от Veren1Когато Израил излезе от Египет, домът на Яков – от чуждоезичен народ,2Юда стана Неговото светилище, Израил – Неговото владение.3Морето видя и побягна, Йордан се върна назад.4Планините заподскачаха като овни, хълмовете – като агнета.5Какво ти стана, море, че побягна? На теб, Йордане, че се върна назад?6На вас, планини, че заподскачахте като овни, и вие, хълмове – като агнета?7Треперѝ, земьо, от присъствието на Господа, от присъствието на Бога на Яков,8който превърна канарата във водно езеро, кремъка – във воден извор!
1Als Israel aus Ägypten zog, das Haus Jakob aus dem fremden Volk, (Изх 12:41)2da wurde Juda sein Heiligtum, Israel sein Königreich. (Изх 19:6)3Das Meer sah es und floh, der Jordan wandte sich zurück. (Изх 14:21; И Н 3:13; И Н 3:16)4Die Berge hüpften wie die Widder, die Hügel wie die jungen Schafe.5Was war mit dir, du Meer, dass du flohest, und mit dir, Jordan, dass du dich zurückwandtest? (И Н 4:23)6Ihr Berge, dass ihr hüpftet wie die Widder, ihr Hügel, wie die jungen Schafe?7Vor dem Herrn erbebe, du Erde, vor dem Gott Jakobs, (Изх 19:18)8der den Felsen wandelte in einen See und Gestein zur Wasserquelle! (Изх 17:6)