от Veren1Когато седнеш да ядеш с управител, много внимавай какво има пред теб,2и сложи нож на гърлото си, ако си лаком.3Не пожелавай неговите лакомства, защото те са измамни гозби.4Не се старай да се обогатиш, отдалечи се от тази си мъдрост.5Насочиш ли към него очите си – и го няма; защото богатството наистина си прави крила като орел, който лети към небето.6Не яж хляба на онзи, който има лошо око, и не пожелавай неговите лакомства,7защото каквито са мислите в душата му, такъв е и той. Казва ти: Яж и пий! – но сърцето му не е с теб.8Залъка, който си изял, ще повърнеш и ще изгубиш сладките си думи.9Не говори в ушите на безумния, защото той ще презре мъдростта на думите ти.10Не премествай стари граници и не навлизай в нивите на сираците,11защото Изкупителят им е мощен, Той ще защити делото им против теб.12Предай сърцето си на поука и ушите си – на думи на знание.13Не задържай наказанието от детето, защото, ако и да го биеш с пръчката, то няма да умре.14Ти ще го биеш с пръчката, но ще избавиш душата му от Шеол.15Сине мой, ако сърцето ти е мъдро, и моето сърце ще се радва[1];16и сърцето ми ще се радва, когато устните ти говорят право.17Да не завижда сърцето ти на грешните, а живей в страха от ГОСПОДА цял ден,18защото наистина има бъдеще и надеждата ти няма да се отсече.19Слушай, сине мой, и бъди мъдър, и насочвай сърцето си право в пътя.20Не бъди между пияници, с лакоми месоядци,21защото пияницата и гуляйджията осиромашават и сънливостта облича в дрипи.22Слушай баща си, който те е родил, и не презирай майка си, когато остарее.23Купувай истина и не я продавай, и мъдрост, и поука, и разум.24Бащата на праведния ще се радва много и който ражда мъдър син, ще има радост в него[2].25Нека се веселят баща ти и майка ти и нека се възхищава тази, която те е родиласт. 24;.26Сине мой, дай сърцето си на мен и нека очите ти внимават в моите пътища,27защото блудницата е дълбока яма и чужда жена е тесен ров.28Да, тя причаква като крадец и умножава неверните между хората.29Кой има горко? Кой има скръб? Кой има кавги? Кой има оплакване? Кой има удари без причина? Кой има мътни очи?30Онези, които закъсняват над виното, които ходят да търсят подправено вино.31Не гледай виното, че е червено, че искри в чашата, че се поглъща гладко,32защото накрая то хапе като змия и жили като усойница.33Очите ти ще виждат странности и сърцето ти ще говори объркано,34и ще бъдеш като спящ сред морето или като лежащ на върха на мачта.35Удариха ме, но не ме заболя, биха ме, но не усетих. Кога ще се събудя, за да продължа, да го потърся пак?
1Wenn du mit einem Herrscher zu Tisch sitzt, so bedenke gut, wen du vor dir hast!2Setze ein Messer an deine Kehle, wenn du gierig bist!3Lass dich nicht gelüsten nach seinen Leckerbissen, denn das ist ein trügerisches Brot! (Пр 23:6; 1 Кор 9:27; 1 Кор 10:31)4Bemühe dich nicht, Reichtum zu erwerben; aus eigener Einsicht lass davon! (Пр 15:27; Кол 1:9; 1 Тим 6:9)5Kaum hast du dein Auge darauf geworfen, so ist er nicht mehr da, denn sicherlich schafft er sich Flügel wie ein Adler, der zum Himmel fliegt. (Пр 27:24; Пр 28:22; Мт 6:19; 1 Тим 6:17)6Iss nicht das Brot eines Missgünstigen, und lass dich nicht gelüsten nach seinen Leckerbissen! (Пр 23:1)7Denn wie er in seiner Seele berechnend denkt, so ist er. Er spricht zu dir: »Iss und trink!