Йов 10

Верен

от Veren
1 Душата ми е отегчена от живота ми; ще дам воля на оплакването си в себе си, ще говоря в горестта на душата си.2 Ще кажа на Бога: Не ме осъждай! Покажи ми защо се съдиш с мен!3 Добре ли е за Теб да потискаш, да отхвърляш делото на ръцете Си и да озаряваш съвета на безбожните?4 Плътски очи ли имаш, или гледаш, както гледа човек?5 Дните Ти като дните на смъртен човек ли са, или годините Ти – като дни на мъж,6 за да търсиш беззаконието ми и да издирваш греха ми?7 Знаеш, че не съм виновен, и пак няма кой да избавя от ръката Ти.8 Ръцете Ти ме образуваха и създадоха всичките ми части изцяло – и ще ме погълнеш ли?9 Спомни си, моля Те, че ме оформи като глина – и ще ме върнеш ли в пръстта?10 Не си ли ме излял като мляко и не си ли ме съсирил като сирене?11 С кожа и плът си ме облякъл и с кости и жили си ме оплел.12 Живот и милост си ми дал и Твоята закрила е опазила духа ми.13 Но това си криел в сърцето Си – зная, че това е било у Теб:14 ако съгреша, тогава Ти ме наблюдаваш и няма да ме считаш за невинен.15 Ако бях виновен, горко ми; и ако съм праведен, не мога да вдигна главата си. Наситен с позор – виж скръбта ми,16 защото расте! Ти ме гониш като лъв и отново се показваш чуден към мен.17 Подновяваш свидетелите Си против мен и увеличаваш гнева Си към мен; една след друга пращаш войски против мен.18 Защо тогава ме извади от утробата? Да бях умрял, без око да ме е видяло!19 Бих бил, като че не съм бил; бих бил отнесен от утробата към гроба.20 Дните ми не са ли малко? Престани! Остави ме малко да отдъхна,21 преди да ида там – и няма да се върна – в земя на мрак и сянка на смъртта;22 в земя на мрак като тъма, на смъртна сянка, без ред, където светлината е като тъма.

Йов 10

Lutherbibel 2017

от Deutsche Bibelgesellschaft
1 Mich ekelt mein Leben an. Ich will meiner Klage ihren Lauf lassen und reden in der Betrübnis meiner Seele2 und zu Gott sagen: Verdamme mich nicht! Lass mich wissen, warum du mich vor Gericht ziehst.3 Gefällt dir’s, dass du Gewalt tust und verwirfst das Werk deiner Hände und dein Licht leuchten lässt über den Plan der Frevler?4 Hast du denn Menschenaugen, oder siehst du, wie ein Sterblicher sieht? (1 Цар 16:7)5 Oder ist deine Zeit wie eines Menschen Zeit oder deine Jahre wie eines Mannes Jahre,6 dass du nach meiner Schuld fragst und nach meiner Sünde suchst,7 wo du doch weißt, dass ich nicht schuldig bin und niemand da ist, der aus deiner Hand erretten kann?8 Deine Hände haben mich gebildet und bereitet; danach hast du dich abgewandt und mich verdorben. (Пс 139:14)9 Bedenke doch, dass du mich aus Lehm gemacht hast, und lässt mich wieder zum Staub zurückkehren? (Бит 2:7; Бит 3:19; Йов 33:6)10 Hast du mich nicht wie Milch hingegossen und wie Käse gerinnen lassen?11 Du hast mir Haut und Fleisch angezogen; aus Knochen und Sehnen hast du mich geflochten;12 Leben und Wohltat hast du an mir getan, und deine Obhut hat meinen Odem bewahrt. (Д А 17:28)13 Aber dies verbargst du in deinem Herzen – ich weiß, du hattest das im Sinn –,14 dass du darauf achten wolltest, wenn ich sündigte, und mich von meiner Schuld nicht lossprechen.15 Wäre ich schuldig, dann wehe mir! Und wäre ich schuldlos, so dürfte ich doch mein Haupt nicht erheben, gesättigt mit Schmach und getränkt mit Elend.16 Und wenn ich es aufrichtete, so würdest du mich jagen wie ein Löwe und wiederum erschreckend an mir handeln. (Ис 38:13)17 Du würdest immer neue Zeugen gegen mich stellen und deinen Zorn auf mich noch mehren und immer neue Heerhaufen gegen mich senden.18 Warum hast du mich aus meiner Mutter Schoß kommen lassen? Ach dass ich umgekommen wäre und mich nie ein Auge gesehen hätte! (Йов 3:11; Ер 20:14)19 So wäre ich, als wäre ich nie gewesen, vom Mutterleib weg zum Grabe gebracht.20 Ist denn mein Leben nicht kurz? So höre auf und lass ab von mir, dass ich ein wenig erquickt werde,21 ehe denn ich hingehe – und komme nicht zurück – ins Land der Finsternis und des Dunkels, (Йов 7:10)22 ins Land, wo es stockfinster ist und dunkel ohne alle Ordnung, und wenn’s hell wird, so ist es immer noch Finsternis.