от Bulgarian Bible Society1След това Павел остави Атина и дойде в Коринт;2и, като намери един иудеин, на име Акила, родом от Понт, дошъл наскоро от Италия с жена си Прискила (защото Клавдий бе заповядал да напуснат Рим всички иудеи), дойде при тях; (Рим 16:3; 2 Тим 4:19)3и понеже имаше същия занаят, остана у тях и работеше; а занаятът им беше да правят шатри. (Д А 20:34; 1 Кор 4:12; 1 Сол 2:9; 2 Сол 3:8)4И всяка събота той говореше в синагогата и убеждаваше иудеи и елини.5А когато Сила и Тимотей слязоха от Македония, Павел беше от своя дух подбуждан да свидетелствува пред иудеите, че Иисус е Христос. (Д А 17:14)6Но, понеже те се противяха и хулеха, той си отърси дрехите и им каза: кръвта ви – върху главите ви! Аз съм чист; отсега отивам при езичниците. (Ез 3:19; Мт 10:14; Д А 13:46; Д А 13:51; Д А 20:26)7И като се дигна оттам, дойде у някого си, на име Юст, който почиташе Бога, и чиято къща беше до синагогата.8А Крист, началник на синагогата, повярва в Господа с целия си дом; и мнозина коринтяни, слушайки Павла, вярваха и се кръщаваха. (1 Кор 1:14)9И рече Господ на Павла във видение нощем: не бой се, но говори и не млъквай, (Ис 62:1; Д А 23:11)10защото Аз съм с тебе, и никой не ще посегне да ти стори зло; понеже имам много народ в тоя град. (Ер 1:19; Мт 28:20)11Той остана там година и шест месеца и ги поучаваше на словото Божие.12А когато Галион беше проконсул в Ахаия, иудеите единодушно нападнаха Павла и го отведоха на съдилището,13като казваха, че той придумва човеците да почитат Бога не по закона.14И когато Павел щеше да заговори, Галион каза на иудеите: иудеи, да имаше някоя неправда или злодеяние лукаво, по право щях да ви изслушам;15но, щом препирнята е за учение и за имена, и за вашия закон, разгледайте сами, защото аз не искам да бъда съдия в тия работи. (Д А 23:29)16И ги напъди от съдилището.17Тогава всички елини хванаха Состена, началник на синагогата, и го биха пред съдилището, а Галион и нехаеше за това. (1 Кор 1:1)18Като прекара още доста дни, Павел се прости с братята и отплува за Сирия заедно с Акила и Прискила, след като си острига главата в Кенхрея, понеже бе дал оброк. (Чис 6:18; Д А 21:24)19Като стигна в Ефес, остави ги там, а сам той влезе в синагогата и разискваше с иудеите.20А когато те го помолиха да остане при тях по-дълго време, той се не съгласи,21а се прости с тях и рече: трябва непременно да прекарам идещия празник в Иерусалим; и, ако ще Бог, ще се върна пак при вас. И отплува от Ефес, а Акила и Прискила останаха там. (1 Кор 4:19; Як 4:15)22Като слезе в Кесария, ходи в Иерусалим, поздрави църквата и отиде в Антиохия.23След като престоя там няколко време, излезе и обхождаше редом страната Галатийска и Фригия и утвърждаваше всички ученици.24И дойде в Ефес някой си иудеин, на име Аполос, родом от Александрия, мъж красноречив и силен в Писанията. (1 Кор 1:12; 1 Кор 16:12)25Той беше наставен в пътя Господен и, разпален духом, говореше и поучаваше правилно за Господа, ако и да знаеше само за Иоановото кръщение. (Д А 19:3; Рим 12:11)26Той начена да говори смело в синагогата. Като го чуха Акила и Прискила, прибраха го и му обясниха по-точно пътя Господен.27А когато той искаше да замине за Ахаия, братята се обърнаха с писмо до тамошните ученици, за да го приемат; и той, като стигна там, спомогна много на повярвалите чрез благодатта,28защото силно изобличаваше иудеите пред цял народ, като доказваше чрез Писанията, че Иисус е Христос.
