Притчи 17

Верен

от Veren
1 По-добре сух залък и спокойствие с него отколкото къща, пълна с пиршества, и кавга.2 Мъдър слуга ще владее над син, който докарва срам, и ще вземе дял от наследството между братята.3 Топилнята е за среброто и пещта за златото, но ГОСПОД изпитва сърцата.4 Злодеят слуша устните на греха и лъжецът дава ухо на езика на погибелта.5 Който се присмива на сиромаха, хули Създателя му и който се радва на бедствие, няма да остане ненаказан.6 Синовете на синовете са венецът на старците и славата на синовете са техните бащи.7 Превъзходната реч не подхожда на безумен, много по-малко – лъжливи устни на началник.8 Подаръкът е като безценен камък в очите на притежателя си, накъдето и да се обърне, успява.9 Който покрива престъпление, се стреми към любов, а който разказва за работата, разделя най-близки приятели.10 Изобличението прави повече впечатление на благоразумния, отколкото сто бича – на безумния.11 Злият човек търси само разпри, затова жесток пратеник ще бъде изпратен против него.12 По-добре да срещне човека мечка лишена от малките си, отколкото безумен в глупостта му.13 Който възвръща зло за добро, злото няма да се отдалечи от дома му.14 Започването на кавга е като отприщване на вода, затова остави караницата, преди да се е разпалила.15 Който оправдава безбожния и който осъжда праведния – и двамата са мерзост за ГОСПОДА.16 Какво ползват парите в ръката на безумния, за да купи мъдрост, като няма разум?17 Приятел обича всякога и като брат се явява в беда.18 Човек без разум стиска ръка и става поръчител на ближния си.19 Който обича препирня, обича престъпление и който въздига вратата си, търси унищожение.20 Който има коварно сърце, не намира добро и който има лукав език, пада в зло.21 Който роди глупак, за скръб му е и бащата на безумния няма радост.22 Веселото сърце е благотворно лекарство, а унил дух изсушава костите.23 Безбожният приема подкуп от пазвата, за да изкриви пътищата на правосъдието.24 Пред лицето на разумния е мъдростта, а очите на безумния са към краищата на земята.25 Безумен син е тъга за баща си и горчивина за тази, която го е родила.26 Да се глобява праведният също не е добре, още повече да бъдат бити благородните за правото.27 Който пести думите си, е умен и хладнокръвният е благоразумен.28 Дори и безумният, когато мълчи, се счита за мъдър, който затваря устата си – за разумен.

Притчи 17

Segond 21

от Société Biblique de Genève
1 Mieux vaut un morceau de pain sec avec la tranquillité qu'une maison pleine de viande avec des disputes.2 Un serviteur avisé domine sur le fils qui fait honte, et il aura une part d'héritage au milieu des frères.3 Le creuset est pour l'argent, et le fourneau pour l'or, mais celui qui met les cœurs à l'épreuve, c'est l'Eternel.4 Le méchant est attentif à la lèvre injuste, le menteur prête l'oreille à la langue criminelle.5 Se moquer du pauvre, c'est insulter son créateur. Celui qui se réjouit d'un malheur ne restera pas impuni.6 Les petits-enfants sont la couronne des vieillards, et les pères sont la gloire de leurs enfants.7 Si les paroles distinguées ne conviennent pas à un fou, les paroles mensongères conviennent d'autant moins à un noble.8 Le pot-de-vin est un outil précieux aux yeux de celui qui s'en sert: où qu'il se tourne, il a du succès.9 Celui qui couvre une offense recherche l'amour, celui qui la rappelle dans ses discours divise les amis.10 Une menace a plus d'effet sur un homme intelligent que 100 coups sur un homme stupide.11 Le méchant ne cherche que révolte; un messager sans pitié sera envoyé contre lui.12 Il vaut mieux rencontrer une ourse privée de ses petits qu'un homme stupide dans sa folie.13 Si quelqu'un rend le mal pour le bien, le mal ne quittera pas sa maison.14 S'engager dans un conflit, c'est ouvrir une vanne; avant que la dispute n'éclate, retire-toi!15 Celui qui acquitte le coupable et celui qui condamne le juste font tous deux horreur à l'Eternel.16 A quoi sert un salaire entre les mains de l'homme stupide? Il ne peut acheter la sagesse et le bon sens!17 L'ami aime en toute circonstance, et dans le malheur il se montre un frère.18 L'homme dépourvu de bon sens prend des engagements, il se porte garant pour son prochain.19 Celui qui aime les querelles aime la révolte; celui qui rehausse sa porte cherche la ruine.20 Un cœur faux ne trouve pas le bonheur, et celui dont la langue est perverse tombe dans le malheur.21 Celui qui donne naissance à un homme stupide aura du chagrin, le père d'un fou ne pourra pas se réjouir.22 Un cœur joyeux est un bon remède, mais un esprit abattu dessèche les os.23 Le méchant accepte des pots-de-vin offerts sous le manteau pour tordre les voies du droit.24 La sagesse est en face de l'homme intelligent, mais les yeux de l'homme stupide s'en vont à l'extrémité de la terre.25 Un fils stupide est une source de chagrin pour son père, et d'amertume pour celle qui l'a mis au monde.26 Il n'est pas bon de condamner le juste à une amende, ni de frapper les hommes généreux à cause de leur droiture.27 Celui qui met un frein à ses paroles possède la connaissance, l'homme à l'esprit calme fait preuve d'intelligence.28 Même le fou, quand il se tait, passe pour sage; celui qui ferme ses lèvres est un homme intelligent.