от Veren1А ти вземи при себе си брат си Аарон и синовете му с него измежду израилевите синове, за да Ми свещенодействат – Аарон и синовете на Аарон: Надав и Авиуд, Елеазар и Итамар.2И да направиш свети одежди на брат си Аарон, за слава и великолепие[1].3И кажи на всички, които имат мъдро сърце, които Аз изпълних с дух на мъдрост, да направят одежди на Аарон, за да го посветиш, за да Ми свещенодейства.4Ето одеждите, които да направят: нагръдник и ефодт.е. къса горна дреха, мантия и пъстротъкан хитонт.е. дълга долна дреха, митрат.е. украшение за главата и пояс. Свети одежди да направят на брат ти Аарон и на синовете му, за да Ми свещенодействат.5И да вземат злато, синьо, мораво, червено и препреден висон6и да направят ефода от злато, синьо, мораво, червено и препреден висон, изкусна изработка.7На двата му края да има две презрамки, които да се връзват, за да се свързва.8И препаската на ефода, която ще е върху него, да бъде част от него, според направата му, от злато, синьо, мораво, червено и препреден висон.9Да вземеш и два ониксови камъка и да изрежеш на тях имената на синовете на Израил,10шест от имената им на единия камък, и шестте останали имена на другия камък, по реда на раждането им.11С изкуството на каменорезец, както се изрязва печат, да изрежеш на двата камъка имената на синовете на Израил и да ги вложиш в златни гнезда.12И да сложиш тези два камъка на презрамките на ефода, камъни за спомен на израилевите синове; и Аарон да носи имената им на двете си рамена за спомен пред ГОСПОДАст. 29;.13И да направиш златни гнезда;14и две верижки от чисто злато: вити, плетена изработка да ги направиш и да закрепиш плетените верижки в гнездата им.15Да направиш съдийския нагръдник изкусна изработка; според направата на ефода да го направиш, от злато, синьо, мораво, червено и препреден висон да го направиш.16Да бъде четвъртит, двоен, една педя дълъг и една педя широк.17И да закрепиш на него вложени камъни, четири реда камъни: ред сард, топаз и смарагд да е първият ред,18вторият ред: антракс, сапфир и диамант;19третият ред: лигирий, ахат и аметист;20а четвъртият ред: хрисолит, оникс и яспис. Да бъдат закрепени в златните си гнезда.21Камъните да бъдат дванадесет, според имената на синовете на Израил, според техните имена, както се изрязва печат. Да бъдат за дванадесетте племена, всеки камък според името му.22И на нагръдника да направиш вити верижки, плетена изработка от чисто злато.23И да направиш на нагръдника две златни халки и да закрепиш двете халки за двата края на нагръдника.24После да закрепиш двете плетени златни верижки за двете халки в краищата на нагръдника.25А другите два края на двете плетени верижки да закрепиш за двете гнезда и да ги закрепиш на презрамките на ефода от външната му страна.26Да направиш още две златни халки, които да закрепиш на двата края на нагръдника, на страната му, която е към ефода, отвътре.27Да направиш и още две златни халки, които да закрепиш на двете презрамки на ефода отдолу, на предната му страна, при съединението, над препаската на ефода.28И да връзват нагръдника с халките му за халките на ефода със син ширит, за да бъде над препаската на ефода и за да не се отделя нагръдникът от ефода.29И Аарон, когато влиза в святото място, да носи винаги имената на синовете на Израил върху съдийския нагръдник на сърцето си, за спомен пред ГОСПОДАст. 