Съдии 6

Библия, синодално издание

от Bulgarian Bible Society
1 Израилевите синове почнаха пак да вършат зло пред очите на Господа, и Господ ги предаде в ръцете на мадиамци за седем години. (Чис 25:17; Съд 3:12)2 Тежка беше ръката на мадиамци над Израиля, и Израилевите синове поради мадиамци си правеха убежища в пещери и укрепления в планини. (2 Цар 17:9)3 Колчем Израил посее, дойдат мадиамци и амаликитци и жителите от изток и нападат на него; (Вт 28:33; Съд 8:11)4 и стоят у тях на шатри, и изтребват земните плодове дори до Газа и не оставят за прехрана Израилю ни овца, ни вол, ни осел.5 Защото те идваха с добитъка си и с шатрите си, идваха в голямо множество като скакалци; те и камилите им брой нямаха, и ходеха по земята Израилева, за да я опустошават. (Съд 7:12)6 И твърде обедня Израил от мадиамци, и викнаха синовете Израилеви към Господа.7 И когато синовете Израилеви викнаха към Господа против мадиамци, (Съд 3:9)8 Господ изпрати пророк при Израилевите синове и им каза: тъй говори Господ, Бог Израилев: Аз ви изведох из Египет, изведох ви из дома на робството;9 избавих ви от ръката на египтяни и от ръката на всички ваши потисници, прогоних ги от вас, и ви дадох земята им,10 и ви казах: „Аз съм Господ, Бог ваш; не почитайте боговете на аморейци, в чиято земя живеете“; ала вие не послушахте гласа Ми. (4 Цар 17:35)11 Тогава дойде Ангел Господен и седна в Офра под дъба, който беше на Иоаса, потомък Авиазеров; син му Гедеон млатеше жито в жлеба, за да се скрие от мадиамци. (Съд 2:1; Съд 5:23; 1 Цар 12:11)12 И яви му се Ангел Господен и му рече: с тебе е Господ, силний мъжо! (Рут 2:4; Лк 1:28)13 Гедеон му отговори: господарю мой, ако Господ е с нас, защо ни постигна всичко това (бедствие)? И де са всичките Му чудеса, за които са ни разказвали нашите бащи, думайки: „Господ ни изведе из Египет“? Сега Господ ни остави и ни предаде в ръцете на мадиамци.14 Господ го погледна и каза: иди с тая си сила и спаси Израиля от ръката на мадиамци: Аз те пращам. (1 Цар 12:11)15 Гедеон Му отговори: Господи! как ще спася Израиля? Ето, и племето ми е най-бедно в коляното Манасиево, и аз съм най-малък в дома на баща си. (Изх 4:10; 1 Цар 9:21)16 Господ му рече: Аз ще бъда с тебе, и ти ще поразиш мадиамци като едного човека. (Изх 3:12; Чис 14:15)17 Гедеон Му каза: ако съм придобил милост пред очите Ти, дай ми личба, че Ти говориш с мене: (Лк 2:12)18 не си отивай оттука, докле не дойда при Тебе, не донеса дара си и Ти го не предложа. Той каза: Аз ще остана, докле се върнеш. (Съд 13:15)19 Гедеон отиде и приготви козле и погача от ефа брашно; месото тури в кошница, сочивото наля в гърне, донесе при Него под дъба и Му предложи.20 И Ангел Божий му каза: вземи месото и погачата, и тури ги на тоя камък, и излей сочивото. Той така и направи.21 Ангел Господен простря края на жезъла, който беше в ръката му, и се докосна до месото и погачата; и излезе огън от камъка и изгори месото и погачата; и Ангел