Псалм 81

Верен

от Veren
1 За първия певец. По Гитит. Псалм на Асаф. Пейте радостно на Бога, нашата сила, извикайте радостно към Бога на Яков!2 Запейте песен и ударете тимпанчето, благозвучната арфа заедно с лирата!3 Затръбете с тръбата при новолуние, при пълнолуние, в деня на нашия празник.4 Защото това е наредба за Израил, закон на Бога на Яков.5 Той го постанови като свидетелство в Йосиф, когато излезе против египетската земя, където чух език, който не познавах.6 Облекчих рамото му от товара, ръцете му се освободиха от коша.7 Ти извика в скръбта си, и Аз те избавих, отговорих ти с тайнствения глас на гърма, изпитах те при водите на Мерива. (Села.)8 Слушайте, народе Мой, и ще засвидетелствам против вас! Израилю, ако Ме послушаш,9 да няма сред теб чужд бог, да не се покланяш на някой чужд бог –10 Аз съм ГОСПОД, твоят Бог, който те изведе от египетската земяст. 6; – отвори широко устата си, и ще я напълня.11 Но народът Ми не послуша гласа Ми, Израил не Ме искаше.12 Затова ги предадох на упорството на сърцето им, ходиха по своите си намерения.13 О, да беше Ме послушал народът Ми, да беше ходил Израил в пътищата Ми!14 Скоро бих покорил враговете им и бих обърнал ръката Си срещу противниците им.15 Онези, които мразят ГОСПОДА, биха се престрували на покорни пред Него, а тяхното[1] време би траело до века.16 С най-тлъстата пшеница бих ги хранил и с мед от скалата бих те наситил.

Псалм 81

Segond 21

от Société Biblique de Genève
1 Au chef de chœur, sur la guitthith. D'Asaph.2 Chantez avec allégresse vers Dieu, notre force, poussez des cris de joie vers le Dieu de Jacob!3 Entonnez un chant, faites résonner le tambourin, la harpe mélodieuse et le luth!4 Sonnez de la trompette au début du mois, à la pleine lune, pour le jour de notre fête!5 En effet, c'est une prescription pour Israël, une règle pour le Dieu de Jacob.6 Il en a fait une instruction pour Joseph, quand il s'est attaqué à l'Egypte. J'entends un langage qui m'est inconnu:7 «J'ai déchargé son épaule du fardeau, et ses mains ont lâché la corbeille.»8 Tu as crié dans la détresse, et je t'ai délivré; je t'ai répondu au cœur de l'orage, je t'ai mis à l'épreuve près des eaux de Meriba. – Pause.9 Ecoute, mon peuple, et je t'avertirai! Israël, si seulement tu m'écoutais!10 Qu'il n'y ait au milieu de toi aucun autre dieu! Ne te prosterne pas devant des dieux étrangers!11 Je suis l'Eternel, ton Dieu, qui t'ai fait sortir d'Egypte.[1] Ouvre ta bouche, et je la remplirai! (Вт 5:6)12 Mais mon peuple ne m'a pas écouté, Israël n'a pas voulu de moi.13 Alors je les ai livrés aux penchants de leur cœur, et ils ont suivi leurs propres projets.14 Si seulement mon peuple m'écoutait, si seulement Israël marchait dans mes voies!15 En un instant j'humilierais leurs ennemis, je tournerais ma main contre leurs adversaires.16 Ceux qui détestent l'Eternel le flatteraient, et le bonheur d'Israël durerait toujours.17 Je le nourrirais du meilleur blé, et je le rassasierais de miel sauvage.