Psaume 21

La Bible du Semeur

de Biblica
1 Au chef de chœur. Cantique de David.2 O Eternel, ╵le roi se réjouit de ta force. Qu’elle est grande sa joie ╵devant ton œuvre de salut!3 Tu lui as accordé ╵le désir de son cœur, tu n’as pas refusé ╵ce qu’il te demandait. Pause4 Tu es venu à lui ╵chargé de bénédictions excellentes, et tu as posé sur sa tête ╵un diadème d’or.5 Il t’avait demandé la vie, ╵tu la lui as donnée et tu prolongeras ses jours ╵jusqu’en l’éternité.6 Grâce à la délivrance ╵que tu as accordée, ╵sa gloire est grande, et tu l’as revêtu ╵de splendeur et d’honneur.7 Tu fais de lui la source ╵de bénédictions éternelles[1], tu le remplis de joie ╵par ta présence. (Gn 12:2)8 Car c’est en l’Eternel ╵que le roi se confie, et grâce à l’amour du Très-Haut, ╵il ne sera pas ébranlé.9 O roi, tu atteindras ╵tes ennemis; tu frapperas ╵tous ceux qui te haïssent.10 Tu en feras une fournaise quand tu apparaîtras; dans sa colère, ╵l’Eternel les engloutira et le feu les consumera.11 Tu extirperas de la terre ╵leurs descendants, et leur postérité ╵du milieu de l’humanité.12 Ils trament le mal contre toi, ils ont conçu des plans perfides, ╵mais ils ne réussiront pas.13 Tu les mettras en fuite, en décochant tes flèches ╵sur eux.14 O Eternel, ╵déploie ta force! Par nos chants et nos hymnes, ╵nous célébrerons ta puissance.

Psaume 21

Nueva Versión Internacional (Castellano)

de Biblica
1 En tu fuerza, SEÑOR, se regocija el rey; ¡cuánto se alegra en tus victorias!2 Le has concedido lo que su corazón desea; no le has negado lo que sus labios piden. Selah3 Has salido a su encuentro con ricas bendiciones; lo has coronado con diadema de oro fino.4 Te pidió vida, se la concediste: una vida larga y duradera.5 Por tus victorias se acrecentó su gloria; lo revestiste de honor y majestad.6 Has hecho de él manantial de bendiciones; tu presencia lo ha llenado de alegría.7 El rey confía en el SEÑOR, en el gran amor del Altísimo; por eso jamás caerá.8 Tu mano alcanzará a todos tus enemigos; tu diestra alcanzará a los que te aborrecen.9 Cuando tú, SEÑOR, te manifiestes, los convertirás en un horno encendido. En su ira los devorará el SEÑOR; ¡un fuego los consumirá!10 Borrarás de la tierra a su simiente; de entre los mortales, a su posteridad.11 Aunque tramen hacerte daño y maquinen perversidades, ¡no se saldrán con la suya!12 Porque tú los harás retroceder cuando tenses tu arco contra ellos.13 Enaltécete, SEÑOR, con tu poder, y con salmos celebraremos tus proezas.