от Veren1И още, братя, напомням ви благовестието, което ви проповядвах, което и приехте, в което и стоите,2чрез което се и спасявате, ако държите здраво онова слово, което аз ви благовестих, освен ако не сте повярвали напразно.3Защото ви предадох преди всичко това, което и аз приех – че Христос умря за греховете ни според Писанията,4че беше погребан, че беше възкресен на третия ден според Писанията5и че се яви на Кифа, после на дванадесетте,6че след това се яви на повече от петстотин братя наведнъж, повечето от които и досега са живи, а някои починаха,7че после се яви на Яков, а след това на всичките апостоли;8а най-накрая от всички се яви и на мен, като на някой изверг.9Защото аз съм най-нищожният от апостолите, който не съм достоен да се нарека апостол, понеже гоних Божията църква.10Но с Божията благодат съм, каквото съм; и Неговата благодат към мен не беше напразна, а аз се трудих повече от всички тях – не аз обаче, а Божията благодат, която беше с мен.11И така, било аз или те, ние така проповядваме, и вие така повярвахте.12Но ако се проповядва, че Христос е възкресен от мъртвите, как някои между вас казват, че няма възкресение на мъртвите?13Ако няма възкресение на мъртвите, тогава и Христос не е бил възкресен.14А ако Христос не е бил възкресен, тогава нашата проповед е празна и вашата вяра също е празна.15При това, ние се намираме в положение на Божии лъжесвидетели, защото свидетелствахме за Бога, че е възкресил Христос, когото Той няма да е възкресил, ако мъртвите наистина не се възкресяват.16Защото, ако мъртвите не се възкресяват, тогава и Христос не е бил възкресен;17а ако Христос не е бил възкресен, вашата вяра е суетна; вие сте още в греховете си.18Тогава и тези, които са починали в Христос, са погинали.19Ако се надяваме на Христос само в този живот, то от всичките хора ние сме най-окаяните.20Но сега Христос е възкресен от мъртвите и стана първият плод от починалите.21Понеже, както чрез един човек дойде смъртта, така чрез един Човек дойде възкресението на мъртвите.22Защото, както в Адам всички умират, така и в Христос всички ще оживеят.23Но всеки на своя ред: Христос – първият плод; а после тези, които са Христови – при Неговото пришествие.24Тогава ще бъде краят, когато Той предаде царството на Бога и Отца, когато унищожи всяко началство и всяка власт, и сила,25защото Той трябва да царува, докато положи всички врагове под краката Си.26Последният враг, който ще бъде унищожен, е смъртта.27Защото Бог „е покорил всичко под краката Му“. Но когато казва, че всичко е покорено, ясно е, че се изключва Този, който Му е покорил всичко.28А когато всичко Му бъде покорено, тогава и Самият Син ще се покори на Този, който Му е покорил всичко, за да бъде Бог всичко във всичко.29Иначе какво ще правят тези, които се кръщават заради мъртвите? Ако мъртвите изобщо не се възкресяват, защо тогава се кръщават заради тях?30Защо и ние се излагаме на опасност всеки час?31Братя, с похвалата заради вас, която имам в Христос Иисус, нашия Господ, аз всеки ден умирам.32Ако, по човешки казано, аз съм се борил със зверове в Ефес, какво ме ползва? Ако мъртвите не се възкресяват, тогава „нека ядем и пием, защото утре ще умрем.“33Не се мамете. Лошите приятели покваряват добрите нрави.34Събудете се за правдата и не съгрешавайте, защото някои от вас не познават Бога. Това казвам, за да се засрамите.35Но някой ще каже: Как се възкресяват мъртвите? И с какво тяло идват?36Глупако! Това, което ти сееш, не оживява, ако не умре.37И когато го сееш, не посяваш тялото, което ще изникне, а голо зърно, пшенично или някое друго,38а Бог му дава тяло, каквото е искал, и на всяко семе – негово собствено тяло.39Всяка плът не е еднаква; а една е плътта на хората, а друга – плътта на животните, друга – на птиците и друга – на рибите.40И има небесни тела и земни тела. Но блясъкът на небесните е един, а на земните – друг;41един е блясъкът на слънцето, друг – блясъкът на луната и друг – блясъкът на звездите; а и звезда от звезда се различава по блясък.42Така е и възкресението на мъртвите. Сее се в тление, възкръсва в нетление;43сее се в