от Veren1Който обитава под закрилата на Всевишния, той ще живее под сянката на Всемогъщия.2Ще казвам на ГОСПОДА: Ти си моето прибежище и моята крепост, моят Бог, на когото се уповавам!3Защото Той ще те избавя от примката на ловеца и от гибелния мор.4С перата Си ще те покрива и под крилете Му ще прибегнеш – Неговата истина е щит и защита.5Няма да се страхуваш от ужас нощем, нито от стрелата, която лети денем,6нито от мор, който ходи в тъмнина, нито от зараза, която опустошава по пладне.7Хиляда ще падат от страната ти и десет хиляди – отдясно ти, но до теб няма да стигне.8Само ще гледаш с очите си и ще видиш възмездието на безбожните.9Понеже ти си казал: ГОСПОД е моето прибежище! – и си направил Всевишния свое жилище,10никакво зло няма да те сполети, нито язва ще се приближи до шатрата ти,11защото ще заповяда на ангелите Си за теб – да те пазят във всичките ти пътища.12На ръце ще те носят, да не би да удариш в камък крака си.13Ще настъпиш лъв и кобра, ще стъпчеш млад лъв и змия[1].14Понеже той положи в Мен любовта си, затова ще го избавя. Ще го поставя нависоко, защото позна Името Ми.15Той ще Ме призове и Аз ще му отговоря. Ще бъда с него, когато е в бедствие, ще го избавя и ще го прославя.16Ще го наситя с дългоденствие и ще му покажа Моето спасение.
1He who dwells in the shelter of the Most High will abide in the shadow of the Almighty. (Пс 32:7; Пс 121:5; Ис 25:4; Ис 32:2)2I will say[1] to the Lord, “My refuge and my fortress, my God, in whom I trust.” (Пс 11:1; Пс 14:6; Пс 18:2; Пс 91:9)3For he will deliver you from the snare of the fowler and from the deadly pestilence. (Пс 124:7; Пс 140:5; Пс 141:9; Пр 6:5)4He will cover you with his pinions, and under his wings you will find refuge; his faithfulness is a shield and buckler. (3 Цар 8:7; Пс 17:8; Пс 35:2; Пс 36:5; Пс 57:1)5You will not fear the terror of the night, nor the arrow that flies by day, (Йов 5:19; Пр 3:23; П П 3:8; Ис 43:1)6nor the pestilence that stalks in darkness, nor the destruction that wastes at noonday.7A thousand may fall at your side, ten thousand at your right hand, but it will not come near you.8You will only look with your eyes and see the recompense of the wicked. (Пс 37:34)9Because you have made the Lord your dwelling place— the Most High, who is my refuge[2]— (Пс 71:3; Пс 91:2)10no evil shall be allowed to befall you, no plague come near your tent. (Пс 38:11; Пс 91:5; Пр 12:21)11For he will command his angels concerning you to guard you in all your ways. (Изх 23:20; Пс 34:7; Мт 4:6; Лк 4:10)12On their hands they will bear you up, lest you strike your foot against a stone. (Пс 37:24; Пр 3:23)13You will tread on the lion and the adder; the young lion and the serpent you will trample underfoot. (Пс 74:13; Дан 6:23; Мк 16:18; Лк 10:19; Д А 28:5)14“Because he holds fast to me in love, I will deliver him; I will protect him, because he knows my name. (Вт 7:7; Вт 10:15; Пс 9:10)15When he calls to me, I will answer him; I will be with him in trouble; I will rescue him and honor him. (1 Цар 2:30; Йов 12:4; Пс 50:15; Йн 12:26)16With long life I will satisfy him and show him my salvation.” (Вт 6:2; 3 Цар 3:14; Пс 21:4; Пс 50:23; Пс 118:14; Пс 118:21; Пр 3:2; Пр 3:16)