от Veren1Вярно е това слово: ако някой се стреми към надзорничество, добро дело желае.2Надзорникът обаче трябва да бъде непорочен, мъж на една жена[1], самообладан, разбран, порядъчен, гостолюбив, способен да поучава,3не пияница, не побойник, а кротък, не скандалджия, не сребролюбец,4който управлява добре своя дом[2] и държи децата си в послушание с пълна сериозност,5защото, ако човек не знае да управлява своя дом, как ще се грижи за Божията църква?6Да не е нов във вярата, за да не се възгордее и падне под осъждането на дявола.7Освен това той трябва да има добро име и сред външните, за да не бъде укоряван и да падне в примката на дявола.8Така и служителите трябва да са сериозни, не двулични, не пристрастени към много вино, не лакоми за гнусна печалба,9да държат тайната на вярата с чиста съвест.10Също и те първо да се изпитват, и после да стават служители, ако са безупречни[3].11Така и жените трябва да са сериозни, не клеветници, самообладани, верни във всичко.12Всеки от служителите да е мъж на една женаст. 2; и да управляват добре децата си и домовете сист. 4-5;.13Защото тези, които са служили добре като служители, придобиват за себе си добро положение и голямо дръзновение във вярата в Христос Иисус.14Надявам се скоро да дойда при теб, но това ти пиша15в случай, че закъснея, за да знаеш как трябва да се държат в Божия дом, който е църквата на живия Бог, стълбът и основата на истината.16И както е признато, велика е тайната на благочестието: Бог се яви в плът, оправдан в Духа, видян от ангели, проповядван между нациите, повярван в света, възнесен в слава.
1Das ist gewisslich wahr: Wenn jemand ein Bischofsamt[1] erstrebt, begehrt er eine hohe Aufgabe. (Д А 20:28; Тит 1:5)2Ein Bischof aber soll untadelig sein, Mann einer einzigen Frau, nüchtern, besonnen, würdig, gastfrei, geschickt im Lehren,3kein Säufer, nicht gewalttätig, sondern gütig, nicht streitsüchtig, nicht geldgierig,4einer, der seinem eigenen Haus gut vorsteht und gehorsame Kinder hat, in aller Ehrbarkeit.5Denn wenn jemand seinem eigenen Haus nicht vorzustehen weiß, wie soll er für die Gemeinde Gottes sorgen?6Er soll kein Neugetaufter sein, damit er sich nicht aufblase und dem Urteil des Teufels verfalle.7Er muss aber auch einen guten Ruf haben bei denen, die draußen sind, damit er nicht geschmäht werde und sich nicht fange in der Schlinge des Teufels.8Desgleichen sollen die Diakone ehrbar sein, nicht doppelzüngig, keine Säufer, nicht schändlichen Gewinn suchen; (Д А 6:3; Фил 1:1)9sie sollen das Geheimnis des Glaubens mit reinem Gewissen bewahren. (1 Тим 1:19)10Und man soll sie zuvor prüfen, und wenn sie untadelig sind, sollen sie den Dienst versehen.11Desgleichen sollen die Frauen ehrbar sein, nicht verleumderisch, nüchtern, treu in allen Dingen. (Тит 2:3)12Die Diakone sollen ein jeder der Mann einer einzigen Frau sein und ihren Kindern und ihrem eigenen Haus gut vorstehen.13Welche aber ihren Dienst gut versehen, die erwerben sich selbst ein gutes Ansehen und viel Freimut im Glauben an Christus Jesus.
Das Geheimnis des Glaubens
14Dies schreibe ich dir und hoffe, bald zu dir zu kommen;15wenn ich aber erst später komme, sollst du wissen, wie man sich verhalten soll im Hause Gottes, welches ist die Gemeinde des lebendigen Gottes, ein Pfeiler und eine Grundfeste der Wahrheit. (Еф 2:19)16Und groß ist, wie jedermann bekennen muss, das Geheimnis des Glaubens: Er[2] ist offenbart im Fleisch, gerechtfertigt im Geist, erschienen den Engeln, gepredigt den Heiden, geglaubt in der Welt, aufgenommen in die Herrlichkeit. (Мк 16:19; Йн 1:14; Д А 28:28; Рим 1:4; Еф 1:20)