1Píseň stupňů. Pozdvihuji očí svých k horám, odkudž by mi přišla pomoc.2Pomoc má jest od Hospodina, kterýž učinil nebe i zemi.3Nedopustíť, aby se pohnouti měla noha tvá, nedřímeť strážný tvůj.4Aj, nedřímeť, ovšem nespí ten, kterýž ostříhá Izraele.5Hospodin strážce tvůj, Hospodin zastínění tvé tobě po pravici.6Nebudeť bíti na tě slunce ve dne, ani měsíc v noci.7Hospodin tě ostříhati bude ode všeho zlého, ostříhati bude duše tvé.8Hospodin ostříhati tě bude, když vycházeti i vcházeti budeš, od tohoto času až na věky.
1Ein Lied, zu singen auf dem Weg nach Jerusalem. »Ich blicke hinauf zu den Bergen: Woher wird mir Hilfe kommen?« (Ž 124,8; Ž 125,2)2»Meine Hilfe kommt vom HERRN, der Himmel und Erde gemacht hat!3Und du sollst wissen:[1] Der HERR lässt nicht zu, dass du zu Fall kommst. Er gibt immer auf dich acht. (Ž 91,3)4Er, der Beschützer Israels, wird nicht müde und schläft nicht ein; (1Kr 18,27)5er sorgt auch für dich. Der HERR ist bei dir, hält die Hand über dich,6damit dich die Hitze der Sonne nicht quält und der Mond dich nicht krank macht.7Der HERR wendet Gefahr von dir ab und bewahrt dein Leben.8Auf all deinen Wegen wird er dich beschützen, vom Anfang bis zum Ende, jetzt und in aller Zukunft!«
1Ein Wallfahrtslied. Ich hebe meine Augen auf zu den Bergen. Woher kommt mir Hilfe?2Meine Hilfe kommt vom HERRN, der Himmel und Erde gemacht hat.3Er wird deinen Fuß nicht gleiten lassen, und der dich behütet, schläft nicht.4Siehe, der Hüter Israels schläft noch schlummert nicht.5Der HERR behütet dich; der HERR ist dein Schatten über deiner rechten Hand,6dass dich des Tages die Sonne nicht steche noch der Mond des Nachts.7Der HERR behüte dich vor allem Übel, er behüte deine Seele. (Nu 6,24)8Der HERR behüte deinen Ausgang und Eingang von nun an bis in Ewigkeit! (Dt 28,6)