Псалм 149

Верен

от Veren
1 Алилуя! Пейте на ГОСПОДА нова песен, хвалението Му – в събранието на светиите.2 Нека се весели Израил за Създателя си, нека се радват синовете на Сион за Царя си.3 Нека хвалят Името Му с хора, нека Му пеят псалми с тимпанче и арфа!4 Защото ГОСПОД благоволява в народа Си, ще украси смирените със спасение.5 Светиите ще тържествуват в слава, ще се радват на леглата си!6 Славословия на Бога ще бъдат в устата им и двуостър меч – в ръката им,7 за да извършат възмездие над народите и наказание над племената,8 за да вържат царете им с вериги и благородните им – с железни окови,9 за да извършат над тях написания съд. Тази чест принадлежи на всички Негови светии! Алилуя!

Псалм 149

Schlachter 2000

от Genfer Bibelgesellschaft
1 Hallelujah! Singt dem HERRN ein neues Lied, sein Lob in der Gemeinde der Getreuen! (Пс 33:3; Пс 40:10; Пс 89:6; Пс 96:1; Пс 98:1; Пс 105:45; Пс 111:1; Пс 144:9; Пс 148:1; Пс 150:1; Ис 42:10)2 Israel freue sich an seinem Schöpfer, die Kinder Zions sollen jubeln über ihren König! (Пс 100:2; Екл 12:1; Соф 3:14; Зах 9:9; 1 Пет 4:19)3 Sie sollen seinen Namen loben im Reigen, mit Tamburin und Laute ihm lobsingen! (Изх 15:20; Пс 81:3; Пс 87:7; Пс 150:4)4 Denn der HERR hat Wohlgefallen an seinem Volk; er schmückt die Elenden mit Heil. (Пс 27:1; Пс 27:9; Пс 132:16; Пр 11:20; Ис 61:10; Ис 62:4)5 Die Getreuen sollen frohlocken in Herrlichkeit, sie sollen jauchzen auf ihren Lagern. (1 Цар 4:5; Йов 35:10; Пс 98:4; Рим 5:2; Кол 1:27)6 Das Lob Gottes sei in ihrem Mund und ein zweischneidiges Schwert in ihrer Hand, (2 Лет 20:21; Пс 34:2; Пс 45:4; Ис 49:2; Евр 4:12; Отк 1:16)7 um Rache zu üben an den Heidenvölkern, Strafe an den Nationen, (Мих 4:13; Зах 9:13)8 um ihre Könige mit Ketten zu binden und ihre Edlen mit Fußeisen, (И Н 10:23; И Н 12:7; Ис 45:14)9 um das geschriebene Urteil an ihnen zu vollstrecken. Das ist eine Ehre für alle seine Getreuen. Hallelujah! (Вт 32:41; Пс 30:5; Пс 148:14; Пс 149:1; Пс 149:5)