от Veren1За първия певец. По Гитит. Псалм на Асаф. Пейте радостно на Бога, нашата сила, извикайте радостно към Бога на Яков!2Запейте песен и ударете тимпанчето, благозвучната арфа заедно с лирата!3Затръбете с тръбата при новолуние, при пълнолуние, в деня на нашия празник.4Защото това е наредба за Израил, закон на Бога на Яков.5Той го постанови като свидетелство в Йосиф, когато излезе против египетската земя, където чух език, който не познавах.6Облекчих рамото му от товара, ръцете му се освободиха от коша.7Ти извика в скръбта си, и Аз те избавих, отговорих ти с тайнствения глас на гърма, изпитах те при водите на Мерива. (Села.)8Слушайте, народе Мой, и ще засвидетелствам против вас! Израилю, ако Ме послушаш,9да няма сред теб чужд бог, да не се покланяш на някой чужд бог –10Аз съм ГОСПОД, твоят Бог, който те изведе от египетската земяст. 6; – отвори широко устата си, и ще я напълня.11Но народът Ми не послуша гласа Ми, Израил не Ме искаше.12Затова ги предадох на упорството на сърцето им, ходиха по своите си намерения.13О, да беше Ме послушал народът Ми, да беше ходил Израил в пътищата Ми!14Скоро бих покорил враговете им и бих обърнал ръката Си срещу противниците им.15Онези, които мразят ГОСПОДА, биха се престрували на покорни пред Него, а тяхното[1] време би траело до века.16С най-тлъстата пшеница бих ги хранил и с мед от скалата бих те наситил.
1Au chef de chœur, sur la guitthith. D'Asaph.2Chantez avec allégresse vers Dieu, notre force, poussez des cris de joie vers le Dieu de Jacob!3Entonnez un chant, faites résonner le tambourin, la harpe mélodieuse et le luth!4Sonnez de la trompette au début du mois, à la pleine lune, pour le jour de notre fête!5En effet, c'est une prescription pour Israël, une règle pour le Dieu de Jacob.6Il en a fait une instruction pour Joseph, quand il s'est attaqué à l'Egypte. J'entends un langage qui m'est inconnu:7«J'ai déchargé son épaule du fardeau, et ses mains ont lâché la corbeille.»8Tu as crié dans la détresse, et je t'ai délivré; je t'ai répondu au cœur de l'orage, je t'ai mis à l'épreuve près des eaux de Meriba. – Pause.9Ecoute, mon peuple, et je t'avertirai! Israël, si seulement tu m'écoutais!10Qu'il n'y ait au milieu de toi aucun autre dieu! Ne te prosterne pas devant des dieux étrangers!11Je suis l'Eternel, ton Dieu, qui t'ai fait sortir d'Egypte.[1] Ouvre ta bouche, et je la remplirai! (Вт 5:6)12Mais mon peuple ne m'a pas écouté, Israël n'a pas voulu de moi.13Alors je les ai livrés aux penchants de leur cœur, et ils ont suivi leurs propres projets.14Si seulement mon peuple m'écoutait, si seulement Israël marchait dans mes voies!15En un instant j'humilierais leurs ennemis, je tournerais ma main contre leurs adversaires.16Ceux qui détestent l'Eternel le flatteraient, et le bonheur d'Israël durerait toujours.17Je le nourrirais du meilleur blé, et je le rassasierais de miel sauvage.