Псалм 102

Верен

от Veren
1 Молитва на скърбящия, когато е съкрушен и излива жалбата си пред ГОСПОДА. ГОСПОДИ, послушай молитвата ми и викането ми нека дойде до Теб!2 Не скривай лицето Си от мен в деня на бедствието ми, приклони към мен ухото Си! В деня, когато Те призовавам, бързо ми отговори,3 защото дните ми изчезват като дим и костите ми са нажежени като огън.4 Сърцето ми е поразено и изсъхнало като трева, така че забравям да ям хляба си.5 Поради гласа на стенанието ми костите ми прилепват към кожата ми.6 Заприличал съм на пеликан в пустиня, станал съм като бухал в развалини.7 Лежа буден и съм като самотно врабче на покрива.8 Враговете ми цял ден ми се присмиват; онези, които свирепеят против мен, кълнат в името ми.9 Защото ядох пепел като хляб и смесих питието си със сълзи,10 заради Твоя гняв и Твоето негодувание – защото си ме вдигнал и долу си ме хвърлил.11 Дните ми са като удължена сянка и аз като трева изсъхвам[1].12 Но Ти, ГОСПОДИ, оставаш вечно и споменът Ти – през всички поколения.13 Ти ще станеш и ще се смилиш над Сион, защото е време да му окажеш милост, защото определеното време дойде.14 Защото слугите Ти милеят за камъните му и жалеят за развалините му.15 Така народите ще се боят от Името на ГОСПОДА и всичките земни царе – от славата Ти.16 Защото ГОСПОД ще съгради Сион и ще се яви в славата Си,17 ще се обърне към молитвата на оставените и няма да презре молитвата им.18 Това ще се запише за бъдещото поколение и народ, който ще се създаде, ще хвали ГОСПОДА.19 Защото Той надникна от височината на Своето светилище, от небето ГОСПОД погледна към земята,20 за да чуе стенанието на затворника, да освободи обречените на смърт,21 за да провъзгласяват Името на ГОСПОДА в Сион и хвалата Му в Ерусалим,22 когато се съберат заедно народите и царствата, за да служат на ГОСПОДА.23 Той отслаби силата ми в пътя, съкрати дните ми.24 Аз казах: Боже мой, не ме вземай в половината на дните ми! Твоите години са през всички поколения[2].25 От древността Ти си основал земята и дело на Твоите ръце са небесата.26 Те ще погинат, но Ти пребъдваш; те всички ще овехтеят като дреха, като одежда ще ги смениш и ще бъдат изменени.27 Но Ти си същият и Твоите години няма да свършат.28 Синовете на слугите Ти ще останат и потомството им ще се утвърди пред Теб.

Псалм 102

English Standard Version

от Crossway
1 A Prayer of one afflicted, when he is faint and pours out his complaint before the Lord. Hear my prayer, O Lord; let my cry come to you! (Изх 2:23; 1 Цар 9:16; Пс 18:6; Пс 39:12; Пс 61:2; Пс 142:2)2 Do not hide your face from me in the day of my distress! Incline your ear to me; answer me speedily in the day when I call! (Пс 18:6; Пс 27:9; Пс 31:2; Пс 56:9; Пс 69:17)3 For my days pass away like smoke, and my bones burn like a furnace. (Йов 30:30; Пс 31:10; Пс 37:20; П Ер 1:13; Як 4:14)4 My heart is struck down like grass and has withered; I forget to eat my bread. (1 Цар 1:7; 2 Цар 12:17; 3 Цар 21:4; Йов 33:20; Пс 37:2; Пс 121:6; Ис 40:7; Як 1:10)5 Because of my loud groaning my bones cling to my flesh. (Йов 19:20)6 I am like a desert owl of the wilderness, like an owl[1] of the waste places; (Йов 30:29; Ис 34:11; Соф 2:14)7 I lie awake; I am like a lonely sparrow on the housetop. (Пс 77:4)8 All the day my enemies taunt me; those who deride me use my name for a curse. (Ис 65:15; Ер 29:22; Д А 26:11)9 For I eat ashes like bread and mingle tears with my drink, (Пс 42:3)10 because of your indignation and anger; for you have taken me up and thrown me down. (Пс 51:11; Ез 3:12; Ез 3:14)11 My days are like an evening shadow; I wither away like grass. (Йов 8:9; Пс 102:4; Пс 109:23; Пс 144:4)12 But you, O Lord, are enthroned forever; you are remembered throughout all generations. (Изх 3:15; Пс 9:7; Пс 102:26; Пс 135:13)13 You will arise and have pity on Zion; it is the time to favor her; the appointed time has come. (Пс 68:1; Пс 75:2; Ис 40:2; Ис 60:10; Ер 29:10; Дан 9:2; Зах 1:12)14 For your servants hold her stones dear and have pity on her dust. (Неем 4:2; П Ер 4:1)15 Nations will fear the name of the Lord, and all the kings of the earth will fear your glory. (3 Цар 8:43; Пс 138:4; Ис 59:19; Ис 60:3)16 For the Lord builds up Zion; he appears in his glory; (Пс 147:2; Ис 60:1)17 he regards the prayer of the destitute and does not despise their prayer. (Неем 1:6; Неем 1:11)18 Let this be recorded for a generation to come, so that a people yet to be created may praise the Lord: (Вт 31:19; Пс 22:31; Пс 48:13; Пс 78:4; Пс 78:6; Ис 43:21; Рим 15:4; 1 Кор 10:1)19 that he looked down from his holy height; from heaven the Lord looked at the earth, (Пс 11:4)20 to hear the groans of the prisoners, to set free those who were doomed to die, (Пс 79:11)21 that they may declare in Zion the name of the Lord, and in Jerusalem his praise, (Пс 22:22)22 when peoples gather together, and kingdoms, to worship the Lord. (Пс 22:27; Ис 45:14)23 He has broken my strength in midcourse; he has shortened my days. (Пс 89:45)24 “O my God,” I say, “take me not away in the midst of my days— you whose years endure throughout all generations!” (Йов 36:26; Пс 90:2; Ис 38:10; Ав 1:12)25 Of old you laid the foundation of the earth, and the heavens are the work of your hands. (Бит 1:1; Бит 2:1; Пс 96:5; Евр 1:10)26 They will perish, but you will remain; they will all wear out like a garment. You will change them like a robe, and they will pass away, (Пс 102:12; Ис 34:4; Ис 51:6; Мт 24:35; Евр 1:11; 2 Пет 3:7; 2 Пет 3:10; 2 Пет 3:12; Отк 20:11; Отк 21:1)27 but you are the same, and your years have no end. (Ис 41:4; Ис 48:12; Мал 3:6; Евр 13:8; Як 1:17)28 The children of your servants shall dwell secure; their offspring shall be established before you. (Пс 37:29; Пс 69:36; Пс 112:2)