Притчи 26

Верен

от Veren
1 Както сняг през лятото и както дъжд в жетва, така и чест не подхожда на безумния.2 Както врабче хвръква и както лястовица отлита, така и незаслужено проклятие не се сбъдва.3 Бич за коня, юзда за магарето и тояга за гърба на безумните.4 Не отговаряй на безумния според безумието му, за да не станеш и ти като него.5 Отговаряй на безумния според безумието му, за да не се има за мъдър в очите си.6 Който праща известие чрез ръката на безумния, си отсича краката и пие насилие.7 Както краката на недъгавия висят отпуснати, така е и притча в устата на безумните.8 Както възел със скъпоценни камъни, хвърлен на грамада, така е и този, който отдава чест на безумния.9 Както трън, който влиза в ръката на пияницата, така е и притча в устата на безумните.10 Както стрелец, който ранява всеки, така е и който наема безумен или който наема минувачи.11 Както псето се връща на бълвоча си, така и безумният повтаря своята глупост.12 Виждаш ли човек, мъдър в очите си? Повече надежда има за безумния, отколкото за него.13 Ленивият казва: Лъв има на пътя! Лъв има сред площадите!14 Както вратата се завърта на пантите си, така и ленивият – на леглото си.15 Ленивият натопява ръката си в чинията и му е тежко да я върне обратно до устата си.16 Ленивият е по-мъдър в очите си от седмина, които отговарят разумно.17 Както един, който хваща куче за ушите, така е минувачът, който се бърка в чужда разправия.18 Както е луд, който хвърля главни, стрели и смърт,19 така е и човекът, който измамва ближния си и казва: Не се ли пошегувах!20 Където няма дърва, огънят изгасва и където няма клюкар, раздорът престава.21 Както въглища за жар и дърва за огън, така е и свадлив човек да разпалва свада.22 Думите на клюкаря са като сладки залъци и слизат вътре в корема.23 Както сребърна глеч, намазана на глинен съд, така са горещи устни със зло сърце.24 Който мрази, се преправя с устните си, но в сърцето си крои измама;25 когато говори сладко, не му вярвай, защото в сърцето му има седем мерзости.26 Който покрива омразата с измама, злината му ще се открие пред събранието.27 Който копае ров, ще падне в него и камъкът ще се върне върху онзи, който го търкаля.28 Лъжлив език мрази съкрушените от него, и ласкателна уста води до съсипване.

Притчи 26

Louis Segond 1910

1 Comme la neige en été, et la pluie pendant la moisson, Ainsi la gloire ne convient pas à un insensé.2 Comme l'oiseau s'échappe, comme l'hirondelle s'envole, Ainsi la malédiction sans cause n'a point d'effet.3 Le fouet est pour le cheval, le mors pour l'âne, Et la verge pour le dos des insensés.4 Ne réponds pas à l'insensé selon sa folie, De peur que tu ne lui ressembles toi-même.5 Réponds à l'insensé selon sa folie, Afin qu'il ne se regarde pas comme sage.6 Il se coupe les pieds, il boit l'injustice, Celui qui donne des messages à un insensé.7 Comme les jambes du boiteux sont faibles, Ainsi est une sentence dans la bouche des insensés.8 C'est attacher une pierre à la fronde, Que d'accorder des honneurs à un insensé.9 Comme une épine qui se dresse dans la main d'un homme ivre, Ainsi est une sentence dans la bouche des insensés.10 Comme un archer qui blesse tout le monde, Ainsi est celui qui prend à gage les insensés et les premiers venus.11 Comme un chien qui retourne à ce qu'il a vomi, Ainsi est un insensé qui revient à sa folie.12 Si tu vois un homme qui se croit sage, Il y a plus à espérer d'un insensé que de lui.13 Le paresseux dit: Il y a un lion sur le chemin, Il y a un lion dans les rues!14 La porte tourne sur ses gonds, Et le paresseux sur son lit.15 Le paresseux plonge sa main dans le plat, Et il trouve pénible de la ramener à sa bouche.16 Le paresseux se croit plus sage Que sept hommes qui répondent avec bon sens.17 Comme celui qui saisit un chien par les oreilles, Ainsi est un passant qui s'irrite pour une querelle où il n'a que faire.18 Comme un furieux qui lance des flammes, Des flèches et la mort,19 Ainsi est un homme qui trompe son prochain, Et qui dit: N'était-ce pas pour plaisanter?20 Faute de bois, le feu s'éteint; Et quand il n'y a point de rapporteur, la querelle s'apaise.21 Le charbon produit un brasier, et le bois du feu; Ainsi un homme querelleur échauffe une dispute.22 Les paroles du rapporteur sont comme des friandises, Elles descendent jusqu'au fond des entrailles.23 Comme des scories d'argent appliquées sur un vase de terre, Ainsi sont des lèvres brûlantes et un coeur mauvais.24 Par ses lèvres celui qui hait se déguise, Et il met au dedans de lui la tromperie.25 Lorsqu'il prend une voix douce, ne le crois pas, Car il y a sept abominations dans son coeur.26 S'il cache sa haine sous la dissimulation, Sa méchanceté se révélera dans l'assemblée.27 Celui qui creuse une fosse y tombe, Et la pierre revient sur celui qui la roule.28 La langue fausse hait ceux qu'elle écrase, Et la bouche flatteuse prépare la ruine.