безчестие, възкръсва в слава; сее се в немощ, възкръсва в сила;44сее се одушевено тяло, възкръсва духовно тяло. Има одушевено тяло, има и духовно тяло.45Така е и писано: „Първият човек, Адам, стана жива душа“, последният Адам стана животворящ дух.46Обаче не е първо духовното, а одушевеното, и после духовното.47Първият човек е от земята – пръстен; вторият Човек е от небето.48Какъвто е пръстеният, такива са и пръстените; и какъвто е Небесният, такива са и небесните.49И както сме се облекли в образа на пръстения, така ще се облечем и в образа на Небесния.50А това казвам, братя, че плът и кръв не могат да наследят Божието царство, нито тленното наследява нетленното.51Ето, казвам ви една тайна: не всички ще починем, но всички ще се изменим52в един миг, в мигване на око, при последната тръба; защото тръбата ще затръби и мъртвите ще възкръснат нетленни, и ние ще се изменим.53Защото това тленното трябва да се облече в нетление и това смъртното – да се облече в безсмъртие.54А когато това тленното се облече в нетление и това смъртното се облече в безсмъртие, тогава ще се сбъдне написаното слово: „Погълната беше смъртта победоносно.“55„О, смърт, къде ти е победата? О, смърт, къде ти е жилото?“56Но жилото на смъртта е грехът, а силата на греха е законът;57но благодарение да бъде на Бога, който ни дава победата чрез нашия Господ Иисус Христос!58Затова, възлюбени мои братя, бъдете твърди, непоколебими, и преизобилствайте винаги в Господното дело, като знаете, че в Господа вашият труд не е напразен.
1 Коринтяни 15
Louis Segond 1910
1Je vous rappelle, frères, l'Évangile que je vous ai annoncé, que vous avez reçu, dans lequel vous avez persévéré,2et par lequel vous êtes sauvés, si vous le retenez tel que je vous l'ai annoncé; autrement, vous auriez cru en vain.3Je vous ai enseigné avant tout, comme je l'avais aussi reçu, que Christ est mort pour nos péchés, selon les Écritures;4qu'il a été enseveli, et qu'il est ressuscité le troisième jour, selon les Écritures;5et qu'il est apparu à Céphas, puis aux douze.6Ensuite, il est apparu à plus de cinq cents frères à la fois, dont la plupart sont encore vivants, et dont quelques-uns sont morts.7Ensuite, il est apparu à Jacques, puis à tous les apôtres.8Après eux tous, il m'est aussi apparu à moi, comme à l'avorton;9car je suis le moindre des apôtres, je ne suis pas digne d'être appelé apôtre, parce que j'ai persécuté l'Église de Dieu.10Par la grâce de Dieu je suis ce que je suis, et sa grâce envers moi n'a pas été vaine; loin de là, j'ai travaillé plus qu'eux tous, non pas moi toutefois, mais la grâce de Dieu qui est avec moi.11Ainsi donc, que ce soit moi, que ce soient eux, voilà ce que nous prêchons, et c'est ce que vous avez cru.12Or, si l'on prêche que Christ est ressuscité des morts, comment quelques-uns parmi vous disent-ils qu'il n'y a point de résurrection des morts?13S'il n'y a point de résurrection des morts, Christ non plus n'est pas ressuscité.14Et si Christ n'est pas ressuscité, notre prédication est donc vaine, et votre foi aussi est vaine.15Il se trouve même que nous sommes de faux témoins à l'égard de Dieu, puisque nous avons témoigné contre Dieu qu'il a ressuscité Christ, tandis qu'il ne l'aurait pas ressuscité, si les morts ne ressuscitent point.16Car si les morts ne ressuscitent point, Christ non plus n'est pas ressuscité.17Et si Christ n'est pas ressuscité, votre foi est vaine, vous êtes encore dans vos péchés,18et par conséquent aussi ceux qui sont morts en Christ sont perdus.19Si c'est dans cette vie seulement que nous espérons en Christ, nous sommes les plus malheureux de tous les hommes.20Mais maintenant, Christ est ressuscité des morts, il est les prémices de ceux qui sont morts.21Car, puisque la mort est venue par un homme, c'est aussi par un homme qu'est venue la résurrection des morts.22Et comme tous meurent en Adam, de même aussi tous revivront en Christ,23mais chacun en son rang. Christ comme prémices, puis ceux qui appartiennent à Christ, lors de son avènement.24Ensuite viendra la fin, quand il remettra le royaume à celui qui est Dieu