от Veren1А Соломон строи своята къща тринадесет години и завърши цялата си къща.2И построи къщата „Ливанска гора“. Дължината ѝ беше сто лакътя, ширината ѝ – петдесет лакътя, а височината ѝ – тридесет лакътя, на четири реда кедрови колони с кедрови греди върху колоните.3Беше покрита с кедър отгоре над страничните помещения, които бяха върху колоните – четиридесет и пет на брой, по петнадесет на ред.4И имаше решетки на прозорците в три реда – прозорец срещу прозорец в три реда.5И всичките врати и стълбове на вратите имаха правоъгълни рамки; прозорец срещу прозорец в три реда.6Той направи и преддверна зала с колони, дълга петдесет лакътя и широка тридесет лакътя; и още една зала пред тази с колони и стъпала пред тях.7Направи и престолната зала, в която да съди, Залата на съда; и тя беше покрита с кедрово дърво от пода до тавана.8А къщата му, където живееше, беше в друг двор навътре от залата, със същата изработка. Соломон направи и къща като тази зала за дъщерята на фараона, която беше взел за жена.9Всичко това беше от благородни камъни, камъни дялани по мярка, рязани с триони, отвътре и отвън, от основата до стрехите и отвън до големия двор.10И основата беше от благородни камъни, големи камъни, камъни от десет лакътя и камъни от осем лакътя.11И отгоре имаше благородни камъни, камъни дялани по мярка и кедрово дърво.12Така големият двор наоколо имаше три реда дялани камъни и един ред кедрови греди, също като вътрешния двор на ГОСПОДНИЯ дом и преддверната зала на дома.13А цар Соломон изпрати да доведат Хирам от Тир.14Той беше син на една вдовица от нефталимовото племе, а баща му беше тирянин. Той работеше с бронз и беше изпълнен с мъдрост и разум, и знание да работи всякаква работа с бронз. И той дойде при цар Соломон и изработи цялата му работа.15Той изработи двата бронзови стълба. Височината на всеки един стълб беше осемнадесет лакътя и връв от дванадесет лакътя измерваше обиколката на другия стълб.16Той направи и два капитела от леян бронз, за да ги постави на върховете на стълбовете. Височината на единия капител беше пет лакътя и височината на другия капител беше пет лакътя.17На капителите, които бяха на върха на стълбовете, имаше плетени мрежи и венци от верижки – седем за единия капител и седем за другия капител.18Така той направи стълбовете и два реда нарове наоколо на едната мрежа, за да покрие с нарове капителите, които бяха на върха на стълбовете; така направи и за другия капител.19Капителите, които бяха на върха на стълбовете в преддверната зала, бяха с формата на крем, от четири лакътя.20Капителите на двата стълба също имаха отгоре нарове, до изпъкналата част, която беше до мрежата. Тези нарове бяха двеста, на редове наоколо върху всеки капител.21И изправи стълбовете при преддверната зала на храма. Изправи десния стълб и го нарече Яхин[1]. Изправи и левия стълб и го нарече Воаз[2].22И на върха на стълбовете имаше изработени кремове. Така се свърши изработката на стълбоветест. 41-42;.23Направи и леяното море, десет лакътя от единия му ръб до другия му ръб, с кръгла форма. Височината му беше пет лакътя и връв от тридесет лакътя измерваше обиколката му.24Под ръба му декоративни цветни пъпки го обикаляха отвсякъде, по десет на лакът, и обхващаха морето отвсякъде. Цветните пъпки бяха на два реда, изляни заедно с него.25То стоеше на дванадесет говеда: три обърнати на север, три обърнати на запад, три обърнати на юг и три обърнати на изток. Морето беше отгоре върху тях и всичките им задни части бяха обърнати навътре.26Дебелината му беше една длан, а ръбът му беше изработен като ръба на чаша, като цвят на крем; и събираше две хиляди вати.27Направи и десет бронзови стойки; дължината на една стойка беше четири лакътя, ширината ѝ – четири лакътя и височината ѝ – три лакътя.28А ето изработката на стойките: те имаха странични плочи и страничните плочи бяха между рамките;29и на краищата, които бяха между рамките, имаше лъвове, говеда и херувими; и отгоре на рамките имаше поставка, а отдолу на лъвовете и говедата имаше венци, направени като висящи.30А всяка стойка имаше четири бронзови колела с бронзови оси и четирите ѝ крака имаха рамена; рамената бяха изляни под умивалника и срещу всяко имаше венци.31И отворът ѝ вътре в капитела и отгоре беше един лакът и отворът ѝ беше кръгъл, като изработката на стойката, един лакът и половина; и на отвора ѝ имаше резба; а краищата им бяха четвъртити, а не кръгли.32И четирите колела бяха под краищата и осите на колелата се съединяваха със стойката. Височината на едното колело беше един лакът и половина.33Изработката на колелата