Псалм 110

Верен

от Veren
1 Псалм на Давид. Каза ГОСПОД на моя Господ: Седи от дясната Ми страна, докато направя враговете Ти подножие под краката Ти.2 ГОСПОД ще простре от Сион скиптъра на силата Ти: Владей сред враговете Си!3 Народът Ти ще бъде готов в деня на силата Ти. В свято великолепие от скута на зората ще са за Теб като росата Твоите млади.4 ГОСПОД се закле и няма да се разкае: Ти си свещеник до века според Мелхиседековия чин!5 Господ е от дясната Ти страна, Той ще съкруши царе в деня на яростта Си.6 Ще съди между народите, ще изпълни земята с трупове, ще разбие главата на владеещия над много земи.7 На пътя ще пие от потока, затова ще вдигне глава.

Псалм 110

Schlachter 2000

от Genfer Bibelgesellschaft
1 Ein Psalm Davids.[1] Der HERR sprach zu meinem Herrn: Setze dich zu meiner Rechten, bis ich deine Feinde hinlege als Schemel für deine Füße! (Мт 22:44; Мт 26:64; Мк 12:36; Лк 20:43; Д А 2:34; 1 Кор 15:25; Евр 1:13; Евр 7:21; Евр 10:12; Евр 10:13)2 Der HERR wird das Zepter deiner Macht ausstrecken von Zion: Herrsche inmitten deiner Feinde! (Бит 49:10; Чис 24:17; Пс 2:8; Пс 45:7; Мт 28:18; Евр 1:8)3 Dein Volk ist willig am Tag deines Kriegszuges; in heiligem Schmuck, aus dem Schoß der Morgenröte, tritt der Tau deiner Jungmannschaft hervor. (Съд 5:2; 1 Лет 29:9; Пс 29:2; Пс 96:9; Ис 1:19; Рим 12:11)4 Der HERR hat geschworen, und es wird ihn nicht gereuen: Du bist Priester in Ewigkeit nach der Weise Melchisedeks! (Бит 14:18; Бит 22:16; Вт 9:5; Евр 5:6; Евр 6:13; Евр 7:1; Евр 7:17; Евр 7:21)5 Der Herr zu deiner Rechten zerschmettert Könige am Tag seines Zorns. (Пс 16:8; Пс 138:7; Отк 6:15)6 Er wird Gericht halten unter den Heiden, es wird viele Leichen geben; er zerschmettert das Haupt über ein großes Land. (Пс 2:8; Пс 56:8; Ис 2:4; Ис 66:16; Ис 66:24; Ез 39:4; Йоил 4:2)7 Er wird trinken aus dem Bach am Weg; darum wird er das Haupt erheben. (Съд 15:19; Пс 1:3; Пс 27:6; Йн 4:14)