от Veren1С очите си завет направих, как бих погледнал на девица?2Какъв би бил делът от Бога горе, наследството от Всемогъщия от висините?3Не е ли разорение за беззаконния и пропаст за онез, що вършат грях?4Не вижда ли Той пътищата ми и не брои ли всичките ми стъпки?5Ако съм ходил със лъжа и е кракът ми бързал след измама,6нека на справедливи везни ме претегли, и ще познае Бог непорочността ми.7Ако стъпката ми се е отклонила от пътя или сърцето ми е последвало очите ми, или ако се е залепило петно на ръцете ми,8тогава нека сея аз, а друг яде, издънките ми нека се изкоренят.9Ако се е прелъстило сърцето ми от жена и аз съм причаквал при вратата на съседа си,10тогава моята жена за друг да мели и други да се навеждат над нея –11защото това е мръсно дело и беззаконие за съдиите;12защото това е огън, що до Авадон пояжда – изкоренил би всичките ми плодове.13Ако на слугата и слугинята си правото презрял съм, когато спорели са с мен,14какво бих правил, когато се надигне Бог? Какво бих отговорил Му, когато ме изследва?15Той, който образува мен в утробата, не образува ли и него? И не Един и Същ ли в корема ни извая?16Ако съм отказал желанието на бедните и съм направил да угаснат очите на вдовицата,17или съм изял сам залъка си, без сирачето от него да е яло –18но още от младостта ми то порасна при мене като при баща, а нея наставлявах от утробата на майка си –19ако съм видял някой да загива от липса на дрехи или сиромах да няма завивка,20ако слабините му не са ме благославяли, и ако той не се е стоплял с руното на агнетата ми,21ако съм вдигнал аз ръка срещу сирачето, като съм виждал, че имам помощ в портата;22то нека падне ръката ми от рамото, ръката ми над лакътя да се пречупи!23Защото гибелта от Бога е за мене ужас и пред величието Му да издържа не мога.24Ако съм положил надеждата си в злато и на чистото злато съм казал: Упование мое! –25ако съм се радвал, че богатството ми е голямо, и че ръката ми е придобила много,26ако съм гледал слънцетобукв.: светлината, когато свети, или луната, ходеща във блясък,27и сърцето ми се е увлякло тайно и устата ми е целувала ръката ми[1];28това също би бил грях за съд, защото бих се отрекъл от всевишния Бог.29Ако съм се радвал на бедата на онзи, който ме мрази, и ми е ставало драго, когато зло го сполети –30дори не съм допуснал устата ми да съгреши, като поискам живота му в клетва!31Ако хората от шатрата ми не са казали: Кой ще намери някой, който да не е бил заситен от месото му?32Чужденецът не нощуваше навън, отварях вратите си на пътника.33Ако съм покривал престъпленията си като Адам, като съм скривал в пазвата си беззаконието си,34понеже съм се страхувал от голямото множество и презрението на родовете ме е ужасявало, така че съм замълчавал и не съм излизал от вратата –35о, да бих имал някой, който да ме чуе! Ето, подписът ми! О, да би ми отговорил Всемогъщият! Къде е обвинението, което обвинителят ми е написал?36Ето, на рамото си бих го носил, бих си го завързал за венец,37бих му казал броя на стъпките си, бих се приближил до него като княз.38Ако нивата ми вика против мен и браздите ѝ заедно плачат,39ако съм изял плода ѝ без заплата или съм извадил душата на стопаните ѝ;40тогава нека да израснат тръни вместо жито и плевел вместо ечемик! И думите на Йов се свършиха.