1Danach aber verließ Paulus Athen und kam nach Korinth. (2 Кор 1:1)2Und dort fand er einen Juden namens Aquila, aus Pontus gebürtig, der vor Kurzem mit seiner Frau Priscilla aus Italien gekommen war, weil Claudius befohlen hatte, dass alle Juden Rom verlassen sollten;[1] zu diesen ging er, (Езд 3:8; Езд 3:10; Рим 16:3; 1 Кор 16:19)3und weil er das gleiche Handwerk hatte, blieb er bei ihnen und arbeitete; sie waren nämlich von Beruf Zeltmacher. (1 Кор 4:12; 1 Сол 2:9)4Er hatte aber jeden Sabbat Unterredungen in der Synagoge und überzeugte Juden und Griechen. (Д А 17:1; Рим 1:14; 2 Кор 5:11)5Als aber Silas und Timotheus aus Mazedonien ankamen, wurde Paulus durch den Geist gedrängt, den Juden zu bezeugen, dass Jesus der Christus ist. (Д А 16:6; Д А 17:3; Д А 17:14; Д А 20:22; Рим 8:14; 1 Сол 3:6)6Als sie aber widerstrebten und lästerten, schüttelte er die Kleider aus und sprach zu ihnen: Euer Blut sei auf eurem Haupt! Ich bin rein davon; von nun an gehe ich zu den Heiden! (Неем 5:13; Ез 33:8; Д А 13:8; Д А 13:45; Д А 13:46)7Und er ging von dort weg und begab sich in das Haus eines gottesfürchtigen Mannes mit Namen Justus, dessen Haus an die Synagoge stieß. (Д А 10:2; Д А 16:14; Д А 17:17)8Krispus aber, der Synagogenvorsteher, wurde an den Herrn gläubig samt seinem ganzen Haus; auch viele Korinther, die zuhörten, wurden gläubig und ließen sich taufen. (Д А 8:12; Д А 16:34; 1 Кор 1:14; 1 Пет 3:21)9Und der Herr sprach durch ein Gesicht in der Nacht zu Paulus: Fürchte dich nicht, sondern rede und schweige nicht! (П Ер 3:57; Ез 2:6; Д А 16:9; Д А 23:11)10Denn ich bin mit dir, und niemand soll sich unterstehen, dir zu schaden; denn ich habe ein großes Volk in dieser Stadt! (Изх 4:12; Ис 41:10; Ис 54:17; Ер 1:8; Ер 15:20; Йн 10:16; Рим 10:20; 1 Пет 2:9)11Und er blieb ein Jahr und sechs Monate dort und lehrte unter ihnen das Wort Gottes.12Als aber Gallion Statthalter von Achaja war,[2] traten die Juden einmütig gegen Paulus auf und führten ihn vor den Richterstuhl (Мк 13:9; Як 2:6)13und sprachen: Dieser überredet die Leute zu einem gesetzwidrigen Gottesdienst! (Д А 16:21; Д А 21:28)14Als aber Paulus den Mund öffnen wollte, sprach Gallion zu den Juden: Wenn es sich nun um ein Verbrechen oder um eine böse Schändlichkeit handeln würde, ihr Juden, so hätte ich euch vernünftigerweise zugelassen; (Д А 25:8; Рим 13:3)15wenn es aber eine Streitfrage über eine Lehre und über Namen und über euer Gesetz ist, so seht ihr selbst danach, denn darüber will ich nicht Richter sein! (Йн 18:31; Д А 23:29)16Und er wies sie vom Richterstuhl hinweg.17Da ergriffen alle Griechen Sosthenes, den Synagogenvorsteher, und schlugen ihn vor dem Richterstuhl; und Gallion kümmerte sich nicht weiter darum. (1 Кор 1:1)
Die Rückreise nach Antiochia
18Nachdem aber Paulus noch viele Tage dort verblieben war, nahm er von den Brüdern Abschied und segelte nach Syrien, und mit ihm Priscilla und Aquila, nachdem er sich in Kenchreä das Haupt hatte scheren lassen; denn er hatte ein Gelübde. (Чис 6:2; Чис 6:18; Вт 23:21; Пс 116:14; Д А 21:23)19Und er gelangte nach Ephesus und ließ jene dort zurück; er selbst aber ging in die Synagoge und hatte Gespräche mit den Juden. (Д А 17:1)20Als sie ihn aber baten, längere Zeit bei ihnen zu bleiben, willigte er nicht ein, (1 Кор 16:12)21sondern nahm Abschied von ihnen, indem er sprach: Ich muss unter allen Umständen das bevorstehende Fest in Jerusalem feiern; ich werde aber wieder zu euch zurückkehren, so Gott will! Und er segelte von Ephesus ab; (Д А 20:16; 1 Кор 4:19; Як 4:15)22und als er in Cäsarea gelandet war, zog er hinauf[3] und grüßte die Gemeinde und ging dann hinab nach Antiochia. (Д А 10:1; Д А 11:27; Д А 14:26; Д А 15:4; Д А 15:35; Д А 21:15)
Die dritte Missionsreise. Apollos in Ephesus
23Und nachdem er einige Zeit dort zugebracht hatte, zog er weiter und durchreiste nacheinander das Gebiet von Galatien und Phrygien und stärkte alle Jünger. (Д А 14:22; Рим 1:11; 1 Кор 16:1)24Aber ein Jude mit Namen Apollos, aus Alexandria gebürtig, kam nach Ephesus, ein beredter Mann, der mächtig war in den Schriften. (Пс 119:98; 1 Кор 3:5; Кол 3:16; Тит 3:13)25Dieser war unterwiesen im Weg des Herrn und feurig im Geist; er redete und lehrte genau über das, was den Herrn betrifft, kannte aber nur die Taufe des Johannes. (Д А 19:3; Д А 19:9; Д А 19:23; Рим 12:11)26Und er fing an, öffentlich in der Synagoge aufzutreten. Als nun Aquila und Priscilla ihn hörten, nahmen sie ihn zu sich und legten ihm den Weg Gottes noch genauer aus. (Пр 9:9; Д А 18:18; 1 Кор 2:16; 2 Пет 3:18)27Als er aber nach Achaja hinübergehen wollte, ermunterten ihn die Brüder und schrieben an die Jünger, dass sie ihn aufnehmen sollten. Und als er dort ankam, war er eine große Hilfe für die, welche durch die Gnade gläubig geworden waren. (1 Кор 3:6; 1 Кор 15:10; 3 Йн 1:8)28Denn er widerlegte die Juden öffentlich mit großer Kraft, indem er durch die Schriften bewies, dass Jesus der Christus ist. (Д А 17:2)