2 Timothée 4

La Bible du Semeur

de Biblica
1 C’est pourquoi, devant Dieu et devant Jésus-Christ, qui va juger les vivants et les morts, et dans la perspective de sa venue et de son règne, je te le recommande solennellement:2 proclame la Parole, insiste, que l’occasion soit favorable ou non, convaincs, réprimande, encourage par ton enseignement, avec une patience inlassable.3 Car le temps viendra où les hommes ne voudront plus rien savoir de l’enseignement sain. Au gré de leurs propres désirs, ils se choisiront une foule de maîtres à qui ils ne demanderont que de leur caresser agréablement les oreilles.4 Ils détourneront l’oreille de la vérité pour écouter des récits de pure invention.5 Mais toi, fais preuve, en toute circonstance, de modération. Supporte les souffrances. Remplis bien ton rôle de prédicateur de l’Evangile[1]. Accomplis pleinement ton ministère.6 Car, en ce qui me concerne, je suis près d’offrir ma vie comme une libation[2] pour Dieu. Le moment de mon départ est arrivé. (Ph 2:17)7 J’ai combattu le bon combat. J’ai achevé ma course. J’ai gardé la foi[3].8 Telle une couronne, la justice que Dieu accorde est déjà préparée pour moi. Le Seigneur, le juste Juge, me la remettra au jour du jugement, et pas seulement à moi, mais à tous ceux qui, avec amour, attendent sa venue.9 Efforce-toi de venir me rejoindre dès que possible.10 Car Démas[4] m’a abandonné: il a aimé le monde présent et il est parti pour Thessalonique. Crescens s’est rendu en Galatie[5], Tite en Dalmatie[6]. (Rm 15:19; Col 4:14; Phm 1:24)11 Seul Luc est encore avec moi. Prends Marc[7] et amène-le avec toi; car il m’est très utile pour mon ministère. (Ac 12:12; Ac 12:25; Ac 13:5; Ac 13:13; Ac 15:37)12 Quant à Tychique, je l’ai envoyé à Ephèse[8].13 Lorsque tu viendras, rapporte-moi le manteau que j’ai laissé à Troas chez Carpus, ainsi que les livres, surtout les parchemins[9].14 Alexandre[10], l’orfèvre, a fait preuve de beaucoup de méchanceté à mon égard. Le Seigneur lui donnera ce que lui auront valu ses actes[11]. (Ps 28:4; Ps 62:13; Pr 24:12; 1Tm 1:20)15 Toi aussi, garde-toi de lui, car il s’est opposé avec acharnement à notre prédication.16 La première fois que j’ai eu à présenter ma défense au tribunal, personne n’est venu m’assister, tous m’ont abandonné. Qu’il ne leur en soit pas tenu rigueur.17 C’est le Seigneur qui m’a assisté et m’a donné la force d’annoncer pleinement le message pour qu’il soit entendu par tous les non-Juifs. Et j’ai été délivré de la gueule du lion.18 Le Seigneur continuera à me délivrer de toute entreprise mauvaise et me sauvera pour son royaume céleste. A lui soit la gloire pour l’éternité. Amen.19 Salue Prisca, Aquilas et la famille d’Onésiphore.20 Eraste[12] est resté à Corinthe. Quant à Trophime, il était malade et je l’ai laissé à Milet. (Rm 16:23)21 Tâche de venir avant l’hiver. Eubulus, Pudens, Linus, Claudia et tous les frères et sœurs te saluent.22 Que le Seigneur soit avec toi et que sa grâce soit avec vous.

2 Timothée 4

Nueva Versión Internacional (Castellano)

de Biblica
1 En presencia de Dios y de Cristo Jesús, que ha de venir en su reino y que juzgará a los vivos y a los muertos, te doy este solemne encargo:2 Predica la Palabra; persiste en hacerlo, sea o no sea oportuno; corrige, reprende y anima con mucha paciencia, sin dejar de enseñar.3 Porque llegará el tiempo en que no van a tolerar la sana doctrina, sino que, llevados de sus propios deseos, se rodearán de maestros que les digan las novelerías que quieren oír.4 Dejarán de escuchar la verdad y se volverán a los mitos.5 Tú, por el contrario, sé prudente en todas las circunstancias, soporta los sufrimientos, dedícate a la evangelización; cumple con los deberes de tu ministerio.6 Yo, por mi parte, ya estoy a punto de ser ofrecido como un sacrificio, y el tiempo de mi partida ha llegado.7 He peleado la buena batalla, he terminado la carrera, me he mantenido en la fe.8 Por lo demás me espera la corona de justicia que el Señor, el juez justo, me otorgará en aquel día; y no solo a mí, sino también a todos los que con amor hayan esperado su venida.9 Haz todo lo posible por venir a verme cuanto antes,10 pues Demas, por amor a este mundo, me ha abandonado y se ha ido a Tesalónica. Crescente se ha ido a Galacia y Tito, a Dalmacia.11 Solo Lucas está conmigo. Recoge a Marcos y tráelo contigo, porque me es de ayuda en mi ministerio.12 A Tíquico lo mandé a Éfeso.13 Cuando vengas, trae la capa que dejé en Troas, en casa de Carpo; trae también los libros, especialmente los pergaminos.14 Alejandro el herrero me ha hecho mucho daño. El Señor le dará su merecido.15 Tú también cuídate de él, porque se opuso tenazmente a nuestro mensaje.16 En mi primera defensa, nadie me respaldó, sino que todos me abandonaron. Que no les sea tomado en cuenta.17 Pero el Señor estuvo a mi lado y me dio fuerzas para que por medio de mí se llevara a cabo la predicación del mensaje y lo oyeran todos los paganos. Y fui librado de la boca del león.18 El Señor me librará de todo mal y me preservará para su reino celestial. A él sea la gloria por los siglos de los siglos. Amén.19 Saludos a Priscila y a Aquila, y a la familia de Onesíforo.20 Erasto se quedó en Corinto; a Trófimo lo dejé enfermo en Mileto.21 Haz todo lo posible por venir antes del invierno. Te mandan saludos Eubulo, Pudente, Lino, Claudia y todos los hermanos.22 El Señor esté con tu espíritu. Que la gracia sea con vosotros.