Битие 9

Библия, синодално издание

от Bulgarian Bible Society
1 И благослови Бог Ноя и синовете му и им рече: плодете се и се множете, и пълнете земята (и я владейте); (Бит 1:28; Бит 8:17)2 да се боят и да треперят от вас всички зверове земни (и всичкият земен добитък) и всички небесни птици, всичко, що се движи по земята, и всички морски риби: във ваши ръце са те предадени; (Бит 1:28)3 всичко, що се движи и живее, ще ви бъде за храна; като злак тревист давам ви всичко;4 само плът с душата и, сиреч с кръвта и, не яжте; (Лев 3:17; Лев 7:26; Лев 17:14)5 Аз ще изискам и вашата кръв, в която е вашият живот, ще я изискам от всеки звяр, ще изискам също душата на човека от ръката на човека, от ръката на брата му;6 който пролее човешка кръв, и неговата кръв ще се пролее от човешка ръка; защото човек е създаден по образ Божий; (Бит 1:27; Мт 26:52; Отк 13:10)7 а вие се плодете и множете; ширете се по земята и се умножавайте на нея. (Бит 1:28; Бит 8:17; Бит 9:1)8 И рече Бог на Ноя и на синовете му с него:9 ето, Аз сключвам Моя завет с вас и с потомството ви подир вас,10 и с всяка жива душа, която е с вас, с птиците и с добитъка, и с всички земни зверове, които са при вас, с всички излезнали от ковчега, с всички земни животни;11 сключвам Моя завет с вас, че няма вече да бъде изтребяна всяка плът от потопни води и не ще вече да има потоп, който да опустоши земята. (Ис 54:9)12 И рече (Господ) Бог: ето знакът на завета, който сключвам между Мене и между вас и между всяка жива душа, която е с вас, до вечни родове:13 Аз поставям Моята дъга в облака, за да бъде знак на (вечния) завет между Мене и между земята. (Сир 43:12)14 И кога напратя облак на земята, ще се яви дъгата (Ми) в облака;15 и ще си спомня Моя завет, който е между Мене и между вас и между всяка душа, живееща във всяка плът; и водата няма вече да стане на потоп, за да изтреби всяка плът.16 И дъгата (Ми) ще бъде в облака, и Аз ще я видя, и ще си спомня вечния завет между Бога (и между земята) и между всяка душа, живееща във всяка плът, която е на земята.17 И рече Бог на Ноя: това е знакът на завета, що сключих между Мене и между всяка плът, която е на земята.18 Ноевите синове, които излязоха от ковчега, бяха: Сим, Хам и Иафет. Хам беше баща на Ханаана.19 Тези тримата бяха Ноеви синове, и от тях се насели цялата земя.20 Ной почна да обработва земята и насади лозе;21 и пи вино, опи се, и лежеше гол в шатрата си.22 И Хам, баща на Ханаана, видя голотата на баща си и излезе, та обади на двамата си братя.23 А Сим и Иафет взеха дреха и, като я метнаха на рамената си, тръгнаха заднишком и покриха голотата на баща си; лицата им бяха обърнати назад, и те не видяха голотата на баща си.24 Като отрезвя Ной от виното си и узна, що бе сторил над него по-малкият му син,25 рече: проклет да е Ханаан; ще бъде роб на робите у братята си.26 После рече: благословен да е Господ Бог на Сима; а Ханаан ще му бъде роб; (И Н 16:10; Съд 1:9)27 да разшири Бог Иафета, и той да се посели в шатрите Симови; а Ханаан ще му бъде роб.28 И живя Ной след потопа триста и петдесет години.29 А всички дни на Ноя бяха деветстотин и петдесет години; след това умря.

Битие 9

English Standard Version

от Crossway
1 And God blessed Noah and his sons and said to them, “Be fruitful and multiply and fill the earth. (Бит 1:22; Бит 1:28; Бит 8:17)2 The fear of you and the dread of you shall be upon every beast of the earth and upon every bird of the heavens, upon everything that creeps on the ground and all the fish of the sea. Into your hand they are delivered. (Пс 8:6; Як 3:7)3 Every moving thing that lives shall be food for you. And as I gave you the green plants, I give you everything. (Бит 1:29; Вт 12:15; 1 Тим 4:3)4 But you shall not eat flesh with its life, that is, its blood. (Лев 17:10; Лев 17:14; Вт 12:16; Вт 12:23; 1 Цар 14:33; Д А 15:20; Д А 15:29)5 And for your lifeblood I will require a reckoning: from every beast I will require it and from man. From his fellow man I will require a reckoning for the life of man. (Бит 4:10; Изх 21:28)6 “Whoever sheds the blood of man, by man shall his blood be shed, for God made man in his own image. (Бит 1:27; Бит 5:1; Изх 21:12; Изх 21:14; Лев 24:17; Чис 35:31; Чис 35:33; Мт 26:52; Як 3:9; Отк 13:10)7 And you,[1] be fruitful and multiply, increase greatly on the earth and multiply in it.”8 Then God said to Noah and to his sons with him,9 “Behold, I establish my covenant with you and your offspring after you, (Бит 6:18; Бит 8:20)10 and with every living creature that is with you, the birds, the livestock, and every beast of the earth with you, as many as came out of the ark; it is for every beast of the earth.11 I establish my covenant with you, that never again shall all flesh be cut off by the waters of the flood, and never again shall there be a flood to destroy the earth.” (Ис 54:9)12 And God said, “This is the sign of the covenant that I make between me and you and every living creature that is with you, for all future generations: (Бит 17:11)13 I have set my bow in the cloud, and it shall be a sign of the covenant between me and the earth. (Ез 1:28; Отк 4:3; Отк 10:1)14 When I bring clouds over the earth and the bow is seen in the clouds,15 I will remember my covenant that is between me and you and every living creature of all flesh. And the waters shall never again become a flood to destroy all flesh. (Лев 26:42; Лев 26:45; 3 Цар 8:23; Ез 16:60)16 When the bow is in the clouds, I will see it and remember the everlasting covenant between God and every living creature of all flesh that is on the earth.” (Бит 17:7; Бит 17:13; Бит 17:19)17 God said to Noah, “This is the sign of the covenant that I have established between me and all flesh that is on the earth.”18 The sons of Noah who went forth from the ark were Shem, Ham, and Japheth. (Ham was the father of Canaan.) (Бит 5:32; Бит 10:1)19 These three were the sons of Noah, and from these the people of the whole earth were dispersed.[2] (Бит 10:32)20 Noah began to be a man of the soil, and he planted a vineyard.[3]21 He drank of the wine and became drunk and lay uncovered in his tent.22 And Ham, the father of Canaan, saw the nakedness of his father and told his two brothers outside.23 Then Shem and Japheth took a garment, laid it on both their shoulders, and walked backward and covered the nakedness of their father. Their faces were turned backward, and they did not see their father’s nakedness.24 When Noah awoke from his wine and knew what his youngest son had done to him, (Ав 2:15)25 he said, “Cursed be Canaan; a servant of servants shall he be to his brothers.” (Вт 27:16; И Н 9:23; Съд 1:28; 3 Цар 9:20)26 He also said, “Blessed be the Lord, the God of Shem; and let Canaan be his servant.27 May God enlarge Japheth,[4] and let him dwell in the tents of Shem, and let Canaan be his servant.”28 After the flood Noah lived 350 years.29 All the days of Noah were 950 years, and he died.