Притчи 20

Верен

от Veren
1 Виното е присмивач и спиртното питие – крамолник и който се опива от него, не е благоразумен.2 Заплахата на царя е като рев на лъв; който го раздразня, съгрешава против живота си.3 За човека е чест да страни от препирня, а всеки глупак ще се втурне в нея.4 Ленивият не оре заради зимата – ще потърси по време на жетва и няма да има нищо.5 Намерението в сърцето на човека е като дълбока вода, но разумният човек ще го извади.6 Повечето хора разгласяват всеки своята доброта, но кой може да намери верен човек?7 Праведният, който ходи в чистотата си – децата му след него са блажени.8 Цар, който седи на съдийски престол, разпръсва всяко зло с очите си.9 Кой може да каже: Очистих сърцето си, чист съм от греха си?10 Различни грамове и различни мерки – и двете са мерзост за ГОСПОДА.11 Даже и детето се познава по това, което върши – дали делата му са чисти и прави.12 Слушащото ухо и гледащото око – ГОСПОД е направил и двете.13 Не обичай спането, за да не обеднееш; отвори очите си и ще се наситиш с хляб.14 Лошо! Лошо! – казва купувачът, но когато си отиде, тогава се хвали.15 Има злато и изобилие от скъпоценни камъни, но устните на знанието са скъпоценно украшение.16 Вземи дрехата на този, който става поръчител на чужд човек, вземи му залог заради чужденците.17 Хлябът на лъжата е сладък на човека, но после устата му ще се напълни с камъчета.18 Намеренията се утвърждават чрез съветване, затова с мъдър съвет води война.19 Който обикаля като клюкар, открива тайни, затова не се свързвай с такъв, който отваря широко устните си.20 Който кълне баща си или майка си, светилникът му ще угасне в най-мрачната тъмнина.21 Наследството, бързо придобито отначало, няма да бъде благословено накрая.22 Да не кажеш: Ще отплатя за злото! Чакай ГОСПОДА и Той ще те избави.23 Различни грамове са мерзост за ГОСПОДА и неверни везни не са добри.24 От ГОСПОДА са стъпките на мъжа – и как човек да разбере пътя си?25 Примка е за човека да казва прибързано: Посвещавам! – и след като е дал клетви, да размисля.26 Мъдър цар пресява безбожните и ги вършее с колелото.27 Духът на човека е ГОСПОДНО светило, изпитващо всички вътрешни части на тялото.28 Милост и истина пазят царя и той поддържа престола си с милост.29 Украшението на младите мъже е силата им, а великолепието на старците е бялата коса.30 Удари, които нараняват, очистват злото; и удари – най-вътрешните части на тялото.

