от Veren1[1] ГОСПОДИ, защо стоиш далеч? Защо се криеш в скръбни времена?2Безбожният с гордост преследва сиромаха. Нека се хванат в кроежите, които те сами измислиха!3Защото безбожният се хвали с желанието на душата си – алчният се благославя и презира ГОСПОДА.4Безбожният казва в надменността на лицето си: Господ няма да изследва. Всичките му мисли са, че няма Бог.5Пътищата му са криви винаги, Твоите присъди са високо, много далеч от него. На всичките си врагове гледа с презрение,6казва в сърцето си: Няма да се поклатя, през всички поколения няма да бъда в беда.7Устата му е пълна с проклятие и измама, и потисничество; под езика му е съсипия и зло.8Седи в засада в двора, в тайни места, за да убие невинния, очите му дебнат сиромаха.9Причаква скришно като лъв в леговището си, причаква, за да хване бедния, хваща бедния, като го влачи в мрежата си.10Навежда се, снишава се и падат сиромасите във силните му нокти.11Казва в сърцето си: Бог е забравил, скрил е лицето Си, никога няма да види.12Стани, ГОСПОДИ! Боже, издигни ръката Си! Не забравяй сиромасите.13Защо безбожният презира Бога, казва в сърцето си: Ти няма да изследваш?14Но Ти виждаш, защото гледаш неправдата и притеснението, за да отплатиш с ръката Си. На Теб се предава сиромахът, на сирачето Ти си помощник.15Строши ръката на безбожния и злия, изискай безбожието му, докато не намериш вече.16ГОСПОД е Цар за вечни векове, езичниците погинаха от земята Му.17ГОСПОДИ, Ти чу желанието на смирените, сърцето им ще утвърдиш; ще направиш внимателно ухото Си,18за да отдадеш правото на сирачето и угнетения, така че земен човек да не потиска вече.
1Why, O Lord, do you stand far away? Why do you hide yourself in times of trouble? (Пс 9:9; Пс 13:1; Пс 22:1; Пс 22:11; Пс 22:19; Пс 35:22; Пс 38:21)2In arrogance the wicked hotly pursue the poor; let them be caught in the schemes that they have devised. (Пс 7:15)3For the wicked boasts of the desires of his soul, and the one greedy for gain curses[1] and renounces the Lord. (Йов 1:5; Йов 1:11; Пс 10:13; Пс 94:4; Ис 3:9)4In the pride of his face[2] the wicked does not seek him;[3] all his thoughts are, “There is no God.” (Пс 10:3; Пс 14:1; Пс 53:1)5His ways prosper at all times; your judgments are on high, out of his sight; as for all his foes, he puffs at them. (Пс 12:5; Ис 26:11)6He says in his heart, “I shall not be moved; throughout all generations I shall not meet adversity.” (Пс 10:11; Пс 10:13; Отк 18:7)7His mouth is filled with cursing and deceit and oppression; under his tongue are mischief and iniquity. (Йов 20:12; Пс 5:5; Пс 6:8; Пс 7:14; Пс 36:3; Пс 55:11; Пс 72:14; Пс 140:3; П П 4:11; Рим 3:14)8He sits in ambush in the villages; in hiding places he murders the innocent. His eyes stealthily watch for the helpless; (Пс 17:12; Пс 64:4; Ав 3:14)9he lurks in ambush like a lion in his thicket; he lurks that he may seize the poor; he seizes the poor when he draws him into his net. (Йов 38:40; Пс 9:15; Пс 17:12; Пс 59:3; Мих 7:2)10The helpless are crushed, sink down, and fall by his might.11He says in his heart, “God has forgotten, he has hidden his face, he will never see it.” (Йов 22:13; Пс 73:11; Пс 94:7; Ез 8:12; Ез 9:9; Соф 1:12)12Arise, O Lord; O God, lift up your hand; forget not the afflicted. (Пс 3:7; Пс 9:12; Пс 9:18; Мих 5:9)13Why does the wicked renounce God and say in his heart, “You will not call to account”? (Пс 9:12; Пс 10:3)14But you do see, for you note mischief and vexation, that you may take it into your hands; to you the helpless commits himself; you have been the helper of the fatherless. (Пс 33:13; Пс 68:5; Пс 146:9; Ос 14:3; 2 Тим 1:12; 1 Пет 4:19)15Break the arm of the wicked and evildoer; call his wickedness to account till you find none. (Пс 37:17; Пс 37:36; Ис 41:12)16The Lord is king forever and ever; the nations perish from his land. (Изх 15:18; Вт 8:20; Пс 29:10; Ер 10:10; П Ер 5:19; Дан 4:34; Дан 6:26; 1 Тим 1:17; Отк 11:15)17O Lord, you hear the desire of the afflicted; you will strengthen their heart; you will incline your ear (1 Лет 29:18)18to do justice to the fatherless and the oppressed, so that man who is of the earth may strike terror no more. (Пс 9:9; Пс 9:19; Пс 17:14; Пс 74:21; Пс 82:3; Ис 1:17; Ис 11:4)