« — aber er gönnt es dir nicht. (Пр 26:23)8Den Bissen, den du gegessen hast, musst du wieder ausspeien, und deine freundlichen Worte hast du verschwendet.9Sprich keinem Toren gut zu, denn er wird deine weisen Reden nur verachten! (Пр 9:8; Пр 26:4; Мт 7:6)10Verrücke die uralte Grenze nicht, und dringe nicht ein in das Feld der Waisen! (Вт 24:17; Вт 27:19; Пр 22:28)11Denn ihr Erlöser ist stark; er wird ihre Sache gegen dich führen. (Вт 27:19; Пс 68:7; Пр 22:23; Ер 49:11; Ер 50:34)12Ergib dein Herz der Unterweisung und neige deine Ohren zu den Worten der Erkenntnis. (Пр 22:17)13Erspare dem Knaben die Züchtigung nicht; wenn du ihn mit der Rute schlägst, muss er nicht sterben. (Пр 19:18)14Indem du ihn mit der Rute schlägst, rettest du seine Seele vor dem Totenreich. (Пр 22:15; 1 Кор 11:32; Евр 12:9)15Mein Sohn, wenn dein Herz weise ist, so ist das auch für mein Herz eine Freude, (Пр 23:24)16und mein Innerstes wird frohlocken, wenn deine Lippen reden, was richtig ist. (3 Йн 1:3)17Dein Herz sei nicht eifersüchtig auf die Sünder, sondern trachte allezeit eifrig nach der Furcht des HERRN! (Пс 37:1; Пс 73:3; Пс 73:17; Пс 111:10; Пр 3:31; Пр 24:1; Пр 24:21; Екл 8:12)18Denn gewiss gibt es eine Zukunft [für dich], und deine Hoffnung soll nicht zunichtewerden. (2 Лет 15:7; Пр 24:14; Рим 5:5; Евр 6:19)19Höre, mein Sohn, und sei weise, und lass dein Herz auf dem Weg geradeaus schreiten! (Пр 4:23; Пр 23:12; Пр 23:15)20Geselle dich nicht zu den Weinsäufern und zu denen, die sich übermäßigem Fleischgenuss ergeben, (Пр 20:1; Пр 23:29; Ис 5:22; Лк 21:34; Рим 13:13; Еф 5:18)21denn Säufer und Schlemmer verarmen, und Schläfrigkeit kleidet in Lumpen. (Пр 19:15; Пр 21:17)22Höre auf deinen Vater, der dich gezeugt hat, und verachte deine Mutter nicht, wenn sie alt geworden ist! (Вт 27:16; Пр 1:8; Пр 30:17; Еф 6:1)23Kaufe Wahrheit und verkaufe sie nicht, Weisheit und Unterweisung und Einsicht! (Пр 4:5; Ис 55:1; Мт 13:44)24Freudig frohlockt ein Vater über einen rechtschaffenen Sohn, und wer einen Weisen gezeugt hat, freut sich über ihn. (Пр 10:1; Пр 23:15)25So mögen sich denn Vater und Mutter [über dich] freuen; es möge frohlocken, die dich geboren hat! (Пр 27:11)26Gib mir, mein Sohn, dein Herz, und lass deinen Augen meine Wege wohlgefallen! (И Н 24:23; 1 Цар 7:3; Пс 119:2; Мт 22:37)27Denn die Hure ist eine tiefe Grube, und die Fremde ist ein gefährliches Loch. (Пр 7:10; Пр 22:14; Екл 7:26)28Ja, sie lauert auf wie ein Räuber und vermehrt die Treulosen unter den Menschen. (Пр 7:26)29Wer hat Ach und wer hat Weh? Wer hat Streit? Wer hat Klage? Wer hat Wunden ohne Ursache? Wer hat trübe Augen?30Die, welche spät aufbleiben beim Wein, die einkehren, um Würzwein[1] zu kosten! (Пр 23:20)31Schau nicht darauf, wie der Wein rötlich schimmert, wie er im Becher perlt! Er gleitet leicht hinunter;32zuletzt aber beißt er wie eine Schlange und sticht wie eine Otter! (Пс 58:4)33Deine Augen werden seltsame Dinge sehen, und dein Herz wird verworrenes Zeug reden; (Ос 4:11; Еф 5:18)34du wirst sein wie einer, der auf hoher See schläft und wie einer, der oben im Mastkorb liegt. (1 Цар 25:36; 3 Цар 16:9)35»Man hat mich geschlagen, aber es tat mir nicht weh; man prügelte mich, aber ich merkte es nicht! Wann werde ich aufwachen? Ich will es weiter so treiben, ich werde ihn wieder aufsuchen!« (Ис 56:12; Ос 4:11)