Притчи 20

Schlachter 2000

от Genfer Bibelgesellschaft
1 Der Wein macht zum Spötter, das starke Getränk macht wild, und keiner, der sich damit berauscht, wird weise. (Бит 9:21; Ис 28:7; Ос 4:11; Еф 5:18)2 Der König ist zu fürchten wie ein brüllender Löwe; wer sich seinen Zorn zuzieht, verwirkt sein Leben. (3 Цар 2:23; 3 Цар 3:28; Пс 2:12; Пр 16:14)3 Abzulassen vom Streit ist für den Mann eine Ehre, jeder Narr aber stürzt sich hinein. (Пр 14:17; Пр 14:29; Пр 17:14; Рим 12:18; Як 4:1)4 Im Herbst will der Faule nicht pflügen; begehrt er dann in der Erntezeit, so ist nichts da! (Пр 24:30; Екл 11:4)5 Tiefes Wasser ist das Vorhaben im Herzen eines Mannes; ein verständiger Mann aber schöpft es aus. (Пр 1:5; Пр 18:4; 1 Кор 2:15)6 Die meisten Menschen rühmen ihre eigene Güte; wer findet aber einen treuen Mann? (Пс 12:2; Пр 27:2; Екл 7:28; Ер 5:1; Мт 6:2; Мт 24:45)7 Ein Gerechter, der in seiner Unsträflichkeit wandelt — wohl seinen Kindern nach ihm! (Йов 1:1; Йов 1:8; Пс 15:2; Пс 37:26; Пр 14:26; Ис 32:8)8 Ein König, der auf dem Richterstuhl sitzt, findet mit seinen Augen jeden Bösen heraus. (3 Цар 3:9)9 Wer kann sagen: Ich habe mein Herz geläutert, ich bin rein geworden von meiner Sünde? (3 Цар 8:46; Йов 15:14; Пс 51:12; Пс 131:2; 1 Йн 1:8)10 Zweierlei Gewicht und zweierlei Maß, die sind beide dem HERRN ein Gräuel! (Пр 11:1; Пр 20:23; Мих 6:1)11 Schon ein Knabe gibt durch sein Verhalten zu erkennen, ob sein Tun lauter und redlich ist. (Пр 22:6; Пр 22:15; Мт 7:16)12 Ein hörendes Ohr und ein sehendes Auge, die hat beide der HERR gemacht. (Изх 4:11; Пс 94:9)13 Liebe den Schlaf nicht, sonst wirst du arm; tu deine Augen auf, so hast du zu essen genug! (Пр 12:11; Пр 19:15; Пр 20:4)14 »Es ist schlecht, es ist schlecht!«, sagt der Käufer — wenn er aber weggeht, dann rühmt er sich. (1 Сол 4:6)15 Gold und Perlen gibt es in Menge, aber ein kostbarer Schmuck sind verständige Lippen. (Йов 28:18; Пр 8:11; Пр 8:19)16 Nimm ihm sein Gewand; denn er hat sich für einen Fremden verbürgt, und pfände ihn aus anstelle der Fremden! (Изх 22:26; Пр 6:1; Пр 20:25)17 Erschwindeltes Brot schmeckt dem Mann süß, aber hinterher wird sein Mund voll Kies. (Йов 20:12)18 Pläne kommen durch Beratung zustande, und mit weiser Überlegung führe Krieg! (4 Цар 18:20; Пр 11:14; Лк 14:31)19 Ein umhergehender Verleumder plaudert Geheimnisse aus; darum, weil er den Mund nicht halten kann, lass dich gar nicht mit ihm ein! (Пр 10:18; Пр 11:13)20 Wer seinem Vater und seiner Mutter flucht, dessen Leuchte wird erlöschen in der dichtesten Finsternis. (Изх 21:17; Пр 30:11; Пр 30:17)21 Ein Erbe, welches man am Anfang übereilt erworben hat, das wird am Ende nicht gesegnet sein. (Пр 17:2; П Ер 5:1; 1 Тим 6:9)22 Du sollst nicht sagen: »Ich will Böses vergelten!« Harre auf den HERRN, der wird dir helfen! (Пс 27:14; Пс 33:20; Пс 37:34; Пр 24:29; Рим 12:17; 1 Пет 3:9)23 Zweierlei Gewicht ist dem HERRN ein Gräuel, und falsche Waage ist nicht gut. (Пр 20:10)24 Vom HERRN hängen die Schritte des Mannes ab; was versteht der Mensch von seinem Weg? (Пр 16:1; Пр 16:3; Пр 16:9; Ер 10:23)25 Es ist dem Menschen ein Fallstrick, überstürzt zu rufen: »Geweiht!«, und erst nach dem Gelübde zu überlegen. (Чис 30:3; Екл 5:3; Лк 14:28)26 Ein weiser König worfelt[1] die Gottlosen und zerdrischt sie mit dem Rad. (Пс 101:8; Пр 16:12; Пр 20:8; Мт 3:12)27 Der Geist des Menschen ist eine Leuchte des HERRN; sie durchforscht alle verborgenen Kammern des Inneren. (Йов 32:8; 1 Кор 2:11)28 Gnade und Wahrheit werden den König behüten; durch Gnade befestigt er seinen Thron. (Пр 14:34; Пр 29:14; Дан 4:27)29 Die Zier der jungen Männer ist ihre Kraft, und der Schmuck der Alten ist ihr graues Haar. (Пр 16:31; Пр 31:3; 1 Йн 2:14)30 Wundstriemen scheuern das Böse weg, und Schläge [säubern] die verborgenen Kammern des Inneren. (Пр 19:25; Евр 12:10)