Псалм 11

Библия, синодално издание

от Bulgarian Bible Society
1-2 Спаси (ме), Господи, защото не остана праведен, защото няма верни между синовете човешки. (Ис 57:1; Мих 7:2)3 Лъжа говори всеки на ближния си; лъстиви са устата, говорят с присторено сърце. (Пс 27:3)4 Господ ще изтреби всички лъстиви уста, високомерния език, (Гал 5:12)5 ония, които думат: „с езика си ще надвием; устата ни са с нас, кой ни е господар?“ (Изх 5:2; Йов 21:15)6 Заради страданията на сиромасите и охканията на бедните ще се дигна сега, казва Господ, ще туря в безопасност оногова, когото искат да уловят.7 Думите на Господа са думи чисти, сребро, очистено от пръст в горнило, седем пъти претопено. (2 Цар 22:31; Пр 30:5)8 Ти, Господи, ще ги запазиш и ще ги завардиш от този род навеки.9 Навред ходят нечестивци, когато нищожните измежду синовете човешки се издигат.

Псалм 11

Hoffnung für alle

от Biblica
1 Von David. Bei dem HERRN suche ich Schutz. Wie könnt ihr da zu mir sagen: »Du musst ins Gebirge fliehen! Flieg fort wie ein Vogel!2 Siehst du denn nicht, dass die Mörder schon die Pfeile aufgelegt und ihre Bogen gespannt haben? Aus dem Hinterhalt wollen sie auf jene schießen, die aufrichtig mit Gott leben.3 Alle Ordnungen sind umgestoßen, was kann da noch der bewirken, dem Gottes Ordnungen alles bedeuten?«4 Der HERR ist in seinem heiligen Tempel, er thront im Himmel und herrscht über alles. Er durchschaut alle Menschen, nichts entgeht seinem prüfenden Blick.5 Er sieht sich jeden ganz genau an, den, der Gott liebt, und den, der ihn verachtet. Der HERR hasst den Gewalttätigen aus tiefster Seele.6 Auf die Schuldigen wird er Feuer und Schwefel regnen lassen, und der Glutwind wird sie versengen.7 Der HERR ist zuverlässig und gerecht, deshalb liebt er alle, die sich an das Recht halten und aufrichtig nach seinem Willen leben; sie werden ihn einst schauen.