Žalm 46

Bible Kralická

1 Přednímu kantoru z synů Chóre, píseň na alamot.2 Bůh jest naše útočiště i síla, ve všelikém ssoužení pomoc vždycky hotová.3 A protož nebudeme se báti, byť se pak i země podvrátila, a zpřevracely se hory do prostřed moře.4 Byť i ječely, a kormoutily se vody jeho, a hory se rozrážely od dutí jeho. Sélah.5 Potok a pramenové jeho obveselují město Boží, nejsvětější z příbytků Nejvyššího.6 Bůh jest u prostřed něho, nepohneť se; přispějeť jemu Bůh na pomoc hned v jitře.7 Když hlučeli národové, a pohnula se království, vydal hlas svůj, a rozplynula se země.8 Hospodin zástupů jest s námi, hradem vysokým jest nám Bůh Jákobův. Sélah.9 Poďte, vizte skutky Hospodinovy, jakýchť jest pustin nadělal na zemi.10 Přítrž činí bojům až do končin země, lučiště láme, kopí posekává, a vozy spaluje ohněm,11 Mluvě: Upokojtež se, a vězte, žeť jsem já Bůh, kterýž vyvýšen budu mezi národy, vyvýšen budu na zemi. [ (Psalms 46:12) Hospodin zástupů jest s námi, hradem vysokým jest nám Bůh Jákobův. Sélah. ]

Žalm 46

nuBibeln

od Biblica
1 För körledaren. Av Korachs ättlingar, till Alamót[1]. En sång.2 Gud är vår tillflykt och starkhet, en beprövad hjälp i vår nöd.3 Därför är vi inte rädda även om jorden skulle skaka och bergen störta ner i havsdjupen,4 även om dess vatten skulle brusa och skumma och bergen skaka vid havets uppror. Séla5 Det går en flod vars strömmar gläder Guds stad, till den Högstes heliga boning.6 Gud själv är i dess mitt, den ska aldrig vackla. Gud hjälper den när morgonen gryr.7 Folken väsnas och riken faller. Han höjer sin röst, och jorden förgås.8 Härskarornas HERRE är med oss, Jakobs Gud är vår borg. Séla9 Kom och se HERRENS gärningar, ödeläggelser som han gör på jorden.10 Han gör slut på krigen på jorden, han bryter sönder bågen och bräcker spjutet, han bränner upp sköldarna i eld.11 ”Bli stilla och inse att jag är Gud, upphöjd över folken, upphöjd över jorden.”12 Härskarornas HERRE är med oss, Jakobs Gud är vår borg. Séla