12;.30В съдийския нагръдник да положиш и Урим и Тумим[2] и да бъдат на сърцето на Аарон, когато влиза пред ГОСПОДА, и Аарон да носи винаги съда на израилевите синове на сърцето си пред ГОСПОДА.31Да направиш мантията на ефода цялата от синьо.32В средата на върха ѝ да има отвор и да има тъкана обшивка около отвора си, какъвто е отворът на бронята, за да не се съдира.33И по полите ѝ да направиш нарове от синьо, мораво и червено, наоколо по полите ѝ, и златни звънци наоколо помежду им:34златен звънец и нар, златен звънец и нар, наоколо по полите на мантията.35И Аарон да я носи, когато служи, и звънтенето ѝ да се чува, когато влиза в святото място пред ГОСПОДА и когато излиза, за да не умре.36Да направиш и плочица от чисто злато, на която да изрежеш, както се изрязва печат: Свят на ГОСПОДА.37Да я сложиш на син ширит, за да бъде на митрата; на предната страна на митрата да бъде.38Така да бъде на челото на Аарон и Аарон ще отнема беззаконието на светите неща, които израилевите синове ще посвещават във всичките си свети приноси. Тя да бъде винаги на челото му, за да бъдат те приятни пред ГОСПОДА.39И да направиш пъстротъкания хитон от висон, да направиш митра от висон и да направиш пояс, везана изработка.40А за синовете на Аарон да направиш хитони и да им направиш пояси, и да им направиш тюрбани, за слава и великолепиест. 2;.41С тези одежди да облечеш брат си Аарон и синовете му с него и да ги помажеш, да ги посветиш[3] и да ги осветиш, за да Ми свещенодействат.42Да им направиш и ленени гащи, които да покриват голотата на тялото им; нека стигат от кръста до бедрата им.43И нека Аарон и синовете му ги носят, когато влизат в шатъра за срещане или когато пристъпват при олтара, за да служат в святото място, да не би да си навлекат грях и да умрат. Това да е вечна наредба за него и за потомството му след него.
1»Fais approcher de toi ton frère Aaron et ses fils, prends-les parmi les Israélites pour qu'ils me servent en tant que prêtres. Il s'agit d'Aaron et de ses fils Nadab, Abihu, Eléazar et Ithamar.2»Tu feras à ton frère Aaron des vêtements sacrés pour marquer son importance et son rang.3Tu parleras à tous les artisans, que j'ai remplis d'un esprit d'habileté, et ils feront les vêtements qu'Aaron portera lorsqu'il sera consacré et lorsqu'il remplira la fonction de prêtre pour moi.4Voici les vêtements qu'ils feront: un pectoral[1], un éphod[2], une robe, une tunique brodée, une tiare et une écharpe. Ils feront des vêtements sacrés destinés à ton frère Aaron et à ses fils lorsqu'ils rempliront la fonction de prêtres pour moi.5Ils emploieront de l'or, des étoffes teintes en bleu, en pourpre, en cramoisi, et du fin lin.
L'éphod
6»Ils feront l'éphod en or, en fil bleu, pourpre et cramoisi, et en fin lin retors. Il sera fait selon l'art du brodeur.7On y fera 2 bretelles qui le relieront par ses 2 bords; c'est ainsi qu'il sera assemblé.8L'écharpe sera faite du même matériau que l'éphod et fixée sur lui; elle sera en or, en fil bleu, pourpre et cramoisi, et en fin lin retors.9Tu prendras 2 pierres d'onyx et tu y graveras les noms des fils d'Israël,106 noms sur une pierre et les 6 autres sur la seconde pierre, d'après leur ordre de naissance.11Tu graveras les noms des fils d'Israël sur les deux pierres, comme le fait un graveur de pierres, un graveur de cachets, et tu les entoureras de montures en or.12Tu mettras les deux pierres sur les bretelles de l'éphod en souvenir des fils d'Israël et c'est comme souvenir qu'Aaron portera leurs noms devant l'Eternel sur ses deux épaules.13Tu feras des montures en or14ainsi que 2 chaînettes en or pur, que tu tresseras en forme de cordons, et tu fixeras aux montures les chaînettes ainsi tressées.
