Псалм 28

Верен

от Veren
1 Псалм на Давид. Към Теб викам, ГОСПОДИ, канара моя. Не се отвръщай от мен с мълчание, да не би, като мълчиш към мен, да стана като слизащите в рова!2 Послушай гласа на молбите ми, когато викам към Теб, когато вдигам ръцете си към Твоя свят девир[1].3 Не ме завличай със безбожните и с онези, които вършат грях, които говорят мир с ближните си, а в сърцата им е зло.4 Въздай им според делото им и според злото на постъпките им. Според делата на ръцете им им дай; каквото заслужават, отплати им!5 Понеже не зачитат делата на ГОСПОДА, нито делото на ръцете Му, Той ще ги събори и няма да ги съгради.6 Благословен да е ГОСПОД, защото чу гласа на молбите ми!7 ГОСПОД е сила моя и щит мой. На Него се упова сърцето ми и ми се помогна, затова сърцето ми ликува и ще Го прославя с песента си.8 ГОСПОД е тяхната сила, Той е спасителната крепост на помазаника Си.9 Избави народа Си и благослови наследството Си, паси и носи ги до века!

Псалм 28

New International Reader’s Version

от Biblica
1 LORD, my Rock, I call out to you. Pay attention to me. If you remain silent, I shall die. I shall be like those who go down into the grave.2 Hear my cry for your favour when I call out to you for help. Hear me when I lift up my hands in prayer towards your Most Holy Room.3 Don’t drag me away with sinners. Don’t drag me away with those who do evil. They speak in a friendly way to their neighbours. But their hearts are full of hate.4 Pay them back for their evil actions. Pay them back for what their hands have done. Give them exactly what they should get.5 They don’t care about the LORD’s mighty acts. They don’t care about what his hands have done. So he will tear them down. He will never build them up again.6 Give praise to the LORD. He has heard my cry for his favour.7 The LORD gives me strength. He is like a shield that keeps me safe. My heart trusts in him, and he helps me. My heart jumps for joy. With my song I praise him.8 The LORD gives strength to his people. He guards and saves his anointed king.9 Save your people. Bless those who belong to you. Be their shepherd. Take care of them for ever.