Господен се скри от очите му. (Лев 9:24)22 И видя Гедеон, че това беше Ангел Господен, и рече Гедеон: горко ми, Владико Господи! защото видях лице с лице Ангела Господен. (Бит 16:13; Изх 19:21)23 Господ му рече: мир на тебе, не бой се, няма да умреш. (Съд 19:20; 1 Цар 25:6)24 И Гедеон съгради там жертвеник Господу и го нарече: Иехова Шалом[1]. Той стои и доднес в Офра Авиазерова. (Бит 22:14; Изх 17:15; Ис 9:6)25 През оная нощ Господ му каза: вземи едно теле от бащиното си стадо и друго теле седемгодишно и разруши жертвеника Ваалов, който е у баща ти, отсечи свещеното дърво, що е при него, (Вт 7:5)26 и съгради, както трябва, жертвеник на твоя Господ Бог, (Който ти се яви) навръх тая скала, та вземи второто теле и го принеси всесъжение върху цепениците от дървото, което ще отсечеш.27 Гедеон взе десет души свои слуги и направи, както му говори Господ; но понеже се боеше от домашните на баща си и от жителите градски да направи това денем, направи го нощем.28 Когато сутринта градските жители станаха, ето, жертвеникът Ваалов разрушен, дървото при него отсечено и второто теле принесено всесъжение върху новосъградения жертвеник.29 И си думаха един другиму: кой направи това? Търсиха, разпитваха и казаха: Иоасовият син Гедеон е направил това. (Съд 15:6)30 И градските жители казаха на Иоаса: изведи сина си; той трябва да умре, защото е разрушил Вааловия жертвеник и отсякъл дървото, що беше при него.31 Иоас каза на всички дошли при него: вие ли ще се застъпвате за Ваала, вие ли ще го защищавате? Който се застъпи за него, ще бъде предаден на смърт още тая сутрин; ако той е бог, нека сам се застъпи за себе си, задето Гедеон е разрушил жертвеника му. (3 Цар 18:21)32 И почнаха да го наричат от тоя ден Иероваал, понеже Иоас бе казал: нека Ваал сам се разправи с него, задето е разрушил жертвеника му. (Съд 7:1; 1 Цар 12:11; 2 Цар 11:21)33 Между това всички мадиамци и амаликитци и жителите от изток се събраха наедно, преминаха (реката) и се разположиха на стан в долината Изреелска. (Ос 1:5)34 И Дух Господен обзе Гедеона; той затръби с тръба, и племето Авиезерово се събра да върви подире му. (Съд 11:29; 1 Цар 16:13)35 И изпрати пратеници по цялото коляно Манасиево, и то се отзова да върви подире му; тъй също изпрати пратеници до Асира, Завулона и Нефталима, и те дойдоха тям насреща.36 И Гедеон каза Богу: ако спасиш Израиля чрез моя ръка, както Ти говори,37 то ето, ще простра тук на гумното едно руно: ако има роса само на руното, а по цялата земя бъде сухо, ще зная, че Ти чрез моя ръка ще спасиш Израиля, както говори. (Пс 71:6)38 Тъй и стана: на заранта, като стана рано, взе да изцежда руното и изцеди роса от руното цяла чаша вода.39 И Гедеон каза Богу: не гневи ми се, ако пак кажа и ако само още еднаж направя опит с руното: нека бъде сухо само на руното, а по цялата земя да има роса. (Бит 18:32)40 Тъй и направи Бог през оная нощ: само на руното беше сухо, а по цялата земя имаше роса.

