Псалм 10

Верен

от Veren
1 [1] ГОСПОДИ, защо стоиш далеч? Защо се криеш в скръбни времена?2 Безбожният с гордост преследва сиромаха. Нека се хванат в кроежите, които те сами измислиха!3 Защото безбожният се хвали с желанието на душата си – алчният се благославя и презира ГОСПОДА.4 Безбожният казва в надменността на лицето си: Господ няма да изследва. Всичките му мисли са, че няма Бог.5 Пътищата му са криви винаги, Твоите присъди са високо, много далеч от него. На всичките си врагове гледа с презрение,6 казва в сърцето си: Няма да се поклатя, през всички поколения няма да бъда в беда.7 Устата му е пълна с проклятие и измама, и потисничество; под езика му е съсипия и зло.8 Седи в засада в двора, в тайни места, за да убие невинния, очите му дебнат сиромаха.9 Причаква скришно като лъв в леговището си, причаква, за да хване бедния, хваща бедния, като го влачи в мрежата си.10 Навежда се, снишава се и падат сиромасите във силните му нокти.11 Казва в сърцето си: Бог е забравил, скрил е лицето Си, никога няма да види.12 Стани, ГОСПОДИ! Боже, издигни ръката Си! Не забравяй сиромасите.13 Защо безбожният презира Бога, казва в сърцето си: Ти няма да изследваш?14 Но Ти виждаш, защото гледаш неправдата и притеснението, за да отплатиш с ръката Си. На Теб се предава сиромахът, на сирачето Ти си помощник.15 Строши ръката на безбожния и злия, изискай безбожието му, докато не намериш вече.16 ГОСПОД е Цар за вечни векове, езичниците погинаха от земята Му.17 ГОСПОДИ, Ти чу желанието на смирените, сърцето им ще утвърдиш; ще направиш внимателно ухото Си,18 за да отдадеш правото на сирачето и угнетения, така че земен човек да не потиска вече.

Псалм 10

English Standard Version

от Crossway
1 Why, O Lord, do you stand far away? Why do you hide yourself in times of trouble? (Пс 9:9; Пс 13:1; Пс 22:1; Пс 22:11; Пс 22:19; Пс 35:22; Пс 38:21)2 In arrogance the wicked hotly pursue the poor; let them be caught in the schemes that they have devised. (Пс 7:15)3 For the wicked boasts of the desires of his soul, and the one greedy for gain curses[1] and renounces the Lord. (Йов 1:5; Йов 1:11; Пс 10:13; Пс 94:4; Ис 3:9)4 In the pride of his face[2] the wicked does not seek him;[3] all his thoughts are, “There is no God.” (Пс 10:3; Пс 14:1; Пс 53:1)5 His ways prosper at all times; your judgments are on high, out of his sight; as for all his foes, he puffs at them. (Пс 12:5; Ис 26:11)6 He says in his heart, “I shall not be moved; throughout all generations I shall not meet adversity.” (Пс 10:11; Пс 10:13; Отк 18:7)7 His mouth is filled with cursing and deceit and oppression; under his tongue are mischief and iniquity. (Йов 20:12; Пс 5:5; Пс 6:8; Пс 7:14; Пс 36:3; Пс 55:11; Пс 72:14; Пс 140:3; П П 4:11; Рим 3:14)8 He sits in ambush in the villages; in hiding places he murders the innocent. His eyes stealthily watch for the helpless; (Пс 17:12; Пс 64:4; Ав 3:14)9 he lurks in ambush like a lion in his thicket; he lurks that he may seize the poor; he seizes the poor when he draws him into his net. (Йов 38:40; Пс 9:15; Пс 17:12; Пс 59:3; Мих 7:2)10 The helpless are crushed, sink down, and fall by his might.11 He says in his heart, “God has forgotten, he has hidden his face, he will never see it.” (Йов 22:13; Пс 73:11; Пс 94:7; Ез 8:12; Ез 9:9; Соф 1:12)12 Arise, O Lord; O God, lift up your hand; forget not the afflicted. (Пс 3:7; Пс 9:12; Пс 9:18; Мих 5:9)13 Why does the wicked renounce God and say in his heart, “You will not call to account”? (Пс 9:12; Пс 10:3)14 But you do see, for you note mischief and vexation, that you may take it into your hands; to you the helpless commits himself; you have been the helper of the fatherless. (Пс 33:13; Пс 68:5; Пс 146:9; Ос 14:3; 2 Тим 1:12; 1 Пет 4:19)15 Break the arm of the wicked and evildoer; call his wickedness to account till you find none. (Пс 37:17; Пс 37:36; Ис 41:12)16 The Lord is king forever and ever; the nations perish from his land. (Изх 15:18; Вт 8:20; Пс 29:10; Ер 10:10; П Ер 5:19; Дан 4:34; Дан 6:26; 1 Тим 1:17; Отк 11:15)17 O Lord, you hear the desire of the afflicted; you will strengthen their heart; you will incline your ear (1 Лет 29:18)18 to do justice to the fatherless and the oppressed, so that man who is of the earth may strike terror no more. (Пс 9:9; Пс 9:19; Пс 17:14; Пс 74:21; Пс 82:3; Ис 1:17; Ис 11:4)