Притчи 23

Верен

от Veren
1 Когато седнеш да ядеш с управител, много внимавай какво има пред теб,2 и сложи нож на гърлото си, ако си лаком.3 Не пожелавай неговите лакомства, защото те са измамни гозби.4 Не се старай да се обогатиш, отдалечи се от тази си мъдрост.5 Насочиш ли към него очите си – и го няма; защото богатството наистина си прави крила като орел, който лети към небето.6 Не яж хляба на онзи, който има лошо око, и не пожелавай неговите лакомства,7 защото каквито са мислите в душата му, такъв е и той. Казва ти: Яж и пий! – но сърцето му не е с теб.8 Залъка, който си изял, ще повърнеш и ще изгубиш сладките си думи.9 Не говори в ушите на безумния, защото той ще презре мъдростта на думите ти.10 Не премествай стари граници и не навлизай в нивите на сираците,11 защото Изкупителят им е мощен, Той ще защити делото им против теб.12 Предай сърцето си на поука и ушите си – на думи на знание.13 Не задържай наказанието от детето, защото, ако и да го биеш с пръчката, то няма да умре.14 Ти ще го биеш с пръчката, но ще избавиш душата му от Шеол.15 Сине мой, ако сърцето ти е мъдро, и моето сърце ще се радва[1];16 и сърцето ми ще се радва, когато устните ти говорят право.17 Да не завижда сърцето ти на грешните, а живей в страха от ГОСПОДА цял ден,18 защото наистина има бъдеще и надеждата ти няма да се отсече.19 Слушай, сине мой, и бъди мъдър, и насочвай сърцето си право в пътя.20 Не бъди между пияници, с лакоми месоядци,21 защото пияницата и гуляйджията осиромашават и сънливостта облича в дрипи.22 Слушай баща си, който те е родил, и не презирай майка си, когато остарее.23 Купувай истина и не я продавай, и мъдрост, и поука, и разум.24 Бащата на праведния ще се радва много и който ражда мъдър син, ще има радост в него[2].25 Нека се веселят баща ти и майка ти и нека се възхищава тази, която те е родиласт. 24;.26 Сине мой, дай сърцето си на мен и нека очите ти внимават в моите пътища,27 защото блудницата е дълбока яма и чужда жена е тесен ров.28 Да, тя причаква като крадец и умножава неверните между хората.29 Кой има горко? Кой има скръб? Кой има кавги? Кой има оплакване? Кой има удари без причина? Кой има мътни очи?30 Онези, които закъсняват над виното, които ходят да търсят подправено вино.31 Не гледай виното, че е червено, че искри в чашата, че се поглъща гладко,32 защото накрая то хапе като змия и жили като усойница.33 Очите ти ще виждат странности и сърцето ти ще говори объркано,34 и ще бъдеш като спящ сред морето или като лежащ на върха на мачта.35 Удариха ме, но не ме заболя, биха ме, но не усетих. Кога ще се събудя, за да продължа, да го потърся пак?

Притчи 23

Segond 21

от Société Biblique de Genève
1 Si tu es à table avec un grand, fais attention à ce qui est devant toi!2 Place un couteau devant ta gorge, si tu as trop d'appétit!3 Ne convoite pas ses bons plats: c'est une nourriture trompeuse.4 Ne te fatigue pas à acquérir la richesse, n'y applique pas ton intelligence.5 Veux-tu la poursuivre du regard? La voilà disparue! En effet, la richesse se fait des ailes et, comme l'aigle, elle prend son envol vers le ciel.6 Ne mange pas le pain de l'homme au regard malveillant, ne convoite pas ses bons plats,7 car il calcule au fond de lui: «Mange et bois», te dira-t-il, mais son cœur n'est pas avec toi.8 Tu vomiras le morceau que tu as mangé et tu auras tenu en pure perte des propos agréables.9 Ne parle pas aux oreilles de l'homme stupide, car il méprise le bon sens de tes discours.10 Ne déplace pas la limite ancienne et n'empiète pas sur le champ des orphelins,11 car celui qui les rachète est puissant. C'est lui qui défendra leur cause[1] contre toi. (Ер 50:34)12 Ouvre ton cœur à l'instruction et tes oreilles aux paroles de la connaissance!13 Ne refuse pas de corriger l'enfant! Si tu le frappes avec un bâton, il ne mourra pas.14 Certes, tu le frappes avec un bâton, mais tu arraches son âme au séjour des morts.15 Mon fils, si ton cœur est sage, mon cœur à moi sera dans la joie.16 Tout mon être sera dans l'allégresse quand tes lèvres parleront avec droiture.17 Que ton cœur n'envie pas les pécheurs, mais qu'il ait toujours la crainte de l'Eternel,18 car il y a un avenir et ton espérance ne pourra pas être brisée.19 Ecoute, mon fils, et montre-toi sage! Dirige ton cœur sur la voie droite!20 Ne figure pas parmi les buveurs de vin, parmi ceux qui font des excès de viande,21 car l'ivrogne et celui qui se livre à des excès s'appauvrissent, et la somnolence fait porter des haillons.22 Ecoute ton père, lui qui t'a donné naissance! Ne méprise pas ta mère quand elle est devenue vieille!23 Acquiers la vérité et ne la vends pas, la sagesse, l'instruction et l'intelligence.24 Le père du juste est dans l'allégresse, celui qui donne naissance à un sage en aura de la joie.25 Que ton père et ta mère se réjouissent, que celle qui t'a mis au monde soit dans l'allégresse!26 Mon fils, donne-moi ton cœur et que tes yeux prennent plaisir à mes voies!27 En effet, la prostituée est une fosse profonde, et l'inconnue un puits étroit.28 Elle se tient en embuscade comme un brigand et elle augmente le nombre d'infidèles parmi les hommes.29 Pour qui les «ah»? Pour qui les «hélas»? Pour qui les disputes? Pour qui les plaintes? Pour qui les blessures sans raison? Pour qui les yeux rouges?30 Pour ceux qui s'attardent auprès du vin, pour ceux qui vont déguster du vin mélangé.31 Ne regarde pas le vin parce qu'il est d'un beau rouge et qu'il fait des perles dans la coupe: il s'avale d'un trait32 et il finit par mordre comme un serpent, par piquer comme une vipère.33 Tes yeux auraient alors d'étranges visions et ton cœur exprimerait le dérèglement.34 Tu serais pareil à un homme couché en pleine mer, à un homme couché au sommet d'un mât:35 «On m'a frappé et je n'ai pas mal! On m'a battu et je ne sens rien! Quand me réveillerai-je? J'en veux encore!»