Le pectoral
15»Tu feras le pectoral du jugement selon l'art du brodeur. Tu le feras avec le même matériau que l'éphod, en or, en fil bleu, pourpre et cramoisi, et en fin lin retors.16Il sera carré et double; sa longueur et sa largeur seront de 25 centimètres.17Tu y enchâsseras une garniture de 4 rangées de pierres; première rangée: une sardoine, une topaze, une émeraude;18deuxième rangée: une escarboucle, un saphir, un diamant;19troisième rangée: une opale, une agate, une améthyste;20quatrième rangée: une chrysolithe, un onyx, un jaspe. Ces pierres seront enchâssées dans leurs montures en or.21Il y en aura 12, d'après les noms des fils d'Israël. Elles seront gravées comme des cachets, chacune avec le nom de l'une des 12 tribus.22Tu feras sur le pectoral des chaînettes en or pur, tressées en forme de cordons.23Tu feras 2 anneaux en or sur le pectoral et tu les mettras aux 2 extrémités du pectoral.24Tu passeras les 2 cordons en or dans les 2 anneaux placés aux 2 extrémités du pectoral;25et tu fixeras par-devant les bouts des 2 cordons aux 2 montures placées sur les bretelles de l'éphod.26Tu feras encore 2 anneaux en or, que tu mettras aux 2 extrémités du pectoral, sur le bord intérieur appliqué contre l'éphod.27Et tu feras 2 autres anneaux en or, que tu mettras au bas des 2 bretelles de l'éphod, sur le devant, près de leur point d'attache, au-dessus de l'écharpe de l'éphod.28On attachera le pectoral par ses anneaux aux anneaux de l'éphod avec un cordon bleu, afin que le pectoral soit au-dessus de l'écharpe de l'éphod et qu'il ne puisse pas se séparer de l'éphod.29Lorsque Aaron entrera dans le sanctuaire, il portera sur son cœur les noms des fils d'Israël, gravés sur le pectoral du jugement, pour en garder à toujours le souvenir devant l'Eternel.30Tu placeras dans le pectoral du jugement l'urim et le thummim[3], et ils seront sur le cœur d'Aaron lorsqu'il se présentera devant l'Eternel. Ainsi, Aaron portera constamment sur son cœur le jugement des Israélites lorsqu'il se présentera devant l'Eternel.
La robe de l'éphod
31»Tu feras la robe de l'éphod entièrement en étoffe bleue.32Au milieu, il y aura une ouverture pour la tête, et cette ouverture aura tout autour un ourlet tissé, comme l'encolure d'un habit en cuir, afin que la robe ne se déchire pas.33Tout autour de la bordure, en bas, tu feras des grenades de couleur bleue, pourpre et cramoisie intercalées avec des clochettes en or:34une clochette en or et une grenade, une clochette en or et une grenade, sur toute la bordure de la robe.35Aaron la portera pour faire le service. Quand il entrera dans le sanctuaire devant l'Eternel et quand il en sortira, on entendra le son des clochettes et il ne mourra pas.
Le diadème sacré et la tenue des prêtres
36»Tu feras une lame en or pur et tu y graveras, comme le fait un graveur de cachet: ‘Sainteté à l'Eternel.’37Tu l'attacheras avec un cordon bleu sur la tiare, sur le devant de la tiare.38Elle sera sur le front d'Aaron, ainsi Aaron sera chargé des fautes commises par les Israélites lorsqu'ils m'apporteront toutes leurs saintes offrandes; elle sera constamment sur son front devant l'Eternel pour qu'il leur soit favorable.39»Tu feras la tunique en fin lin; tu feras une tiare en fin lin et une ceinture brodée.40»Pour les fils d'Aaron tu feras des tuniques ainsi que des ceintures et des coiffes pour marquer leur importance et l'honneur de leur rang.41Tu en revêtiras ton frère Aaron et ses fils avec lui. Tu les désigneras par onction, tu les établiras dans leurs fonctions, tu les consacreras et ils seront à mon service en tant que prêtres.42Fais-leur des caleçons en lin pour couvrir leur nudité; ils iront des reins aux cuisses.43Aaron et ses fils les porteront quand ils entreront dans la tente de la rencontre ou quand ils s'approcheront de l'autel pour faire le service dans le sanctuaire; ainsi ils ne se rendront pas coupables et ne mourront pas. C'est une prescription perpétuelle pour Aaron et pour ses descendants après lui.