et Père, après avoir détruit toute domination, toute autorité et toute puissance.25Car il faut qu'il règne jusqu'à ce qu'il ait mis tous les ennemis sous ses pieds.26Le dernier ennemi qui sera détruit, c'est la mort.27Dieu, en effet, a tout mis sous ses pieds. Mais lorsqu'il dit que tout lui a été soumis, il est évident que celui qui lui a soumis toutes choses est excepté.28Et lorsque toutes choses lui auront été soumises, alors le Fils lui-même sera soumis à celui qui lui a soumis toutes choses, afin que Dieu soit tout en tous.29Autrement, que feraient ceux qui se font baptiser pour les morts? Si les morts ne ressuscitent absolument pas, pourquoi se font-ils baptiser pour eux?30Et nous, pourquoi sommes-nous à toute heure en péril?31Chaque jour je suis exposé à la mort, je l'atteste, frères, par la gloire dont vous êtes pour moi le sujet, en Jésus Christ notre Seigneur.32Si c'est dans des vues humaines que j'ai combattu contre les bêtes à Éphèse, quel avantage m'en revient-il? Si les morts ne ressuscitent pas, Mangeons et buvons, car demain nous mourrons.33Ne vous y trompez pas: les mauvaises compagnies corrompent les bonnes moeurs.34Revenez à vous-mêmes, comme il est convenable, et ne péchez point; car quelques-uns ne connaissent pas Dieu, je le dis à votre honte.35Mais quelqu'un dira: Comment les morts ressuscitent-ils, et avec quel corps reviennent-ils?36Insensé! ce que tu sèmes ne reprend point vie, s'il ne meurt.37Et ce que tu sèmes, ce n'est pas le corps qui naîtra; c'est un simple grain, de blé peut-être, ou de quelque autre semence;38puis Dieu lui donne un corps comme il lui plaît, et à chaque semence il donne un corps qui lui est propre.39Toute chair n'est pas la même chair; mais autre est la chair des hommes, autre celle des quadrupèdes, autre celle des oiseaux, autre celle des poissons.40Il y a aussi des corps célestes et des corps terrestres; mais autre est l'éclat des corps célestes, autre celui des corps terrestres.41Autre est l'éclat du soleil, autre l'éclat de la lune, et autre l'éclat des étoiles; même une étoile diffère en éclat d'une autre étoile.42Ainsi en est-il de la résurrection des morts. Le corps est semé corruptible; il ressuscite incorruptible;43il est semé méprisable, il ressuscite glorieux; il est semé infirme, il ressuscite plein de force;44il est semé corps animal, il ressuscite corps spirituel. S'il y a un corps animal, il y a aussi un corps spirituel.45C'est pourquoi il est écrit: Le premier homme, Adam, devint une âme vivante. Le dernier Adam est devenu un esprit vivifiant.46Mais ce qui est spirituel n'est pas le premier, c'est ce qui est animal; ce qui est spirituel vient ensuite.47Le premier homme, tiré de la terre, est terrestre; le second homme est du ciel.48Tel est le terrestre, tels sont aussi les terrestres; et tel est le céleste, tels sont aussi les célestes.49Et de même que nous avons porté l'image du terrestre, nous porterons aussi l'image du céleste.50Ce que je dis, frères, c'est que la chair et le sang ne peuvent hériter le royaume de Dieu, et que la corruption n'hérite pas l'incorruptibilité.51Voici, je vous dis un mystère: nous ne mourrons pas tous, mais tous nous serons changés,52en un instant, en un clin d'oeil, à la dernière trompette. La trompette sonnera, et les morts ressusciteront incorruptibles, et nous, nous serons changés.53Car il faut que ce corps corruptible revête l'incorruptibilité, et que ce corps mortel revête l'immortalité.54Lorsque ce corps corruptible aura revêtu l'incorruptibilité, et que ce corps mortel aura revêtu l'immortalité, alors s'accomplira la parole qui est écrite: La mort a été engloutie dans la victoire.55O mort, où est ta victoire? O mort, où est ton aiguillon?56L'aiguillon de la mort, c'est le péché; et la puissance du péché, c'est la loi.57Mais grâces soient rendues à Dieu, qui nous donne la victoire par notre Seigneur Jésus Christ!58Ainsi, mes frères bien-aimés, soyez fermes, inébranlables, travaillant de mieux en mieux à l'oeuvre du Seigneur, sachant que votre travail ne sera pas vain dans le Seigneur.