Съдии 6

New International Reader’s Version

от Biblica
1 The Israelites did what was evil in the sight of the LORD. So for seven years he handed them over to the people of Midian.2 The Midianites treated the Israelites very badly. That’s why they made hiding places for themselves. They hid in holes in the mountains. They also hid in caves and in other safe places.3 Each year the people planted their crops. When they did, the Midianites came into the country and attacked it. So did the Amalekites and other tribes from the east.4 They camped on the land. They destroyed the crops all the way to Gaza. They didn’t spare any living thing for Israel. They didn’t spare sheep or cattle or donkeys.5 The Midianites came up with their livestock and tents. They came like huge numbers of locusts. It was impossible to count the men and their camels. They came into the land to destroy it.6 The Midianites made the Israelites very poor. So they cried out to the LORD for help.7 They cried out to the LORD because of what the Midianites had done.8 So he sent a prophet to Israel. The prophet said, ‘The LORD is the God of Israel. He says, “I brought you up out of Egypt. That is the land where you were slaves.9 I saved you from the power of the Egyptians. I saved you from all those who were treating you badly. I drove out the Canaanites to make room for you. I gave you their land.10 I said to you, ‘I am the LORD your God. You are now living in the land of the Amorites. Do not worship their gods.’ But you have not listened to me.” ’11 The angel of the LORD came. He sat down under an oak tree in Ophrah. The tree belonged to Joash. He was from the family line of Abiezer. Gideon was threshing wheat in a winepress at Ophrah. He was the son of Joash. Gideon was threshing in a winepress to hide the wheat from the Midianites.12 The angel of the LORD appeared to Gideon. He said, ‘Mighty warrior, the LORD is with you.’13 ‘Pardon me, sir,’ Gideon replied, ‘you say the LORD is with us. Then why has all this happened to us? Where are all the wonderful things he has done? Our people of long ago told us about them. They said, “Didn’t the LORD bring us up out of Egypt?” But now the LORD has deserted us. He has handed us over to Midian.’14 The LORD turned to Gideon. He said to him, ‘You are strong. Go and save Israel from the power of Midian. I am sending you.’15 ‘Pardon me, sir,’ Gideon replied, ‘but how can I possibly save Israel? My family group is the weakest in the tribe of Manasseh. And I’m the least important member of my family.’16 The LORD answered, ‘I will be with you. So you will strike down the Midianites. You will leave no one alive.’17 Gideon replied, ‘If you are pleased with me, give me a special sign. Then I’ll know that it’s really you talking to me.18 Please don’t go away until I come back. I’ll bring my offering and set it down in front of you.’ The LORD said, ‘I will wait until you return.’19 Gideon went inside and prepared a young goat. From 15 kilograms of flour he made bread without using yeast. He put the meat in a basket. In a pot he put soup made from the meat. Then he brought all of it and offered it to the LORD under the oak tree.20 The angel of God said to Gideon, ‘Take the meat and the bread. Place them on this rock. Then pour out the soup.’ So Gideon did it.21 The angel of the LORD had a walking stick in his hand. With the tip of the stick he touched the meat and the bread. Fire blazed out of the rock. It burned up the meat and the bread. Then the angel of the LORD disappeared.22 Gideon realised it was the angel of the LORD. He cried out, ‘Oh no, my LORD and King, I have seen the angel of the LORD face to face!’23 But the LORD said to him, ‘May peace be with you! Do not be afraid. You are not going to die.’24 So Gideon built an altar there to honour the LORD. He called it The LORD Is Peace. It still stands in Ophrah to this day. Ophrah is in the territory that belongs to the family line of Abiezer.25 That same night the LORD spoke to Gideon. He said, ‘Get the second bull from your father’s herd. Get the one that is seven years old. Tear down the altar your father built to honour the god named Baal. Cut down the pole beside it. The pole is used to worship the female god named Asherah.26 Then build the right kind of altar. Build it to honour the LORD your God. Build it on top of this hill. Then use the wood from the Asherah pole you cut down. Sacrifice the second bull as a burnt offering.’27 So Gideon went and got ten of his servants. He did just as the LORD had told him. But he was afraid of his family. He was also afraid of the people in the town. So he did everything at night instead of during the day.28 In the morning the people in the town got up. They saw that Baal’s altar had been torn down. The Asherah pole beside it had been cut down. And the second bull had been sacrificed on the new altar that had been built.29 They asked each other, ‘Who did this?’ They looked into the matter carefully. Someone told them, ‘Gideon, the son of Joash, did it.’30 The people in the town spoke to Joash. They ordered him, ‘Bring your son out here. He must die. He has torn down Baal’s altar. He has cut down the Asherah pole beside it.’31 But Joash replied to the angry crowd around him. He asked, ‘Are you going to stand up for Baal? Are you trying to save him? Those who stand up for him will be put to death by morning! Is Baal really a god? If he is, he can stand up for himself when someone tears down his altar.’32 That’s why they gave Gideon the name Jerub-Baal on that day. Gideon had torn down Baal’s altar. So they said, ‘Let Baal take his stand against him.’33 All the Midianites and Amalekites gathered their armies together. Other tribes from the east joined them. All of them went across the River Jordan. They camped in the Valley of Jezreel.34 Then the Spirit of the LORD came on Gideon. So Gideon blew a trumpet to send for the men of Abiezer. He told them to follow him.35 He sent messengers all through Manasseh’s territory. He called for the men of Manasseh to fight. He also sent messengers to the men of Asher, Zebulun and Naphtali. So all those men went up to join the others.36 Gideon said to God, ‘You promised you would use me to save Israel.37 Please do something for me. I’ll put a piece of wool on the threshing-floor. Suppose dew is only on the wool tomorrow morning. And suppose the ground all around it is dry. Then I will know that you will use me to save Israel. I’ll know that your promise will come true.’38 And that’s what happened. Gideon got up early the next day. He squeezed the dew out of the wool. The water filled a bowl.39 Then Gideon said to God, ‘Don’t be angry with me. Let me ask you for just one more thing. Let me use the wool for one more test. But this time make the wool dry. And let the ground be covered with dew.’40 So that night God did it. Only the wool was dry. The ground all around it was covered with dew.