от Veren1А Иисус, пълен със Светия Дух, след като се върна от Йордан, беше воден от Духа из пустинята в продължение на четиридесет дни,2където беше изкушаван от дявола. И не яде нищо през тези дни. И когато те свършиха, Той огладня.3И дяволът Му каза: Ако си Божият Син, заповядай на този камък да стане хляб.4Но Иисус му отговори: Писано е: „Не само с хляб ще живее човек, (а с всяко Божие слово).“5Тогава дяволът Го изведе (на една висока планина) и като Му показа всичките царства на света в един миг време, Му каза:6На Теб ще дам цялата власт и слава на тези царства, защото тя е предадена на мен и аз я давам на когото си искам.7И така, ако ми се поклониш, всичко ще бъде Твое.8А Иисус в отговор му каза: Писано е: „На Господа, твоя Бог, да се покланяш и само на Него да служиш.“9Тогава Го заведе в Ерусалим, постави Го на крилото на храма и Му каза: Ако си Божият Син, хвърли се оттук долу,10защото е писано: „Ще заповяда на ангелите Си за теб, да те пазят;11и на ръце ще те носят, да не би да удариш в камък крака си.“12А Иисус в отговор му рече: Казано е: „Да не изпитваш Господа, своя Бог.“13И като изчерпа всяко изкушение, дяволът се оттегли от Него за известно време.14А Иисус се върна в Галилея със силата на Духа и слух се разнесе за Него по цялата околност.15И Той поучаваше по синагогите им[1]; и всички Го прославяха.16И дойде в Назарет, където беше отгледан, и по обичая Си влезе в синагогата в съботния ден и се изправи да чете.17Подадоха Му книгата на пророк Исая и Той, като отвори книгата, намери мястото, където беше писано:18„Духът на Господа е на Мен, защото Ме е помазал да благовестявам на бедните; изпратил Ме[2] е да проглася освобождение на пленниците и проглеждане на слепите, да пусна на свобода угнетените,19да проглася благоприятната Господна година.“20И като затвори книгата, върна я на служителя и седна; а очите на всички в синагогата бяха впити в Него.21И започна да им казва: Днес се изпълни това писание във вашите уши.22И всички Му засвидетелстваха, като се удивляваха на благодатните думи, които излизаха от устата Му[3]. И казваха: Този не е ли Синът на Йосиф?23А Той им каза: Вие сигурно ще Ми кажете тази поговорка: Лекарю, изцели себе си! Направи и тук, в Своето родно място, онова, което сме чули, че става в Капернаум.24Тогава Той пак каза: Истина ви казвам, че нито един пророк не е приет в родното си място.25Но наистина ви казвам: много вдовици имаше в Израил в дните на Илия, когато се затвори небето за три години и шест месеца и настана голям глад по цялата земя;26но при нито една от тях не беше изпратен Илия освен при една вдовица от Сарепта Сидонска.27Също така имаше много прокажени в Израил във времето на пророк Елисей; но нито един от тях не бе очистен освен сириецът Нееман.28Когато чуха това, всички тези, които бяха в синагогата, се изпълниха с гняв,29и като станаха, Го изкараха вън от града и Го заведоха при края на хълма, на който беше построен градът им, за да Го хвърлят долу.30Но Той мина посред тях и си отиде.31И слезе в галилейския град Капернаум и ги поучаваше в съботен ден.32А те се удивляваха на учението Му[4], защото Неговото слово беше с власт.33И в синагогата имаше един човек, хванат от духа на нечист демон. И той извика със силен глас:34Ех, какво имаме ние с Теб, Иисусе Назарянине? Нима си дошъл да ни погубиш? Познавам Те кой си Ти – Светият Божи.35Но Иисус го смъмри, като каза: Млъкни и излез от него. И демонът, след като го повали насред тях, излезе от него, без изобщо да го повреди.36И всички се смаяха и разговаряха помежду си, като казваха: Какво е това слово? Защото с власт и сила Той заповядва на нечистите духове и те излизат.37И слухът за Него се разнесе по всичките околни места.38И като стана и излезе от синагогата, Той влезе в къщата на Симон. А тъщата на Симон беше хваната от силна треска и те Го помолиха за нея.39И Той, като застана над нея, смъмри треската и тя я остави; и тя веднага стана и им прислужваше.40И когато залязваше слънцето, всички, които имаха болни от разни болести, ги доведоха при Него. А Той положи ръце на всеки от тях и ги изцели.41Още и демони с крясък излизаха от мнозина, като казваха: Ти си Божият Син. А Той ги мъмреше и не ги оставяше да говорят, понеже знаеха, че Той е Христос.42И като се съмна, Той излезе и отиде в уединено място; а множествата Го търсеха, идваха при Него и Го задържаха, за да не си отива от тях.43Но Той им каза: И на другите градове трябва да благовестя Божието царство, защото за това съм изпратен[5].44И проповядваше в синагогите в Галилеяст. 15;.
