1Protož jest-li jaké potěšení v Kristu, jest-li které utěšení lásky, jest-li která společnost Ducha svatého, jsou-li která milosrdenství a slitování,2Naplňte radost mou v tom, abyste jednostejného smyslu byli, jednostejnou lásku majíce, jednodušní jsouce, jednostejně smýšlejíce,3Nic nečiňte skrze svár anebo marnou chválu, ale v pokoře jedni druhé za důstojnější sebe majíce.4Nehledejte jeden každý svých věcí, ale každý také toho, což jest jiných.5Budiž tedy tatáž mysl při vás, jakáž byla při Kristu Ježíši,6Kterýž jsa v způsobu Božím, nepoložil sobě toho za loupež rovný býti Bohu,7Ale samého sebe zmařil, způsob služebníka přijav, podobný lidem učiněn.8A v způsobu nalezen jako člověk, ponížil se, poslušný jsa učiněn až do smrti, a to do smrti kříže.9Protož i Bůh povýšil ho nade vše a dal jemu jméno, kteréž jest nad každé jméno,10Aby ve jménu Ježíše každé koleno klekalo, těch, kteříž jsou na nebesích, a těch, jenž jsou na zemi, i těch, jenž jsou pod zemí,11A každý jazyk aby vyznával, že Ježíš Kristus jest Pánem v slávě Boha Otce.12A tak, moji milí, jakož jste vždycky poslušni byli, netoliko v přítomnosti mé, ale nyní mnohem více, když jsem vzdálen od vás, s bázní a s třesením spasení své konejte.13Bůh zajisté jest, kterýž působí v vás i chtění i skutečné činění, podle dobře libé vůle své.14Všecko pak čiňte bez reptání a bez pochybování,15Abyste byli bez úhony, a upřímí synové Boží, bez obvinění uprostřed národu zlého a převráceného; mezi kterýmižto svěťte jakožto světla na světě,16Slovo života zachovávajíce, k chloubě mé v den Kristův, aby bylo vidíno, že jsem ne nadarmo běžel, ani nadarmo pracoval.17A bychť pak i obětován byl pro obět a službu víře vaší, raduji se a spolu raduji se se všemi vámi.18A též i vy radujte se a spolu radujte se se mnou.19Mámť pak naději v Kristu Ježíši, že Timotea brzy pošli vám, abych i já pokojné mysli byl, zvěda, kterak vy se máte.20Nebo žádného tak jednomyslného nemám, kterýž by tak vlastně o vaše věci pečoval.21Všickni zajisté svých věcí hledají, a ne těch, kteréž jsou Krista Ježíše.22Ale jej zkušeného býti víte, podle toho, že jakož syn s otcem se mnou přisluhoval v evangelium.23Tohoť hle, naději mám, že pošli, jakž jen porozumím, co se bude díti se mnou.24Mámť pak naději v Pánu, že i sám brzo k vám přijdu.25Ale zdálo se mi za potřebné Epafrodita, bratra a pomocníka a spolurytíře mého, vašeho pak apoštola i služebníka, v potřebě mé poslati k vám,26Poněvadž takovou měl žádost vás všecky viděti, a velmi těžek nad tím byl, že jste o něm slyšeli, že by byl nemocen.27A bylť jest jistě nemocen, i blízek smrti, ale Bůh se nad ním smiloval, a ne nad ním toliko, ale i nade mnou, abych zámutku na zámutek neměl.28Protož tím spěšněji poslal jsem ho k vám, abyste, vidouce jej zase, zradovali se, a já abych byl bez zámutku.29Protož přijmětež jej v Pánu se vší radostí, a mějte takové v uctivosti.30Neboť jest pro dílo Kristovo až k smrti se přiblížil, opováživ se života svého, jedné aby doplnil to, v čemž jste vy měli nedostatek při posloužení mně.
Filipským 2
nuBibeln
od Biblica1Om det finns tröst hos Kristus, uppmuntran genom kärlek och gemenskap i Anden, om det finns ömhet och medkänsla,2gör mig då verkligt glad genom att leva i harmoni med varandra. Älska varandra, var eniga i ert tänkande och sträva mot samma mål.3Var inte själviska och försök inte imponera på varandra. Var ödmjuka och sätt andra högre än er själva.4Tänk inte bara på vad som är bra för er, utan tänk också på andras behov.5Ha samma inställning som Kristus Jesus hade.6Fastän han till sin natur[1] var Gud, ansåg han inte sin jämlikhet med Gud vara något att hålla fast vid.7Nej, han avstod från allt, antog en tjänares gestalt och blev lik en människa. Till det yttre blev han människa,8han gjorde sig ödmjuk och lydde ända in i döden, döden på ett kors.9Därför har Gud upphöjt honom över allt annat och gett honom det namn som står över alla andra namn,10för att alla ska böja knä för Jesus namn, både i himlen och på jorden och under jorden,11och alla bekänna att Jesus Kristus är Herren[2], så att Gud, vår Fader, blir ärad.[3]
Var ljus för världen
12Därför, mina kära, så som ni alltid har varit lydiga, arbeta nu med fruktan och bävan på er frälsning, inte bara när jag är hos er utan desto mer när jag är borta.13Det är ju Gud som verkar i er, så att ni av vilja och i gärning gör det han vill.14Gör allt detta utan att klaga och diskutera,15så att ni blir klanderfria och rena, Guds fläckfria barn, mitt ibland ett förvrängt och fördärvat släkte, där ni lyser som himlens stjärnor,16när ni håller er till livets ord. Då kan jag vara stolt på Kristus dag. Då har mitt lopp och min möda inte varit förgäves.17Ja, även om mitt blod måste offras när jag bär fram er tro som ett offer, är jag ändå glad och gläds med er alla.18Så ska ni också vara glada och glädjas tillsammans med mig.
Timotheos kommer till Filippi
19Jag hoppas att Herren Jesus snart ska låta mig skicka Timotheos till er, så att jag kan bli uppmuntrad av färska rapporter från er.20Det finns ingen som känner ett sådant ansvar och intresse för er som han.21Alla andra ägnar sig bara åt sina egna intressen, inte det som tjänar Jesus Kristus.22Men ni vet vad Timotheos har visat prov på. På samma sätt som en son arbetar tillsammans med sin far har han hjälpt mig i arbetet för evangeliet.23Och så snart jag vet hur det går för mig hoppas jag kunna skicka honom till er.24Jag litar faktiskt på att Herren snart ska låta mig komma också.
Paulus skickar tillbaka Epafroditos
25Jag tror att jag måste skicka tillbaka vår bror Epafroditos till er. Ni skickade honom till mig för att hjälpa mig med det jag behövde, och han har arbetat och kämpat tillsammans med mig.26Men nu längtar han efter er alla och är orolig över att ni har fått höra att han var sjuk.27Och han var verkligen svårt sjuk, han höll faktiskt på att dö. Men Gud förbarmade sig över honom, och inte bara över honom, utan också över mig, så att jag slapp drabbas av ännu en sorg i allt mitt elände.28Därför skickar jag honom mer än gärna tillbaka till er, för att ni ska få glädjen att få träffa honom igen. Dessutom kommer jag då att ha ett bekymmer mindre.29Ta väl emot honom i Herren med stor glädje, och visa uppskattning mot sådana som han.30Det var ju på grund av sitt arbete för Kristus som han var nära att dö. Han var villig att riskera livet för att hjälpa mig med sådant som ni inte kunde göra.