1Páni spravedlivě a slušně s služebníky svými nakládejte, vědouce, že i vy Pána máte v nebesích.2Na modlitbě buďtež ustaviční, bdíce v tom s díků činěním,3Modléce se spolu i za nás, aby Bůh otevřel nám dveře slova, k mluvení o tajemství Kristovu, pro něž i v vězení jsem,4Abych je zjevoval, tak jakž mi náleží mluviti.5Choďtež v moudrosti před těmi, kteříž jsou vně, čas kupujíce.6Řeč vaše vždycky budiž příjemná, ozdobená solí, tak abyste věděli, kterak byste měli jednomu každému odpovědíti.7O věcech mých o všech oznámí vám Tychikus, bratr milý, a věrný slouha Kristův a spoluslužebník v Pánu;8Kteréhož jsem poslal k vám naschvál, aby zvěděl, co se děje u vás, a potěšil srdcí vašich,9S Onezimem, věrným a milým bratrem, kterýž jest tam od vás. Tiť vám všecko oznámí, co se děje u nás.10Pozdravuje vás Aristarchus, spoluvězeň můj, a Marek, sestřenec Barnabášův, (o kterémž jsem vám poručil, přišel-li by k vám, přijmětež jej;)11A Jezus, kterýž slove Justus, kteřížto jsou Židé. Ti toliko jsou pomocníci moji v kázání o království Božím; tiť mi byli ku potěšení.12Pozdravuje vás Epafras, kterýž od vás jest, slouha Kristův, kterýž vždycky úsilně pracuje na modlitbách za vás, abyste stáli dokonalí a plní ve vší vůli Boží.13Nebo svědectví jemu vydávám, žeť vás velmi horlivě miluje, a též i ty, kteříž jsou v Laodicii, i kteříž jsou v Hierapoli.14Pozdravuje vás Lukáš, lékař, bratr milý, a Démas.15Pozdravte bratří Laodicenských, i Nymfy, i té církve, kteráž jest v domu jeho.16A když bude přečten u vás tento list, spravtež to, ať jest i v Laodicenském sboru čten; a ten, kterýž jest psán z Laodicie, i vy také přečtěte,17A rcete Archippovi: Viz, abys služebnost, kterouž jsi přijal od Pána, vyplnil.18Pozdravení mou rukou Pavlovou. Pamatujtež na mé vězení. Milost Boží budiž s vámi. Amen. List tento psán k Kolossenským z Říma po Tychikovi a Onezimovi.
Koloským 4
Schlachter 2000
od Genfer Bibelgesellschaft1Ihr Herren, gewährt euren Knechten das, was recht und billig ist, da ihr wisst, dass auch ihr einen Herrn im Himmel habt! (Dt 24,14; Ef 6,9)
7Alles, was mich betrifft, wird euch Tychikus mitteilen, der geliebte Bruder und treue Diener und Mitknecht im Herrn, (Ef 6,21)8den ich eben deshalb zu euch gesandt habe, damit er erfährt, wie es bei euch steht, und damit er eure Herzen tröstet, (Iz 40,1; Iz 61,2; 1K 4,17; 2K 2,7; Ko 2,2; 1Te 3,5)9zusammen mit Onesimus, dem treuen und geliebten Bruder, der einer der Euren ist; sie werden euch alles mitteilen, was hier vorgeht. (Fm 1,10)10Es grüßt euch Aristarchus, mein Mitgefangener, und Markus, der Vetter des Barnabas — ihr habt seinetwegen Anordnungen erhalten; wenn er zu euch kommt, so nehmt ihn auf! —, (Sk 15,37; Sk 19,29; Sk 20,4; 2Tm 4,11; Fm 1,23)11und Jesus, der Justus genannt wird, die aus der Beschneidung sind. Diese allein sind meine Mitarbeiter für das Reich Gottes, die mir zum Trost geworden sind. (Sk 18,7; 1K 3,9; 2K 6,1; 2K 7,6; Fp 2,25; Ko 4,7; 1Te 3,6; Fm 1,1; Fm 1,24)12Es grüßt euch Epaphras, der einer der Euren ist, ein Knecht des Christus, der allezeit in den Gebeten für euch kämpft, damit ihr fest steht, vollkommen und zur Fülle gebracht in allem, was der Wille Gottes ist. (Mt 5,48; Mt 16,10; Ř 12,2; Ř 15,30; 1K 2,6; Ef 4,13; Ko 1,7; Fm 1,23; Žd 13,21; Jk 1,4)13Denn ich gebe ihm das Zeugnis, dass er großen Eifer hat um euch und um die in Laodizea und in Hierapolis. (2Kr 10,16; Fp 2,20; Ko 2,1; Zj 1,11; Zj 3,14)14Es grüßt euch Lukas, der geliebte Arzt, und Demas. (2Tm 4,9; Fm 1,24)15Grüßt die Brüder in Laodizea und den Nymphas und die Gemeinde in seinem Haus. (Ř 16,4; 1K 16,19)16Und wenn der Brief bei euch gelesen ist, so sorgt dafür, dass er auch in der Gemeinde der Laodizeer gelesen wird, und dass ihr auch den aus Laodizea lest. (1Te 5,27)17Und sagt dem Archippus: Habe acht auf den Dienst, den du im Herrn empfangen hast, damit du ihn erfüllst! (2Pa 19,6; Sk 20,28; 1K 4,2; Ef 4,12; 1Tm 4,6; 1Tm 4,14; Fm 1,2)18Der Gruß mit meiner, des Paulus, Hand. Gedenkt an meine Fesseln! Die Gnade sei mit euch! Amen. (Sk 26,29; 1K 16,21; 1K 16,23; Ga 6,11; Ef 6,24; 2Tm 2,9; Žd 13,3; Žd 13,25)