1Ich hatte einen Bund gemacht mit meinen Augen, dass ich nicht lüstern blickte auf eine Jungfrau. (Мт 5:28)2Was gäbe sonst mir Gott als Teil von oben und was für ein Erbe der Allmächtige aus der Höhe?3Wäre es nicht Verderben für den Ungerechten und Unglück für den Übeltäter?4Sieht er nicht meine Wege und zählt alle meine Schritte? (Йов 23:10)5Bin ich gewandelt in Falschheit, oder ist mein Fuß geeilt zum Betrug?6Gott möge mich wiegen auf rechter Waage, so wird er erkennen meine Unschuld!7Ist mein Gang gewichen vom Wege und mein Herz meinen Augen nachgefolgt und blieb etwas hängen an meinen Händen,8so will ich säen, aber ein anderer soll es essen, und meine Nachkommen sollen entwurzelt werden. (Лев 26:16)9Hat sich mein Herz betören lassen um einer Frau willen und hab ich an meines Nächsten Tür gelauert,10so soll meine Frau einem andern mahlen, und andere sollen bei ihr liegen. (2 Цар 12:11)11Denn das ist eine Schandtat und eine Schuld, die vor die Richter gehört. (Вт 22:22)12Ja, das ist ein Feuer, das bis in den Abgrund frisst und all meine Habe bis auf die Wurzel vernichtet.13Hab ich missachtet das Recht meines Knechts oder meiner Magd, wenn sie eine Sache wider mich hatten,14was wollte ich tun, wenn Gott sich erhebt, und was würde ich antworten, wenn er heimsucht?15Hat nicht auch ihn erschaffen, der mich im Mutterleibe schuf, hat nicht der Eine uns im Mutterschoß bereitet? (Пр 14:31; Мт 25:40)16Hab ich den Bedürftigen ihr Begehren versagt und die Augen der Witwe verschmachten lassen? (Йов 29:12)17Hab ich meinen Bissen allein gegessen, und hat nicht die Waise auch davon gegessen? (Ис 58:7)18Nein, ich habe sie von Jugend auf gehalten wie ein Vater, und ich habe sie von Mutterleib an geleitet. (Йов 29:16)19Hab ich zugesehen, wie jemand ohne Kleid verkommen ist, und den Armen ohne Decke gehen lassen?20Hat er mich nicht gesegnet, wenn er von der Wolle meiner Lämmer erwärmt wurde?21Hab ich meine Hand gegen eine Waise erhoben, weil ich sah, dass ich im Tor Helfer hatte? (Рут 4:1)22Dann falle meine Schulter vom Nacken und mein Arm breche aus dem Gelenk!23Denn der Schrecken Gottes käme über mich und ich könnte seine Hoheit nicht ertragen.24Hab ich das Gold zu meiner Zuversicht gemacht und zum Feingold gesagt: »Mein Trost«? (Пс 52:9)25Hab ich mich gefreut, dass ich großes Gut besaß und meine Hand so viel erworben hatte?26Hab ich das Licht angesehen, wenn es hell leuchtete, und den Mond, wenn er herrlich dahinzog, (Вт 4:19)27dass sich mein Herz heimlich betören ließ, ihnen Küsse zuzuwerfen mit meiner Hand?28Das wäre auch eine Missetat, die vor die Richter gehört; denn damit hätte ich verleugnet Gott in der Höhe.29Hab ich mich gefreut, wenn’s meinem Feinde übel ging, und mich erhoben, weil ihn Unglück getroffen hatte? (Пс 7:5; Пс 35:13; Пр 24:17)30Nein, ich ließ meinen Mund nicht sündigen, dass ich verwünschte mit einem Fluch seine Seele. (1 Пет 3:9)31Haben nicht die Männer in meinem Zelt sagen müssen: »Wo ist einer, der nicht satt geworden wäre von seinem Fleisch?«32Kein Fremder durfte draußen zur Nacht bleiben, sondern meine Tür tat ich dem Wanderer auf. (Съд 19:20; Евр 13:2; 1 Пет 4:9)33Hab ich meine Übertretungen, wie Menschen tun, zugedeckt, um heimlich meine Schuld zu verbergen,34weil ich mir grauen ließ vor der großen Menge und die Verachtung der Sippen mich abgeschreckt hat, sodass ich still blieb und nicht zur Tür hinausging?35O hätte ich einen, der mich anhört – hier meine Unterschrift! Der Allmächtige antworte mir! –, oder die Schrift, die mein Verkläger geschrieben! (Йов 23:3)36Wahrlich, dann wollte ich sie auf meine Schulter nehmen und wie eine Krone tragen.37Ich wollte alle meine Schritte ihm ansagen und wie ein Fürst ihm nahen. (40b) Zu Ende sind die Worte Hiobs.38[1] Hat mein Acker wider mich geschrien und haben miteinander seine Furchen geweint,39hab ich seine Früchte unbezahlt gegessen und seine Besitzer seufzen lassen?40Dann sollen mir Disteln wachsen statt Weizen und Unkraut statt Gerste.