen.” (Бит 25:18; Йов 21:20; Йов 39:5)13So she called the name of the LORD who spoke to her, “You are a God of seeing,”[4] for she said, “Truly here I have seen him who looks after me.”[5] (Бит 32:30; Изх 19:21; Изх 33:20; Съд 13:22)14Therefore the well was called Beer-lahai-roi;[6] it lies between Kadesh and Bered. (Бит 14:7; Бит 20:1; Бит 24:62; Бит 25:11; Чис 13:26)15And Hagar bore Abram a son, and Abram called the name of his son, whom Hagar bore, Ishmael.16Abram was eighty-six years old when Hagar bore Ishmael to Abram.