беше като изработката на колело на колесница; осите им, кръговете им, спиците им и главините им бяха целите изляни.34А на четирите ъгъла на всяка стойка имаше четири рамена; рамената ѝ бяха част от самата стойка.35И в горната част на стойката имаше кръгла форма висока половин лакът; и в горната част на стойката бяха дръжките ѝ и краищата ѝ, част от самата нея.36И по плочите на дръжките ѝ и по краищата му той изряза херувими, лъвове и палми, според свободното място върху всяко, с венци наоколо.37Така направи десетте стойки; всички бяха от една отливка, с една мярка и една форма.38Направи и десет умивалника от бронз; един умивалник побираше четиридесет вати и един умивалник беше четири лакътя. Върху всяка от десетте стойки имаше по един умивалник.39После постави стойките – пет от дясната страна на дома и пет от лявата страна на дома; и постави леяното море от дясната страна на дома, на изток, към юг.40И Хирам направи умивалниците и лопатите, и легените. Така Хирам приключи вършенето на цялата работа, която вършеше на цар Соломон за ГОСПОДНИЯ дом:41двата стълба, кръглите капители, които бяха на върха на двата стълба, двете мрежи, за да покриват двата кръгли капитела, които бяха на върха на стълбовете;42и четиристотинте нара за двете мрежи – по два реда нарове за всяка мрежа, за да покриват двата кръгли капитела, които бяха на върховете на стълбовете;43и десетте стойки и десетте умивалника върху стойките;44едното море и дванадесетте говеда под морето;45котлите, лопатите и легенитест. 40;. Всички тези вещи, които Хирам направи на цар Соломон за ГОСПОДНИЯ дом, бяха от полиран бронз.46Царят ги изля на Йорданското поле в глинената земя между Сокхот и Царетан.47И Соломон остави всичките вещи, без да ги претегли, защото бяха прекалено много; теглото на бронза не можеше да се установи.48Така Соломон направи всичките вещи, които бяха за ГОСПОДНИЯ дом: златния олтар и златната маса, на която се полагаха присъствените хлябове,49светилниците – пет от дясната страна и пет от лявата, пред вътрешната зала, от чисто злато; и цветята и светилата, и щипците от злато;50чашите, ножовете, легените, тамянниците и кадилниците от чисто злато; и резетата за вратите на вътрешния дом, на пресвятото място, и за вратите на дома, на храма, от злато.51Така беше завършена цялата работа, която цар Соломон извърши за ГОСПОДНИЯ дом. И Соломон внесе нещата, посветени от баща му Давид – среброто и златото, и вещите – и ги сложи в съкровищниците на ГОСПОДНИЯ дом.
1But it took Solomon 13 years to finish constructing his palace and the other buildings related to it.2He built the Palace of the Forest of Lebanon. It was 50 metres long. It was 25 metres wide. And it was 15 metres high. It had four rows of cedar columns. They held up beautiful cedar beams.3Above the beams was a roof made out of cedar boards. It rested on the columns. There were three rows of beams with 15 in each row. The total number of beams was 45.4The windows of the palace were placed high up in the walls. They were in groups of three. And they faced each other.5All the doorways had frames shaped like rectangles. They were in front. They were in groups of three. And they faced each other.6Solomon made a covered area. It was 25 metres long. And it was 15 metres wide. Its roof was held up by columns. In front of it was a porch. In front of that were pillars and a roof that went out beyond them.7Solomon built the throne hall. It was called the Hall of Justice. That’s where he would serve as judge. He covered the hall with cedar boards from floor to ceiling.8The palace where he would live was set further back. Its plan was something like the plan for the hall. Solomon had married Pharaoh’s daughter. He made a palace for her. It was like the hall.9All those buildings were made out of blocks of good quality stone. They were cut to the right size. They were made smooth on their back and front sides. Those stones were used for the outside of each building and for the large courtyard. They were also used from the foundations up to the roofs.10Large blocks of good quality stone were used for the foundations. Some were 5 metres long. Others were 4 metres long.11The walls above them were made out of good quality stones. The stones were cut to the right size. On top of them was a layer of cedar beams.12The large courtyard had a wall around it. The first three layers of the wall were made out of blocks of stone. The top layer was made out of beautiful cedar wood. The same thing was done with the inside courtyard of the LORD’s temple and its porch.
