1Píseň stupňů, Davidova. Veselím se z toho, že mi říkáno bývá: Poďme do domu Hospodinova,2A že se postavují nohy naše v branách tvých, ó Jeruzaléme.3Jižtě Jeruzalém ušlechtile vystaven, a jako v město k sobě vespolek připojen.4Do něhož vstupují pokolení, pokolení Hospodinova, k svědectví Izraelovu, aby oslavovali jméno Hospodinovo.5Nebo tamť jsou postaveny stolice soudu, stolice domu Davidova.6Žádejtež pokoje Jeruzalému, řkouce: Dějž se pokojně těm, kteříž tě milují.7Budiž pokoj v předhradí tvém, a upokojení na palácích tvých.8Pro bratří své a přátely své žádati budu pokoje tobě.9Pro dům Hospodina Boha našeho budu tvého dobrého hledati.
Žalm 122
Schlachter 2000
od Genfer Bibelgesellschaft1Ein Wallfahrtslied. Von David. Ich freue mich an denen, die zu mir sagen: Lasst uns zum Haus des HERRN gehen! (Ž 42,5; Iz 2,2; Mi 4,2)2Nun stehen unsere Füße in deinen Toren, Jerusalem! (Ž 87,2; Ž 100,4)3Jerusalem, du bist gebaut als eine fest gefügte Stadt, (Neh 3,1; Ž 51,20)4wohin die Stämme hinaufziehen, die Stämme des HERRN — ein Zeugnis für Israel —, um zu preisen den Namen des HERRN! (Dt 16,16; Ž 54,8; Ž 81,2)5Denn dort sind Throne zum Gericht aufgestellt, die Throne des Hauses David. (Dt 17,8; 1Kr 7,7; 2Pa 19,8)6Bittet für den Frieden Jerusalems! Es soll denen wohlgehen, die dich lieben! (Neh 11,2; Ž 26,8; Ž 51,20; 1Tm 2,1)7Friede sei in deinen Mauern und sichere Ruhe in deinen Palästen! (Nu 6,26; Ž 48,4; Ag 2,9; J 14,27)8Um meiner Brüder und Freunde willen sage ich: Friede sei in dir! (Ž 16,3; J 20,19; J 20,26; Jk 3,18)9Um des Hauses des HERRN, unsres Gottes, willen will ich dein Bestes suchen! (Ž 26,8; Ž 137,5)