1Jesus, full of the Holy Spirit, left the River Jordan. The Spirit led him into the desert.2There the devil tempted him for 40 days. Jesus ate nothing during that time. At the end of the 40 days, he was hungry.3The devil said to him, ‘If you are the Son of God, tell this stone to become bread.’4Jesus answered, ‘It is written, “Man must not live only on bread.” ’ (Вт 8:3)5Then the devil led Jesus up to a high place. In an instant, he showed Jesus all the kingdoms of the world.6He said to Jesus, ‘I will give you all their authority and glory. It has been given to me, and I can give it to anyone I want to.7If you worship me, it will all be yours.’8Jesus answered, ‘It is written, “Worship the Lord your God. He is the only one you should serve.” ’ (Вт 6:13)9Then the devil led Jesus to Jerusalem. He had Jesus stand on the highest point of the temple. ‘If you are the Son of God,’ he said, ‘throw yourself down from here.10It is written, ‘ “The Lord will command his angels to take good care of you.11They will lift you up in their hands. Then you won’t trip over a stone.” ’ (Пс 91:11; Пс 91:12)12Jesus answered, ‘Scripture says, “Do not test the Lord your God.” ’ (Вт 6:16)13When the devil finished all this tempting, he left Jesus until a better time.
Jesus is not accepted in Nazareth
14Jesus returned to Galilee in the power of the Holy Spirit. News about him spread through the whole countryside.15He was teaching in their synagogues, and everyone praised him.16Jesus went to Nazareth, where he had been brought up. On the Sabbath day he went into the synagogue as he usually did. He stood up to read.17And the scroll of Isaiah the prophet was handed to him. Jesus unrolled it and found the right place. There it is written,18‘The Spirit of the Lord is on me. He has anointed me to announce the good news to poor people. He has sent me to announce freedom for prisoners. He has sent me so that the blind will see again. He wants me to set free those who are treated badly.19And he has sent me to announce the year when he will set his people free.’ (Ис 61:1; Ис 61:2)20Then Jesus rolled up the scroll. He gave it back to the attendant and sat down. The eyes of everyone in the synagogue were staring at him.21He began by saying to them, ‘Today this passage of Scripture is coming true as you listen.’22Everyone said good things about him. They were amazed at the gracious words they heard from his lips. ‘Isn’t this Joseph’s son?’ they asked.23Jesus said, ‘Here is a saying you will certainly apply to me. “Doctor, heal yourself!” And you will tell me this. “Do the things here in your home town that we heard you did in Capernaum.” ’24‘What I’m about to tell you is true,’ he continued. ‘A prophet is not accepted in his home town.25I tell you for sure that there were many widows in Israel in the days of Elijah. And there had been no rain for three and a half years. There wasn’t enough food to eat anywhere in the land.26But Elijah was not sent to any of those widows. Instead, he was sent to a widow in Zarephath near Sidon.27And there were many in Israel who had skin diseases in the days of Elisha the prophet. But not one of them was healed except Naaman the Syrian.’28All the people in the synagogue were very angry when they heard that.29They got up and ran Jesus out of town. They took him to the edge of the hill on which the town was built. They planned to throw him off the cliff.30But Jesus walked right through the crowd and went on his way.
Jesus drives out an evil spirit
31Then Jesus went to Capernaum, a town in Galilee. On the Sabbath day he taught the people.32They were amazed at his teaching, because his words had authority.33In the synagogue there was a man controlled by a demon, an evil spirit. He cried out at the top of his voice.34‘Go away!’ he said. ‘What do you want with us, Jesus of Nazareth? Have you come to destroy us? I know who you are. You are the Holy One of God!’35‘Be quiet!’ Jesus said firmly. ‘Come out of him!’ Then the demon threw the man down in front of everybody. And it came out without hurting him.36All the people were amazed. They said to each other, ‘What he says is amazing! With authority and power he gives orders to evil spirits. And they come out!’37The news about Jesus spread throughout the whole area.
Jesus heals many people
38Jesus left the synagogue and went to the home of Simon. At that time, Simon’s mother-in-law was suffering from a high fever. So they asked Jesus to help her.39He bent over her and commanded the fever to leave, and it left her. She got up right away and began to serve them.40At sunset, people brought to Jesus all who were ill. He placed his hands on each one and healed them.41Also, demons came out of many people. The demons shouted, ‘You are the Son of God!’ But he commanded them to be quiet. He would not allow them to speak, because they knew he was the Messiah.42At dawn, Jesus went out to a place where he could be by himself. The people went to look for him. When they found him, they tried to keep him from leaving them.43But he said, ‘I must announce the good news of God’s kingdom to the other towns also. That is why I was sent.’44And he kept on preaching in the synagogues of Judea.