1Žalm Azafův. Bůh stojí v shromáždění Božím, u prostřed bohů soud čině, a dí:2Dokudž souditi budete nespravedlivě, a osoby nešlechetných přijímati? Sélah.3Zastávejte bídného a sirotka, utištěného a chudého spravedliva vyhlašujte.4Vytrhněte bídného a nuzného, z ruky nešlechetných vytrhněte ho.5Ale nevědí nic, nerozumějí nic; ve tmách ustavně chodí, až se proto všickni základové země pohybují.6Řeklť jsem já byl: Bohové jste, a synové Nejvyššího vy všickni;7A však jako i jiní lidé zemřete, a jako jeden z knížat padnete.8Povstaniž, ó Bože, suď zemi; nebo ty dědičně vládneš všemi národy.
1A Psalm of Asaph. God has taken his place in the divine council; in the midst of the gods he holds judgment: (1S 28,13; 2Pa 19,5; Ž 50,1; Ž 58,11; Kaz 5,8; Iz 3,13)2“How long will you judge unjustly and show partiality to the wicked? (Dt 1,17; Př 18,5)3Give justice to the weak and the fatherless; maintain the right of the afflicted and the destitute. (Ž 10,18; Ž 41,1; Jr 22,3)4Rescue the weak and the needy; deliver them from the hand of the wicked.” (Jb 29,12; Př 24,11)5They have neither knowledge nor understanding, they walk about in darkness; all the foundations of the earth are shaken. (Ž 10,6; Ž 11,3; Ž 14,4; Př 2,13; Mi 3,1)6I said, “You are gods, sons of the Most High, all of you; (Ž 82,1; J 10,34)7nevertheless, like men you shall die, and fall like any prince.”[1] (Jb 21,32; Ž 49,12; Ez 28,2; Ez 31,14)8Arise, O God, judge the earth; for you shall inherit all the nations! (Ž 2,8; Ž 12,5; Zj 11,15)