More facts about the temple
13King Solomon sent messengers to Tyre. He wanted them to bring Huram back with them.14Huram’s mother was a widow. She was from the tribe of Naphtali. Huram’s father was from Tyre. He was skilled in working with bronze. Huram also had great skill, knowledge and understanding in working with bronze. He came to King Solomon and did all the work he was asked to do.15Huram made two bronze pillars. Each of them was 9 metres high. And each was 6 metres round.16Each pillar had a decorated top made out of bronze. Each top was 2.5 metres high.17Chains that were linked together hung down from the tops of the pillars. There were seven chains for each top.18Huram made two rows of pomegranates. They circled the chains. The pomegranates decorated the tops of the pillars. Huram did the same thing for each pillar.19The tops on the pillars of the porch were shaped like lilies. The lilies were 2 metres high.20On the tops of both pillars were 200 pomegranates. They were in rows all around the tops. They were above the part that was shaped like a bowl. And they were next to the chains.21Huram set the pillars up at the temple porch. The pillar on the south he named Jakin. The one on the north he named Boaz.22The tops of the pillars were shaped like lilies. So the work on the pillars was finished.23Huram made a huge metal bowl for washing. Its shape was round. It measured 5 metres from rim to rim. It was 2.5 metres high. And it was 15 metres round.24Below the rim there was a circle of gourds around the bowl. In every half a metre round the bowl there were ten gourds. The gourds were arranged in two rows. They were made as part of the bowl itself.25The huge bowl stood on 12 bulls. Three of them faced north. Three faced west. Three faced south. And three faced east. The bowl rested on top of the bulls. Their rear ends were towards the centre.26The bowl was 8 centimetres thick. Its rim was like the rim of a cup. The rim was shaped like the bloom of a lily. The bowl held 48,000 litres of water.27Huram also made ten stands out of bronze. They could be moved around. Each stand was 2 metres long. It was 2 metres wide. And it was 1.5 metres high.28Here is how the stands were made. They had sides that were joined to posts.29On the sides between the posts were lions, bulls and cherubim. They were also on all of the posts. Above and below the lions and bulls were wreaths made out of hammered metal.30Each stand had four bronze wheels with bronze axles. Each stand had a bowl that rested on four supports. The stand had wreaths on each side.31There was a round opening on the inside of each stand. The opening had a frame half a metre deep. The sides were 75 centimetres high from the top of the opening to the bottom of the base. There was carving around the opening. The sides of the stands were square, not round.32The four wheels were under the sides. The axles of the wheels were connected to the stand. Each wheel was 75 centimetres across.33The wheels were made like chariot wheels. All the axles, rims, spokes and hubs were made out of metal.34Each stand had four handles on it. There was one on each corner. They came out from the stand.35At the top of the stand there was a round band. It was 25 centimetres deep. The sides and supports were connected to the top of the stand.36Huram carved cherubim, lions and palm trees on the sides of the stands. He also carved them on the surfaces of the supports. His carving covered every open space. He had also carved wreaths all around.37That’s how he made the ten stands. All of them were made in the same moulds. And they had the same size and shape.38Then Huram made ten bronze bowls. Each one held 960 litres. The bowls measured 2 metres across. There was one bowl for each of the ten stands.39He placed five of the stands on the south side of the temple. He placed the other five on the north side. He put the huge bowl on the south side. It was at the southeast corner of the temple.40He also made the pots, shovels and sprinkling bowls. So Huram finished all the work he had started for King Solomon. Here’s what he made for the LORD’s temple.41He made the two pillars. He made the two tops for the pillars. The tops were shaped like bowls. He made the two sets of chains that were linked together. They decorated the two bowl-shaped tops of the pillars.42He made the 400 pomegranates for the two sets of chains. There were two rows of pomegranates for each chain. They decorated the bowl-shaped tops of the pillars.43He made the ten stands with their ten bowls.44He made the huge bowl. He made the 12 bulls that were under it.45He made the pots, shovels and sprinkling bowls. Huram made all those objects for King Solomon for the LORD’s temple. He made them out of bronze. Then he polished them.46The king had made them in clay moulds. It was done on the plain of the River Jordan between Sukkoth and Zarethan.47Solomon didn’t weigh any of those things. There were too many of them to weigh. No one even tried to weigh the bronze they were made out of.48Solomon also made everything in the LORD’s temple. He made the golden altar. He made the golden table for the holy bread.49He made the pure gold lampstands. There were five on the right and five on the left. They were in front of the Most Holy Room. He made the gold flowers. He made the gold lamps and tongs.50He made the bowls, wick cutters, sprinkling bowls, dishes, and shallow cups for burning incense. All of them were made out of pure gold. He made the gold bases for the doors of the inside room. That’s the Most Holy Room. He also made gold bases for the doors of the main hall of the temple.51King Solomon finished all the work for the LORD’s temple. Then he brought in the things his father David had set apart for the LORD. They included the silver and gold and all the other things for the LORD’s temple. Solomon placed them with the other treasures that were there.