Jób 23

Bible Kralická

1 Tedy odpověděl Job a řekl:2 Což vždy předce naříkání mé za zpouru jmíno bude, ješto bída má těžší jest nežli lkání mé?3 Ó bych věděl, kde ho najíti, šel bych až k trůnu jeho.4 Pořádně bych před ním vedl při, a ústa svá naplnil bych důvody.5 Zvěděl bych, jakými slovy by mně odpověděl, a porozuměl bych, co by mi řekl.6 Zdaliž by podlé veliké síly své rozepři vedl se mnou? Nikoli, nýbrž on sám dal by mi sílu.7 Tuť by upřímý hádati se mohl s ním, a byl bych osvobozen všelijak od soudce svého.8 Ale aj, půjdu-li upřímo dále, tam ho není; pakli nazpět, nepostihnu ho.9 By i čím zaměstknán byl na levo, předce ho nespatřím; zastře-li se na pravo, ovšem ho neuzřím.10 Nebo on zná cestu, kteráž jest při mně; bude-li mne zkušovati, jako zlato se ukáži.11 Šlepějí zajisté jeho přídržela se noha má, cesty jeho šetřil jsem, abych se s ní neuchyloval.12 Aniž od přikázaní rtů jeho uchýlil jsem se, nýbrž ustaviv se na tom, schované jsem měl řeči úst jeho.13 On pak jestliže při čem stojí, kdo jej odvrátí? Ano duše jeho čehož jen žádá, toho hned dovodí.14 A vykoná uložení své o mně; nebo takových příkladů mnoho jest při něm.15 Pročež před tváří jeho děsím se; když to rozvažuji, lekám se ho.16 Bůh zajisté zemdlil srdce mé, a Všemohoucí předěsil mne,17 Tak že sotva jsem nezahynul v těch temnostech; nebo před tváří mou nezakryl mrákoty.

Jób 23

Český ekumenický překlad

od Česká biblická společnost
1  Jób na to odpověděl: 2  „Také dnes zní moje lkání vzpurně, vzdychám pod rukou, která mě tíží. 3  Kéž bych věděl, kde ho najdu. Vydal bych se k jeho sídlu, 4  předložil bych mu svou při a plno důkazů by podala má ústa. 5  Chtěl bych vědět, jakými slovy by odpověděl, porozumět tomu, co mi řekne. 6  Ukáže svou velkou moc, až povede spor se mnou? Nikoli, jistě by mi dopřál sluchu. 7  Jako přímý bych se před ním obhajoval, navždy unikl bych svému soudci. 8  Půjdu-li vpřed, není nikde, jestliže zpět, též ho nepostřehnu, 9  jestliže něco učiní vlevo, neuzřím ho, skryje-li se vpravo, neuvidím to. 10  Zato on zná moji cestu; ať mě zkouší, vyjdu jako zlato. 11  Má noha se přidržela jeho kroků, držel jsem se jeho cesty, neodchýlil jsem se, 12  od příkazů jeho rtů jsem neodstoupil, řeči jeho úst jsem střežil víc než vlastní cíle. 13  Rozhodne-li se k čemu, kdo to zvrátí? Udělá, co se mu zachce. 14  Jistě splní, co mi určil, má k tomu dost moci. 15  Proto se ho hrozím, chci mu porozumět, ale mám z něho strach. 16  Bůh naplnil úzkostí mé srdce, Všemocný mě naplnil hrůzou. 17  Jen proto jsem v temnotách provždy neumlkl, že se přede mnou zahalil mračnem. 

Jób 23

Slovo na cestu

od Biblica

Kapitola není v tomto překladu dostupná.

Jób 23

Bible, překlad 21. století

od Biblion
1 Job na to řekl:2 „I dnes je má žaloba plná trpkosti, jeho[1] ruka mě drtí i přes mé sténání.3 Kdybych jen věděl, kde se nachází, k jeho sídlu bych se vypravil.4 Před jeho tváří bych vyložil svou při, vznesl bych před ním svoje stížnosti.5 Dozvěděl bych se, co mi odpoví, co mi chce říci, bych pochopil.6 Bude se ve své veliké moci se mnou přít? Nikoli! On mě jistě vyslyší!7 Kdyby se s ním poctivý mohl přít, vyhrál bych svůj soud navždycky.8 Jdu-li však na východ, není tam, ani na západě ho nevnímám.9 Působí-li na severu, tam ho nevidím, míří-li k jihu, já ho nespatřím.10 Zato on zná mé cesty i mé zastávky; ukážu se jako zlato, až mě vyzkouší.11 Má noha se přidržela jeho šlépějí, sledoval jsem jeho cestu, nesešel jsem z ní.12 Nevzdálil jsem se příkazům jeho rtů, v nitru[2] jsem uchovával výroky jeho úst.13 On je však Jediný – kdo ho zadrží? Co se mu zachce, to učiní.14 Co o mně rozhodne, to jistě vykoná, jak to prokázal už tolikrát.15 Proto jsem před ním vyděšen, když na něj myslím, hrozím se!16 Bůh už mé srdce ochromil, Všemohoucí mě vyděsil.17 Ještě jsem ale nezmlkl v temnotách, i když mi obličej přikryl mrak.