Псалм 1

Верен

от Veren
1 Блажен човекът, който не ходи по съвета на безбожните, нито стои в пътя на грешните, нито седи на седалището на присмивачите,2 а насладата му е в закона на ГОСПОДА и върху Неговия закон размишлява ден и нощ!3 Той ще бъде като дърво, посадено при водни потоци, което дава плода си на времето си и чийто лист не повяхва; и всичко, което върши, ще преуспява.4 Безбожните не са така, а са като плявата, която вятърът отвява.5 Затова безбожни няма да устоят в съда, нито грешни – в събранието на праведните.6 Защото ГОСПОД познава пътя на праведните, а пътят на безбожните ще ги отведе към гибел.

Псалм 1

Schlachter 2000

от Genfer Bibelgesellschaft
1 Wohl dem, der nicht wandelt nach dem Rat der Gottlosen, noch tritt auf den Weg der Sünder, noch sitzt, wo die Spötter sitzen, (Вт 6:24; Вт 32:1; Пс 119:1; Пр 1:10; Пр 1:15; Пр 4:14; Пр 4:19; Ер 15:17; Мт 5:3; 2 Пет 3:3; Отк 1:3)2 sondern seine Lust hat am Gesetz[1] des HERRN und über sein Gesetz nachsinnt Tag und Nacht. (Пс 119:97; Пс 119:99; Ер 15:17)3 Der ist wie ein Baum, gepflanzt an Wasserbächen, der seine Frucht bringt zu seiner Zeit, und seine Blätter verwelken nicht, und alles, was er tut, gerät wohl. (И Н 1:8; Пс 110:7; Ис 40:31; Ис 58:11; Ер 17:8; Йн 15:5; Йн 15:8; Йн 15:16; 2 Тим 3:17)4 Nicht so die Gottlosen, sondern sie sind wie Spreu, die der Wind verweht. (Ис 17:13; Мал 3:18; Мт 3:12)5 Darum werden die Gottlosen nicht bestehen im Gericht, noch die Sünder in der Gemeinde der Gerechten. (Йоил 2:11; Рим 2:5; 2 Пет 2:9)6 Denn der HERR kennt den Weg der Gerechten; aber der Weg der Gottlosen führt ins Verderben. (1 Цар 2:9; Йов 31:3; Мт 7:13; Йн 10:14; 1 Кор 8:3; 2 Тим 2:19)