1 Петрово 2

Верен

от Veren
1 И така, като отхвърлите всяка злоба, всяко лукавство, лицемерие, завист и всяко одумване,2 пожелавайте като новородени деца чистото мляко на словото, за да пораснете чрез него към спасение,3 ако наистина сте опитали, че Господ е благ.4 При Него като идвате, като при жив камък, от хората отхвърлен, но от Бога избран и скъпоценен,5 вие също като живи камъни се съграждате в духовен дом, свято свещенство, да принасяте духовни жертви, благоприятни на Бога чрез Иисус Христос.6 Защото е писано в Писанието: „Ето, полагам в Сион крайъгълен камък, избран, скъпоценен; и който вярва в Него, няма да се посрами.“7 За вас обаче, които вярвате, Той е скъпоценност, а за тези, които не вярват: „Камъкът, който отхвърлиха зидарите, Той стана глава на ъгъла“,8 и „Камък на препъване и канара на съблазън[1]“, защото се препъват, бивайки непокорни, за което бяха и определени.9 Но вие сте избран род, царско свещенство, свят народ, народ, който Бог придоби, за да възвестявате добродетелите на Този, който ви призова от тъмнината в Своята чудна светлина,10 които някога не бяхте народ, а сега сте Божи народ, не бяхте получили милост, а сега сте получили.11 Възлюбени, умолявам ви, като пришълци и чужденци на света да се въздържате от плътски страсти, които воюват против душата,12 да живеете благоприлично между езичниците, така че за каквото ви хулят като злосторници, да могат чрез добрите ви дела, които виждат, да прославят Бога в деня на посещението.13 Покорявайте се заради Господа на всяка човешка власт – било на царя, като на върховна власт,14 било на управниците, като на такива, които са пратени от него за наказание на злосторниците и за похвала на тези, които вършат добро.15 Защото това е Божията воля – като правите добро, да накарате да замълчи невежеството на безумните хора,16 като свободни, но не употребяващи свободата за покривало на злото, а като Божии слуги.17 Почитайте всички, любете братството, от Бога се бойте, царя почитайте[2].18 Слуги, покорявайте се на господарите си с пълен страх – не само на добрите и кротките, а и на опърничавите,19 защото това е благодат, ако някой от съзнанието за Бога претърпява скръб, като страда несправедливо.20 Защото каква похвала, ако понасяте търпеливо, когато ви бият за престъпленията ви? Но когато вършите добро и страдате, ако понасяте търпеливо, това е благодат пред Бога.21 Защото за това сте призовани; понеже и Христос пострада за вас, като ви остави пример, за да следвате по Неговите стъпки;22 който грях не е сторил, нито се е намерило лукавство в устата Му;23 който, когато Го хулеха, с хула не отвръщаше; когато страдаше, не заплашваше, а предаваше делото Си на Този, който съди справедливо;24 който Сам възнесе в тялото Си нашите грехове на дървото, така че ние, като сме умрели за греховете, да живеем за правдата; чрез чиито рани вие оздравяхте.25 Защото вие бяхте като овце, които блуждаят, но сега се върнахте при Пастира и Надзорника на вашите души.

1 Петрово 2

Segond 21

от Société Biblique de Genève
1 Débarrassez-vous donc de toute méchanceté et toute ruse, de l'hypocrisie, l'envie et toute médisance,2 et comme des enfants nouveau-nés désirez le lait pur de la parole. Ainsi, grâce à lui vous grandirez [pour le salut],3 si du moins vous avez goûté que le Seigneur est bon[1]. (Пс 34:9)4 Approchez-vous de Christ, la pierre vivante rejetée par les hommes mais choisie et précieuse devant Dieu,5 et vous-mêmes, en tant que pierres vivantes, laissez-vous édifier pour former une maison spirituelle, un groupe de prêtres saints, afin d'offrir des sacrifices spirituels que Dieu peut accepter par Jésus-Christ.6 En effet, il est dit dans l'Ecriture: Je mets dans Sion une pierre angulaire, choisie, précieuse. Celui qui croit en elle n'en aura jamais honte.[2] (Ис 28:16)7 Elle est donc précieuse pour vous qui croyez. Quant à ceux qui désobéissent, la pierre rejetée par ceux qui construisaient est devenue la pierre angulaire[3]. (Пс 118:22)8 Elle est aussi une pierre qui fait obstacle et un rocher propre à faire trébucher[4]. Ils s'y heurtent parce qu'ils désobéissent à la parole, et c'est à cela qu'ils ont été destinés. (Ис 8:14)9 Vous, au contraire, vous êtesun peuple choisi, des prêtres royaux, une nation sainte, un peuple racheté afin de proclamer les louanges[5] de celui qui vous a appelés des ténèbres à sa merveilleuse lumière. (Изх 19:5; Ис 43:20)10 Vous qui autrefois n'étiez pas un peuple, vous êtesmaintenant le peuple de Dieu; vous qui n'aviez pas obtenu compassion, vous avez maintenant obtenu compassion[6]. (Ос 2:1; Ос 2:25)11 Bien-aimés, je vous encourage, en tant que résidents temporaires et étrangers sur la terre, à vous abstenir des désirs de votre nature propre qui font la guerre à l'âme.12 Ayez une bonne conduite au milieu des non-croyants, afin que, là même où ils vous calomnient comme si vous faisiez le mal, ils remarquent votre belle manière d'agir et rendent gloire à Dieu le jour où il interviendra.13 A cause du Seigneur, soumettez-vous à toutes les institutions établies parmi les hommes: soit au roi parce qu'il est au-dessus de tous,14 soit aux gouverneurs parce qu'ils sont envoyés par lui pour punir ceux qui font le mal et approuver ceux qui font le bien.15 En effet, c'est la volonté de Dieu qu'en pratiquant le bien vous réduisiez au silence l'ignorance des hommes dépourvus de bon sens.16 Comportez-vous en hommes libres, sans faire de la liberté un voile qui couvre la méchanceté mais en agissant au contraire comme des serviteurs de Dieu.17 Respectez chacun, aimez les frères et sœurs, craignez Dieu, honorez le roi.18 Serviteurs, soumettez-vous avec le plus grand respect à vos maîtres, non seulement à ceux qui font preuve de bonté et de douceur, mais aussi à ceux qui ont l'esprit pervers,19 car c'est une grâce de supporter des difficultés en souffrant injustement pour garder bonne conscience envers Dieu.20 En effet, quelle gloire y a-t-il à endurer de mauvais traitements si vous commettez des fautes? Mais si vous endurez la souffrance alors que vous faites ce qui est bien, c'est une grâce aux yeux de Dieu.21 De fait, c'est à cela que vous avez été appelés, parce que Christ aussi a souffert pour nous, vous laissant un exemple afin que vous suiviez ses traces,22 lui qui n'a pas commis de péché et dans la bouche duquel on n'a pas trouvé de tromperie[7], (Ис 53:9)23 lui qui insulté ne rendait pas l'insulte, maltraité ne faisait pas de menaces mais s'en remettait à celui qui juge justement,24 lui qui a lui-même porté nos péchés dans son corps à la croix afin que, libérés du péché, nous vivions pour la justice. C'est par ses blessures que vous avez été guéris.[8] (Ис 53:5)25 Vous étiez en effet comme des brebis égarées[9], mais maintenant vous êtes retournés vers le berger et le protecteur de votre âme. (Ис 53:6)