Битие 9

Верен

от Veren
1 И Бог благослови Ной и синовете му и им каза: Бъдете плодовити, умножавайте се и напълнете земята!2 Ще се страхуват и ще треперят от вас всички земни животни и всички небесни птици; те с всичко, което пълзи по земята, и с всички морски риби са предадени в ръцете ви.3 Всичко, което се движи и живее, ще ви бъде за храна; давам ви всичко, също както зелената трева.4 Месо обаче с живота му, тоест с кръвта му, да не ядете.5 А вашата кръв, кръвта на живота ви, непременно ще изискам; от всяко животно ще я изискам; и от ръката на човека, от ръката на всеки негов брат ще изискам живота на човека.6 Който пролее човешка кръв, и неговата кръв от човек ще се пролее; защото по Божия образ направи Бог човека.7 А вие бъдете плодовити и се множете, разпространявайте се по земята и се умножавайте по нея.8 После Бог говори на Ной и на синовете му с него и каза:9 Ето, Аз поставям завета Си с вас и с потомството ви след вас,10 и с всичко живо, което е с вас – птиците, добитъка и всичките земни животни, които са с вас – с всяко земно животно от всичко, което е излязло от ковчега.11 Поставям завета Си с вас, че няма вече да се изтреби всяка плът от водите на потопа и няма вече да настане потоп да опустоши земята.12 И Бог каза: Ето знакът на завета, който Аз поставям до вечни поколения между Мен и вас, и всяко живо същество, което е с вас:13 поставям дъгата Си в облака, и тя ще бъде знак на завета между Мен и земята.14 Когато докарам облака на земята, дъгата ще се яви в облака,15 и ще си спомня завета Си, който е между Мен и вас, и всяко живо същество от всяка плът, и водите няма вече да станат потоп, за да изтребят всяка плът.16 Дъгата ще бъде в облака и ще я гледам, за да помня вечния завет между Бога и всяко живо същество от всяка плът, което е на земята.17 И Бог каза на Ной: Това е белегът на завета, който поставих между Мен и всяка плът, която е на земята.18 А синовете на Ной, които излязоха от ковчега, бяха Сим, Хам и Яфет. А Хам беше баща на Ханаан.19 Тези трима бяха синове на Ной и от тях се насели цялата земя.20 И Ной започна да обработва земята и насади лозе.21 И като пи от виното, се опи и се разголи в шатрата си.22 И Хам, бащата на Ханаан, видя голотата на баща си и каза на двамата си братя отвън.23 А Сим и Яфет взеха една дреха и като я сложиха двамата на раменете си, пристъпиха заднишком и покриха голотата на баща си; а лицата им гледаха назад и не видяха голотата на баща си.24 И когато Ной изтрезня от виното си и разбра какво му беше направил по-младият му син, каза:25 Проклет да е Ханаан; слуга на слуги да бъде на братята си!26 Каза още: Благословен ГОСПОД, Бог на Сим; и Ханаан да му бъде слуга!27 Бог да разшири Яфет, и да се засели в шатрите на Сим; и Ханаан да му бъде слуга!28 И след потопа Ной живя триста и петдесет години.29 И всичките дни на Ной станаха деветстотин и петдесет години, и умря.

Битие 9

English Standard Version

от Crossway
1 And God blessed Noah and his sons and said to them, “Be fruitful and multiply and fill the earth. (Бит 1:22; Бит 1:28; Бит 8:17)2 The fear of you and the dread of you shall be upon every beast of the earth and upon every bird of the heavens, upon everything that creeps on the ground and all the fish of the sea. Into your hand they are delivered. (Пс 8:6; Як 3:7)3 Every moving thing that lives shall be food for you. And as I gave you the green plants, I give you everything. (Бит 1:29; Вт 12:15; 1 Тим 4:3)4 But you shall not eat flesh with its life, that is, its blood. (Лев 17:10; Лев 17:14; Вт 12:16; Вт 12:23; 1 Цар 14:33; Д А 15:20; Д А 15:29)5 And for your lifeblood I will require a reckoning: from every beast I will require it and from man. From his fellow man I will require a reckoning for the life of man. (Бит 4:10; Изх 21:28)6 “Whoever sheds the blood of man, by man shall his blood be shed, for God made man in his own image. (Бит 1:27; Бит 5:1; Изх 21:12; Изх 21:14; Лев 24:17; Чис 35:31; Чис 35:33; Мт 26:52; Як 3:9; Отк 13:10)7 And you,[1] be fruitful and multiply, increase greatly on the earth and multiply in it.”8 Then God said to Noah and to his sons with him,9 “Behold, I establish my covenant with you and your offspring after you, (Бит 6:18; Бит 8:20)10 and with every living creature that is with you, the birds, the livestock, and every beast of the earth with you, as many as came out of the ark; it is for every beast of the earth.11 I establish my covenant with you, that never again shall all flesh be cut off by the waters of the flood, and never again shall there be a flood to destroy the earth.” (Ис 54:9)12 And God said, “This is the sign of the covenant that I make between me and you and every living creature that is with you, for all future generations: (Бит 17:11)13 I have set my bow in the cloud, and it shall be a sign of the covenant between me and the earth. (Ез 1:28; Отк 4:3; Отк 10:1)14 When I bring clouds over the earth and the bow is seen in the clouds,15 I will remember my covenant that is between me and you and every living creature of all flesh. And the waters shall never again become a flood to destroy all flesh. (Лев 26:42; Лев 26:45; 3 Цар 8:23; Ез 16:60)16 When the bow is in the clouds, I will see it and remember the everlasting covenant between God and every living creature of all flesh that is on the earth.” (Бит 17:7; Бит 17:13; Бит 17:19)17 God said to Noah, “This is the sign of the covenant that I have established between me and all flesh that is on the earth.”18 The sons of Noah who went forth from the ark were Shem, Ham, and Japheth. (Ham was the father of Canaan.) (Бит 5:32; Бит 10:1)19 These three were the sons of Noah, and from these the people of the whole earth were dispersed.[2] (Бит 10:32)20 Noah began to be a man of the soil, and he planted a vineyard.[3]21 He drank of the wine and became drunk and lay uncovered in his tent.22 And Ham, the father of Canaan, saw the nakedness of his father and told his two brothers outside.23 Then Shem and Japheth took a garment, laid it on both their shoulders, and walked backward and covered the nakedness of their father. Their faces were turned backward, and they did not see their father’s nakedness.24 When Noah awoke from his wine and knew what his youngest son had done to him, (Ав 2:15)25 he said, “Cursed be Canaan; a servant of servants shall he be to his brothers.” (Вт 27:16; И Н 9:23; Съд 1:28; 3 Цар 9:20)26 He also said, “Blessed be the Lord, the God of Shem; and let Canaan be his servant.27 May God enlarge Japheth,[4] and let him dwell in the tents of Shem, and let Canaan be his servant.”28 After the flood Noah lived 350 years.29 All the days of Noah were 950 years, and he died.