Псалм 138

Верен

от Veren
1 Псалм на Давид. Ще Те славя от все сърце, ще Ти пея псалми пред боговете.2 Ще се поклоня към светия Ти храм и ще славя Името Ти за милостта Ти и за верността Ти, защото си възвеличил словото Си над цялото Си Име.3 В деня, когато извиках, Ти ми отговори; направи ме дръзновен със сила в душата ми.4 Всички земни царе ще Те прославят, ГОСПОДИ, когато чуят думите на устата Ти.5 Ще възпяват ГОСПОДНИТЕ пътища, защото велика е ГОСПОДНАТА слава.6 Защото ГОСПОД е възвишен, но гледа смирения, а гордия познава отдалеч.7 Ако ходя сред бедствие, Ти ще ме пазиш жив, ще простреш ръката Си против яростта на враговете ми и ще ме спаси десницата Ти.8 ГОСПОД ще извърши, което е потребно за мен. Твоята милост, ГОСПОДИ, е вечна. Не оставяй делата на ръцете Си!

Псалм 138

English Standard Version

от Crossway
1 Of David. I give you thanks, O Lord, with my whole heart; before the gods I sing your praise; (Пс 95:3; Пс 96:5; Пс 111:1)2 I bow down toward your holy temple and give thanks to your name for your steadfast love and your faithfulness, for you have exalted above all things your name and your word.[1] (3 Цар 8:29; Пс 5:7; Пс 28:2)3 On the day I called, you answered me; my strength of soul you increased.[2]4 All the kings of the earth shall give you thanks, O Lord, for they have heard the words of your mouth, (Пс 102:15)5 and they shall sing of the ways of the Lord, for great is the glory of the Lord. (Пс 103:7)6 For though the Lord is high, he regards the lowly, but the haughty he knows from afar. (Пс 113:5; Пс 131:1; Пр 3:34; Лк 1:48; Як 4:6)7 Though I walk in the midst of trouble, you preserve my life; you stretch out your hand against the wrath of my enemies, and your right hand delivers me. (1 Цар 24:6; Йов 1:12; Пс 23:4; Пс 60:5; Пс 71:20)8 The Lord will fulfill his purpose for me; your steadfast love, O Lord, endures forever. Do not forsake the work of your hands. (1 Лет 16:41; Пс 57:2; Пс 100:3; Пс 136:1; Фил 1:6)